Que signifie differire dans Italien?

Quelle est la signification du mot differire dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser differire dans Italien.

Le mot differire dans Italien signifie différer, différer, ajourner, reporter, remettre, diverger de, différent de, reporter, remettre à plus tard, se contredire, différer, différer de, différer en, correspondre, diverger de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot differire

différer

(formale)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nous différons la réunion à jeudi.

différer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Visto che i due libri differiscono così tanto nella trattazione della materia, dovresti leggerli entrambi.
Vu comme ces livres diffèrent l'un de l'autre, tu devrais lire les deux.

ajourner, reporter, remettre

(formale: riunione, incontro)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Aggiorniamo l'incontro finché non sapremo per certo che questo progetto ha ricevuto l'approvazione.
Ajournons la réunion jusqu'à ce que nous soyons sûrs que le projet ait le feu vert.

diverger de

(formale)

Le dialecte du Sud diverge énormément de la forme standard de la langue.

différent de

Le idee politiche di mio padre sono diverse dalle mie.

reporter, remettre à plus tard

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gli organizzatori hanno dovuto rinviare lo spettacolo a domani perché un artista è ammalato.
Les organisateurs ont dû reporter le spectacle à demain car l'un des artistes était malade.

se contredire

(ne pas s'entendre)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Le opinioni dei medici sono contrastanti.
Les opinions des médecins se contredisent.

différer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hanno deciso di rimandare il matrimonio di un anno.
Ils ont décidé de reporter (or: repousser) le mariage d'un an.

différer de

différer en

Bambini e adulti sono diversi per dimensioni e capacità.
Les enfants et les adultes sont différents en termes de taille et de capacité.

correspondre

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Può essere difficile per i partner andare d'accordo quando le rispettive idee politiche non sono simili.
Il peut être difficile pour un couple de bien s'entendre quand leurs opinions politiques ne correspondent pas.

diverger de

Non è per niente insolito che le nostre opinioni divergano dalle loro.
Il n'est pas rare que mes vues soient différentes des siennes.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de differire dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.