Que signifie core dans Anglais?

Quelle est la signification du mot core dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser core dans Anglais.

Le mot core dans Anglais signifie cœur, centre, trognon, noyau, cœur, fond, cœur, bout des doigts, ceinture abdominale, principal, au niveau de la ceinture abdominale, enlever le trognon de, trognon de pomme, trognon, au cœur de , au centre de, cœur de métier, programme de base, tronc commun, foreuse, inflation de base, mémoire principale, nation clé, matière principale, matières principales, valeurs fondamentales, mousse de polystyrène, hardcore, fervent, ardent, le noyau dur, punk hardcore, carotte de glace, pourri jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle, pourri jusqu'à la moelle, soft, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot core

cœur, centre

noun (centre of a planet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Earth's core is thousands of kilometers below ground.
Le noyau de la Terre se trouve à des milliers de kilomètres sous la terre.

trognon

noun (centre of a fruit) (pomme, poire, coing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The core of a pear is stringy and tough.
Le trognon de la poire est filandreux et dur.

noyau, cœur, fond

noun (figurative (essential part) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The core of the problem remains unsolved, and the two sides continue to be at war.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'essence même de son comportement s'explique par la peur.

cœur

noun (nuclear power) (nucléaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The reactor's core melted, and caused hundreds of deaths.
La fusion du cœur du réacteur a causé des centaines de morts.

bout des doigts

noun (figurative (soul) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He is a conservative to his very core.
Lui, c'est un conservateur jusqu'au bout des doigts.

ceinture abdominale

noun (muscles of torso, abdomen)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This exercise is a great way to tone your core.
Cet exercice est parfait pour muscler votre ceinture abdominale.

principal

noun as adjective (figurative (central)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
They want to broaden their business without losing their core customers.
Ils souhaitent diversifier leur offre sans pour autant perdre le cœur de leur clientèle.

au niveau de la ceinture abdominale

noun as adjective (relating to torso muscles)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
These exercises will develop your core strength.
Ces exercices vont développer votre force au niveau de la ceinture abdominale.

enlever le trognon de

transitive verb (fruit: remove centre)

First, you need to core the apple.
Vous devez d'abord enlever le trognon de la pomme.

trognon de pomme, trognon

noun (centre of an apple)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Just don't eat the apple core; there are seeds in there.

au cœur de , au centre de

expression (figurative (at the center or heart of)

cœur de métier

noun (main business activity)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
They decided to sell off several recent acquisitions and concentrate on their core business.
Ils ont décidé de liquider plusieurs acquisitions récentes et de se concentrer sur leur cœur de métier.

programme de base, tronc commun

noun (education) (Éducation)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

foreuse

noun (tool: bores holes)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
We were able to extract mineral samples using a core drill.

inflation de base

noun (basic increase in prices)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mémoire principale

noun (computers) (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

nation clé

noun (country: powerful)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

matière principale

noun (any foundational subject taught)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

matières principales

plural noun (UK (English, math, science) (Grande-Bretagne)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

valeurs fondamentales

plural noun (fundamental ethical beliefs)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

mousse de polystyrène

noun (lightweight polystyrene board)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

hardcore

adjective (pornography: obscene) (anglicisme)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

fervent, ardent

adjective (person: staunch, committed)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

le noyau dur

noun (those most committed to [sth]) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The arduous ascent soon separated the wimps from the hard core.
L'ascension ardue sépara vite les mauviettes des plus déterminés.

punk hardcore

noun (rock music style: thrash metal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

carotte de glace

noun (sample taken of ice layers)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ice cores are useful for climatic research.
Les carottes de glace sont utiles aux climatologues.

pourri jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle

adjective (figurative (person: wicked)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
He seemed to be a good person, but in reality he was rotten to the core.
Il semblait gentil, mais en réalité il était pourri jusqu'à la moelle.

pourri jusqu'à la moelle

adjective (figurative (system: corrupt)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
There's no end to nepotism and corruption: the government's rotten to the core.

soft

adjective (erotic, slightly pornographic) (familier, anglicisme : porno)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle

expression (figurative (thoroughly)

Her views make it very plain that she's Conservative to the core.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de core dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.