Que signifie fiddle dans Anglais?

Quelle est la signification du mot fiddle dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fiddle dans Anglais.

Le mot fiddle dans Anglais signifie violon, combine, magouille, jouer du violon, trafiquer, jouer avec, bricoler, tripoter, bidouiller, bricoler, tripoter, bidouiller, traîner, traînasser, traîner, glander, tripoter, bidouiller, en pleine forme, jouer les seconds couteaux pour, second couteau. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fiddle

violon

noun (violin used in folk music) (Musique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Zoe played the fiddle at the festival.
Zoe a joué du violon au festival.

combine, magouille

noun (UK, informal (fraud) (familier : escroquerie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The boss fired three of his employees when he discovered they were involved in a fiddle.
Le patron a viré trois de ses employés quand il a découvert qu'ils étaient impliqués dans une combine.

jouer du violon

intransitive verb (folk music: play a violin)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dan liked to sit under a tree and fiddle instead of working.
Au lieu de travailler, Dan préférait se poser à l'ombre d'un arbre et jouer du violon.

trafiquer

transitive verb (UK, informal (cheat, falsify)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
As more details of the expenses scandal emerged, the public began to think all politicians were fiddling the system.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Trafiquer les élections fait quasiment office de tradition dans certains pays.

jouer avec

(play absent-mindedly with)

Please stop fiddling with your hair!
Arrête de te tripoter les cheveux !

bricoler, tripoter, bidouiller

intransitive verb (tinker, tamper with [sth]) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The artist decided it was time to put her paintbrush down and stop fiddling.
L'artiste estima qu'il était grand temps de poser son pinceau et cesser de bidouiller.

bricoler, tripoter, bidouiller

(informal (tinker with, alter) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
John loved to fiddle with old cars, but never actually fixed them up.
John adorait bricoler de vieilles voitures, mais ne les réparait jamais vraiment.

traîner, traînasser

phrasal verb, intransitive (UK, informal (waste time doing [sth] trivial) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Don't fiddle about; get to work.
Arrête de te la couler douce et mets-toi au boulot !

traîner, glander

phrasal verb, intransitive (informal (waste time doing [sth] trivial) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving.

tripoter

(informal (play absent-mindedly with) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She fiddled around with the things on her desk while I was talking.
Elle tripotait les affaires sur son bureau pendant que je parlais.

bidouiller

(informal (alter or adjust unhelpfully) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up.
Il adorait bidouiller de vieilles voitures mais il ne les réparait jamais vraiment.

en pleine forme

adjective (informal (physically healthy)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

jouer les seconds couteaux pour

verbal expression (figurative (be considered less important)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
She always played second fiddle to her talented older sister.
Elle a toujours joué les secondes couteaux pour sa grande sœur talentueuse.

second couteau

noun (figurative (less important status)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Vice President will always play second fiddle to the President.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fiddle dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.