Que signifie decreto dans Italien?

Quelle est la signification du mot decreto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser decreto dans Italien.

Le mot decreto dans Italien signifie décréter que, décider, décréter, imposer, ordonner que, décréter, décréter, décret, décret, ordonnance, décret, décision, décret, conclure que. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot decreto

décréter que

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il re decretò che ogni ragazza nubile del reame dovesse provare la scarpetta di cristallo.
Le roi décréta que toutes les jeunes filles du royaume devaient essayer la pantoufle de verre.

décider, décréter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La regina impose che tutti si inchinassero al suo cospetto.
La reine a décidé (or: décréter) que tout le monde devait lui faire sa révérence.

imposer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il comune ha imposto una nuova tassa sui parcheggi.

ordonner que

verbo transitivo o transitivo pronominale

Fu ordinato che tutti i cittadini si recassero nella loro città di nascita per il censimento.
Il a été décrété que tous les citoyens se rendent dans leur ville natale pour le recensement.

décréter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le président a ordonné un amnistie.

décréter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il re decretò una nuova legge per l'aumento delle tasse.

décret

(gouvernement, autorité religieuse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Con un decreto il giudice ha proibito all'imputato di lasciare lo stato.
Le Juge a émis un décret interdisant au prévenu de quitter l'État.

décret

sostantivo maschile (ufficiale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Diversi membri della corte del re si opposero al decreto, ma nessuno osò parlare contro di lui.

ordonnance

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il nuovo decreto del re fu respinto dal popolo.
La nouvelle ordonnance du roi fut rejetée par le peuple.

décret

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il presidente emanò un editto per espellere tutti gli immigrati illegali.

décision

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Per ordine del giudice, il governo deve rilasciare le informazioni.
Par décision de justice, le gouvernement doit révéler l'information.

décret

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
È stato emesso un decreto per il recupero dei veicoli.
Un décret a été publié concernant le dépannage des véhicules.

conclure que

Dopo aver esaminato le prove, il detective concluse che il maggiordomo aveva commesso l'omicidio.
Après avoir réexaminé les indices, le détective a conclu que le maître d'hôtel avait commis ce meurtre.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de decreto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.