Que signifie domínio dans Portugais?

Quelle est la signification du mot domínio dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser domínio dans Portugais.

Le mot domínio dans Portugais signifie domaine, territoire, domination, domaine, maîtrise, domination, possession, domaine, domaine, maîtrise, contrôle, propriété, prise, étreinte, compréhension, compréhension, maîtrise, domaine, retenue, pouvoir d'expropriation, savoir-faire technique, nom de domaine déposé, État de droit, nom de domaine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot domínio

domaine

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mudanças na legislação não se enquadram no domínio do tribunal.
Modifier les lois n'est aucunement du ressort de la Cour.

territoire

substantivo masculino (área de controle)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'Afrique du Sud était un territoire de l'Empire britannique autrefois.

domination

substantivo masculino (poder, autoridade)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La Bible nous enseigne que l'Homme domine tous les autres animaux.

domaine

substantivo masculino (Internet)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Este domínio já foi comprado.
Ce nom de domaine a déjà été acquis.

maîtrise

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Alex tem domínio completo daquela linguagem de programação.
La maîtrise de ce langage informatique est totale pour Alec.

domination

(controle)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Um macho na matilha de lobos sempre estabelece domínio.
Un mâle dans la meute de loup établi toujours la domination.

possession

substantivo masculino (territoire étranger)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O domínio britânico incluía a maior parte da América do Norte.
La majeure partie de l'Amérique du Nord faisait autrefois partie des possessions britanniques.

domaine

(figurado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
No início, antes das linhas aéreas de baixo-custo, voar era domínio dos ricos.
Avant l'avènement des compagnies aériennes à bas prix, les voyages en avion étaient le domaine des gens riches.

domaine

(figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O campo de Ned é a astrofísica.
Le domaine de Ned est l'astrophysique.

maîtrise

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
L'experte en arts martiaux a travaillé dur pour obtenir la maîtrise sur ses adversaires.

contrôle

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le gouvernement a démontré son contrôle sur la population en l'opprimant brutalement.

propriété

(condição e classe de proprietário)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

prise, étreinte

(ato de agarrar, segurar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Heather agarrou firmemente a corda quando subia o penhasco.
La corde que Heather serrait fermement l'empêchait de tomber de la falaise.

compréhension

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O domínio firme de Biologia de Melanie significou que ela passou no exame com louvor.

compréhension

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Os alunos tiveram que mostrar que tinham uma compreensão sólida do material da aula.
Les élèves devaient prouver que leur compréhension du cours était bien réelle.

maîtrise

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il a fallu des années à Bill pour parvenir à la maîtrise de son art.

domaine

(figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Leituras de cartas de tarô e de uma bola de cristal caem no mesmo domínio do oculto.
Lire l'avenir avec les cartes de tarot ou une boule de cristal relève du domaine de l'occulte.

retenue

(reserva, autodomínio)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

pouvoir d'expropriation

(poder do governo de desapropriação) (Droit)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

savoir-faire technique

(qualificações práticas e especiais)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
Nous sommes coincés, il nous faut quelqu'un dont les connaissances techniques peuvent nous sortir de ce pétrin, sinon nous allons perdre notre boulot !

nom de domaine déposé

(endereço de internet de propriedade de alguém)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

État de droit

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Pendant la ruée vers l'or, il n'y avait aucune loi (or: régulation par les lois) dans les camps de mineurs.

nom de domaine

substantivo masculino (Informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de domínio dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.