Que signifie dose dans Anglais?
Quelle est la signification du mot dose dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dose dans Anglais.
Le mot dose dans Anglais signifie dose, dose, un peu de, dose, administrer à, administrer à, la chtouille, grippe, la chtouille, posologie, dose excessive, rendre la monnaie de sa pièce à , rendre la pareille à, dose ingérée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot dose
dosenoun (medicine: measure) (Médecine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Karen got the bottle of medicine and measured out the correct dose. Karen a reçu le médicament et a mesuré la dose qu'il lui fallait. |
dosenoun (figurative (unpleasant treatment) (de mauvaises nouvelles,...) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I'd like to give Neil a dose of the same treatment he gave his poor girlfriend. Il a malmené sa petite amie : j'ai bien envie de lui rendre la monnaie de sa pièce. |
un peu denoun (figurative (amount, quantity of [sth]) Lora is so arrogant. She could use a dose of humility. Lora est vraiment arrogante, il lui faudrait un peu d'humilité. |
dosenoun (amount of radiation) (de rayonnement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The doses of radioactivity were well beyond the lethal level. Les doses de rayonnement radioactif allaient bien au-delà des doses fatales. |
administrer àtransitive verb (give drugs) The children were all coughing, so Philip took out the cough medicine and dosed them. Les enfants toussaient tous alors Philip a sorti le sirop pour la toux et leur en a administré. |
administrer à(give drugs) The doctor dosed the patient with sedatives to keep him calm. Le docteur a administré une dose de sédatifs au patient pour qu'il reste calme. |
la chtouillenoun (slang (venereal disease) (très familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) You remember that guy I went out with last year? It turns out he gave me a dose. Tu te souviens du mec que je me suis tapé l'an dernier ? Figure-toi qu'il m'a refilé la chtouille. |
grippenoun (case of influenza) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A dose of flu kept Gavin away from the Christmas party. |
la chtouillenoun (slang (venereal disease) (très familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Paul had unprotected sex and ended up with a dose of the clap. |
posologienoun (prescribed amount) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
dose excessivenoun (too much of a drug) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A whole cup of cough syrup is an excessive dose. |
rendre la monnaie de sa pièce à , rendre la pareille àverbal expression (figurative (punish [sb] using their own methods) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
dose ingéréenoun (amount ingested) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dose dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de dose
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.