Que signifie destinato dans Italien?
Quelle est la signification du mot destinato dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser destinato dans Italien.
Le mot destinato dans Italien signifie réserver, affecter, assigner, donner, prévoir, dédié, réservé, prédestiné, prévu, réaffecter, vouer à l'échec, destiner à, destiner à, réserver pour, destiner à, budgétiser, bugéter, budgétiser, budgeter, attribuer à, destiner. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot destinato
réserver, affecter, assigner
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Nel nuovo bilancio erano stati destinati pochi fondi alla formazione professionale. Le comité a-t-il des fonds qu'il n'a pas encore affecté (or: assigné) ? |
donner
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Allocheremo 30 ore per questo progetto. Dédions 30 heures à ce projet. |
prévoir(programmer) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il est prévu que l'usine ferme. |
dédié, réservé(pour un usage spécial) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Les artistes doivent utiliser l'entrée dédiée derrière le théâtre. |
prédestiné, prévuaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Esther crede che ogni evento della vita sia predestinato. Esther pense que tous les événements de la vie sont prédestinés. |
réaffecter(des fonds,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Abbiamo dirottato i nostri risparmi sulla ristrutturazione del tetto. Nous avons réaffecté nos fonds pour payer un nouveau toit. |
vouer à l'échecverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La mancanza delle persone giuste per il lavoro ha condannato il progetto all'insuccesso. Ne pas disposer des bons éléments a voué ce projet à l'échec. |
destiner àverbo transitivo o transitivo pronominale |
destiner àverbo transitivo o transitivo pronominale |
réserver pour
Abbiamo riservato le sedie nell'angolo per la cerimonia di domani. Nous avons réservé les chaises dans le coin pour la cérémonie de demain. |
destiner àverbo transitivo o transitivo pronominale Questo denaro è destinato agli aiuti per l'uragano. Cet argent est destiné aux victimes de l'ouragan. |
budgétiser, bugéter
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ophelia ha messo dei soldi da parte per una piccola utilitaria, non per una berlina grossa. Ophelia a budgétisé une voiture d'entrée de gamme, pas une grosse berline. |
budgétiser, budgeterverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) L'azienda ha stanziato 10 milioni di dollari per aiuti umanitari. L'agence a budgétisé 10 millions de dollars pour l'aide humanitaire. |
attribuer àverbo transitivo o transitivo pronominale Il consiglio comunale ha assegnato (or: destinato) risorse a cinque nuovi enti di beneficenza quest'anno. La mairie a attribué des fonds à cinq œuvres caritatives cette année. |
destinerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Era destinato a morire nella seconda guerra mondiale. Il était destiné à mourir lors de la Seconde Guerre Mondiale. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de destinato dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de destinato
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.