Que signifie conforme dans Portugais?

Quelle est la signification du mot conforme dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser conforme dans Portugais.

Le mot conforme dans Portugais signifie conforme, conformément à, selon, conformément à, conformément à, sur, selon, suivant, dans les règles, comme commandé, comme promis, selon le cas, si nécessaire, si besoin, si nécessaire, lorsque nécessaire, selon les besoins, comme on veut, comme on le souhaite, comme précisé ci-dessous, en fin de compte, comme indiqué, sur les conseils de, aux endroits indiqués, comme convenu, selon la coutume, conformément à l'accord, aux accords, c'est selon, respecter les règles de, correspondre à, comme ordonné, comme convenu avec, respecter les règles, respecter les règles, comme demandé, ainsi modifié. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot conforme

conforme

(matemática) (Mathématiques)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

conformément à

Conforme seu pedido, eu incluí a informação necessária nesse memorando.
Conformément à votre requête, j'ai inclus les informations nécessaires dans cette note.

selon

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Ele faz tudo conforme as regras.
Il fait tout selon les règles.

conformément à

locução adverbial

conformément à

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Les policiers ont fouillé la maison conformément au mandat signé par le procureur.

sur, selon, suivant

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Continuaremos segundo essa base.
Nous allons continuer selon cette base.

dans les règles

(figurado, informal)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
O árbitro ficou olhando para garantir que todos os jogadores jogavam limpo.
L'arbitre s'assurait que le match se poursuive dans les règles.

comme commandé

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

comme promis

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Comme promis, j'ai apporté l'argent pour vous rembourser l'emprunt.

selon le cas

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

si nécessaire, si besoin

locução adverbial

Appliquer la pommade sur la blessure autant que nécessaire.

si nécessaire, lorsque nécessaire

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Prenez ce médicament si douleurs.

selon les besoins

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Ajoutez l'assaisonnement, autant que nécessaire.

comme on veut, comme on le souhaite

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
As batatas podem ser descascadas ou não, conforme desejado. A luz pode ser ligada ou desligada, conforme desejado.
Les pommes de terre peuvent être pelées ou non, comme on veut.

comme précisé ci-dessous

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
A construção do aeromodelo deve ser feita conforme descrição.

en fin de compte

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

comme indiqué

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

sur les conseils de

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

aux endroits indiqués

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

comme convenu

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

selon la coutume

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

conformément à l'accord, aux accords

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

c'est selon

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

respecter les règles de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

correspondre à

verbo transitivo

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")

comme ordonné

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

comme convenu avec

locução adverbial

respecter les règles

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

respecter les règles

(informal, comportar-se de forma justa) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il faut respecter les règles si l'on veut avancer dans le monde du travail.

comme demandé

ainsi modifié

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Le document, dans sa version modifiée, montre que M. Smith est responsable des dégâts.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de conforme dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.