Que signifie estendere dans Italien?

Quelle est la signification du mot estendere dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser estendere dans Italien.

Le mot estendere dans Italien signifie développer, élargir, étendre, écarter, étendre, déployer, se distendre, tendre, étendre, pointer, élargir, prolonger, allonger, allonger, agrandir, construire, développer, prolonger, poursuivre, accroître, dilater, trop étirer, écarteler, ratisser large. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot estendere

développer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.
Vous devez développer vos notes en faisant des phrases complètes.

élargir, étendre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La legge sulle cinture di sicurezza è stata estesa ai sedili posteriori.
Il faut que tu élargisses (or: accroisses) tes connaissances dans ce domaine.

écarter

(les doigts, jambes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

étendre, déployer

verbo transitivo o transitivo pronominale (bras, ailes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

se distendre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

tendre

verbo transitivo o transitivo pronominale (parte del corpo) (la main)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jim tese la mano per stringere quella di Karen. Ho allungato la gamba sinistra per mostrare al dottore la strana escrescenza.
J'ai étendu la jambe gauche pour montrer au docteur l'étrange excroissance.

étendre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Allarga le dita della mano più che puoi.
Écarte les doigts autant que tu peux.

pointer

(le doigt)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!"
Adrian a passé sa tête par la fenêtre pour mieux voir.

élargir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le autorità stradali progettano di ampliare questa strada, per far fronte al maggior flusso di traffico atteso quando aprirà l'aeroporto l'anno prossimo.
L'administration des routes a pour projet d'élargir cette rue afin de répondre à l'augmentation de la circulation prévue lorsque l'aéroport ouvrira ses portes l'année prochaine.

prolonger

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Come posso prolungare la durata della mia auto?
Comment puis-je prolonger la durée de vie de ma voiture ?

allonger

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lo scopo dell'operazione è quello di allungarle le ossa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Je lui ai demandé de rallonger mon pantalon.

allonger

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Allunga l'impasto un po' di più prima di aggiungere il ripieno.

agrandir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

construire, développer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Johnson ha sviluppato gradualmente il suo impero aziendale.
Petit à petit, Johnson a construit son empire commercial.

prolonger, poursuivre

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi sono iscritto a un corso di master perché volevo prolungare il più possibile il mio status di studente.
Je me suis inscrit en Master parce que je voulais prolonger le plus possible ma vie d'étudiant.

accroître

(dimensioni fisiche)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Je dois faire quelque chose pour accroître mes revenus.

dilater

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'oculista ha usato un fluido speciale per dilatare le pupille del paziente.
L'ophtalmologiste utilisait un fluide spécial pour dilater les pupilles des patients.

trop étirer, écarteler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

ratisser large

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de estendere dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.