Que signifie core dans Anglais?
Quelle est la signification du mot core dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser core dans Anglais.
Le mot core dans Anglais signifie cœur, centre, trognon, noyau, cœur, fond, cœur, bout des doigts, ceinture abdominale, principal, au niveau de la ceinture abdominale, enlever le trognon de, trognon de pomme, trognon, au cœur de , au centre de, cœur de métier, programme de base, tronc commun, foreuse, inflation de base, mémoire principale, nation clé, matière principale, matières principales, valeurs fondamentales, mousse de polystyrène, hardcore, fervent, ardent, le noyau dur, punk hardcore, carotte de glace, pourri jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle, pourri jusqu'à la moelle, soft, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot core
cœur, centrenoun (centre of a planet) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Earth's core is thousands of kilometers below ground. Le noyau de la Terre se trouve à des milliers de kilomètres sous la terre. |
trognonnoun (centre of a fruit) (pomme, poire, coing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The core of a pear is stringy and tough. Le trognon de la poire est filandreux et dur. |
noyau, cœur, fondnoun (figurative (essential part) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The core of the problem remains unsolved, and the two sides continue to be at war. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'essence même de son comportement s'explique par la peur. |
cœurnoun (nuclear power) (nucléaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The reactor's core melted, and caused hundreds of deaths. La fusion du cœur du réacteur a causé des centaines de morts. |
bout des doigtsnoun (figurative (soul) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He is a conservative to his very core. Lui, c'est un conservateur jusqu'au bout des doigts. |
ceinture abdominalenoun (muscles of torso, abdomen) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) This exercise is a great way to tone your core. Cet exercice est parfait pour muscler votre ceinture abdominale. |
principalnoun as adjective (figurative (central) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) They want to broaden their business without losing their core customers. Ils souhaitent diversifier leur offre sans pour autant perdre le cœur de leur clientèle. |
au niveau de la ceinture abdominalenoun as adjective (relating to torso muscles) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") These exercises will develop your core strength. Ces exercices vont développer votre force au niveau de la ceinture abdominale. |
enlever le trognon detransitive verb (fruit: remove centre) First, you need to core the apple. Vous devez d'abord enlever le trognon de la pomme. |
trognon de pomme, trognonnoun (centre of an apple) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Just don't eat the apple core; there are seeds in there. |
au cœur de , au centre deexpression (figurative (at the center or heart of) |
cœur de métiernoun (main business activity) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They decided to sell off several recent acquisitions and concentrate on their core business. Ils ont décidé de liquider plusieurs acquisitions récentes et de se concentrer sur leur cœur de métier. |
programme de base, tronc communnoun (education) (Éducation) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
foreusenoun (tool: bores holes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) We were able to extract mineral samples using a core drill. |
inflation de basenoun (basic increase in prices) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
mémoire principalenoun (computers) (Informatique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
nation clénoun (country: powerful) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
matière principalenoun (any foundational subject taught) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
matières principalesplural noun (UK (English, math, science) (Grande-Bretagne) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
valeurs fondamentalesplural noun (fundamental ethical beliefs) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
mousse de polystyrènenoun (lightweight polystyrene board) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
hardcoreadjective (pornography: obscene) (anglicisme) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
fervent, ardentadjective (person: staunch, committed) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
le noyau durnoun (those most committed to [sth]) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The arduous ascent soon separated the wimps from the hard core. L'ascension ardue sépara vite les mauviettes des plus déterminés. |
punk hardcorenoun (rock music style: thrash metal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
carotte de glacenoun (sample taken of ice layers) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ice cores are useful for climatic research. Les carottes de glace sont utiles aux climatologues. |
pourri jusqu'à l'os, jusqu'à la moelleadjective (figurative (person: wicked) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") He seemed to be a good person, but in reality he was rotten to the core. Il semblait gentil, mais en réalité il était pourri jusqu'à la moelle. |
pourri jusqu'à la moelleadjective (figurative (system: corrupt) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") There's no end to nepotism and corruption: the government's rotten to the core. |
softadjective (erotic, slightly pornographic) (familier, anglicisme : porno) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
jusqu'à l'os, jusqu'à la moelleexpression (figurative (thoroughly) Her views make it very plain that she's Conservative to the core. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de core dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de core
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.