Que signifie fixing dans Anglais?

Quelle est la signification du mot fixing dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fixing dans Anglais.

Le mot fixing dans Anglais signifie réparation, fixer, fixation, truquage, garniture, visserie, réparer, fixer à , accrocher à, fixer, préparer, fixer (sur ), focaliser (sur ), truquer, fixer (sur ), fixer, fixer, réparation, dose, trucage, truquage, point, se solidifier, se fixer, fixer, arranger, arranger, stériliser, fixation horizontale des prix, fixateur d'azote, fixatrice d'azote, fixation des prix. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fixing

réparation

noun (repair) (d'un objet)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The laundry machine needs fixing.
Le lave-linge a besoin d'être réparé.

fixer

noun (agreement: of date, etc.) (une date)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The fixing of a date that works for everyone is often difficult to do.
Il est souvent difficile de fixer une date qui convienne à tout le monde.

fixation

noun (control: of prices, etc.) (d'un prix)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The fixing of prices is almost always illegal.
L'entente sur les prix est presque toujours illégale.

truquage

noun (artificial control: of result) (résultats)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The gym owner was arrested for his involvement in the fixing of fights.
Le propriétaire du club de sports a été arrêté pour avoir truqué des combats.

garniture

plural noun (US (food: accompaniments, trimmings) (nourriture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I already have all the fixings I need to make a salad.

visserie

plural noun (UK (construction: fastenings) (objets)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The contractor came prepared with all of the tools and fixings he needed to get the job done.

réparer

transitive verb (put right, repair) (un objet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Will fixed his bike with some small tools. The student fixed the mistakes in her homework.
L'élève a corrigé les erreurs dans son devoir.

fixer à , accrocher à

transitive verb (attach)

Let me fix this poster to the wall.
Laisse-moi accrocher ce poster au mur.

fixer

transitive verb (price: set) (un prix)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We fixed the price at nineteen dollars each.
Nous avons fixé le prix à dix-neuf dollars chacun.

préparer

transitive verb (meal, food: prepare) (un repas)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She fixed the meal for the children.
Elle a préparé le repas des enfants.

fixer (sur ), focaliser (sur )

transitive verb (attention: direct) (l'attention)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Now fix your attention on the tallest player.
Fixez (or: focalisez) votre attention sur le joueur le plus grand.

truquer

transitive verb (informal (artificially ensure result) (des élections...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The election was fixed, and the government candidate won easily.
Les élections ont été truquées, et le candidat a facilement gagné.

fixer (sur )

transitive verb (hold steady) (son regard)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The optometrist told him to fix his eyes on the dot on the wall.
L'optométriste lui demanda de fixer le point sur le mur.

fixer

transitive verb (make permanent) (des couleurs...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We use this chemical to fix the colours in the T-shirt.
Nous utilisons ce produit pour fixer les couleurs du t-shirt.

fixer

transitive verb (agree date, time, etc.) (une date...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

réparation

noun (informal (repairs)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The fix had not lasted long, and the car was back in the repair shop.
La réparation n'avait pas tenu longtemps et ils durent ramener la voiture au garage.

dose

noun (slang (drugs) (drogues)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The addict got his fix from cocaine.
Le toxicomane prit son fix de cocaïne.

trucage, truquage

noun (slang (bribery) (élections...)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The mafia arranged the fix for the boxing match.
La mafia était à l'origine du trucage (or: truquage) du match de boxe.

point

noun (determined position) (position)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

se solidifier, se fixer

intransitive verb (become solid)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The gelatine fixes in one hour.
La gélatine se solidifie en une heure.

fixer

transitive verb (photography) (Photographie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The photographer fixed the prints in the correct solution.
Le photographe fixa les photos dans le bon bain.

arranger

transitive verb (informal (adjust, touch up)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Let me fix my make-up and we can go.
Laisse-moi arranger mon maquillage et on peut y aller.

arranger

transitive verb (US, slang (take revenge on) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He is going to fix you right when he finds out about this!
Il va te régler ton compte quand il va apprendre la nouvelle !

stériliser

transitive verb (informal (neuter) (un animal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Yes, all the dogs have been fixed so they won't have any puppies.
Oui, tous les chiens ont été stérilisés pour éviter qu'ils n'aient des chiots.

fixation horizontale des prix

noun (agreed between similar companies)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

fixateur d'azote, fixatrice d'azote

adjective (can change nitrogen's form)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

fixation des prix

noun (agreed control of prices)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The Department of Justice has accused the publisher of price fixing.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fixing dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.