Que signifie folk dans Anglais?
Quelle est la signification du mot folk dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser folk dans Anglais.
Le mot folk dans Anglais signifie gens, gens, tout le monde, parents, famille, populaire, folk, folk, gens des villes, art populaire, danse folklorique, danses folk, étymologie populaire, fausse étymologie, héros populaire, héroïne populaire, médecine traditionnelle, musique folk, psychologie populaire, psychologie naïve, folk rock, chanteur folk, chanteuse folk, chanson folk, chanson folklorique, conte populaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot folk
gensplural noun (people) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) The villagers are simple folk, who still follow a very traditional way of life. Les habitants du village sont des gens simples dont le style de vie reste très traditionnel. |
gensplural noun (US, informal (people) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Folks aren't very friendly around here. Les gens ne sont pas très sympas par ici. |
tout le mondeplural noun (US, informal (term of address: guys) (assez familier) Hey, folks - how are you all doing today? Salut les gens, comment ça se passe pour vous aujourd'hui ? |
parentsplural noun (informal (parents) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) I'm bringing my girlfriend home this weekend to meet my folks. J'emmène ma petite amie passer le week-end à la maison pour la présenter à mes parents (or: à mes vieux). |
familleplural noun (informal (family) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Paul was very different from his folks back home. Paul était vraiment différent du reste de sa famille. |
populairenoun as adjective (of ordinary people) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The congressman is a folk hero in the small town where he grew up. Le membre du Congrès est un héros populaire du petit village où il a grandi. |
folknoun (uncountable (traditional music style) (anglicisme : musique) Karen's band played a lot of music, including some folk. Le groupe de Karen jouait différent style de musique dont de la folk. |
folknoun as adjective (music: in the folk style) (anglicisme) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Laura liked to write folk songs on her breaks. Laura prenait plaisir à écrire des titres folk pendant sa pause. |
gens des villesplural noun (people who live in towns) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) Country folk are more friendly than city folk. |
art populairenoun (decorative art form) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The traditional art forms of a community are reflected in its folk art. |
danse folkloriquenoun (traditional local form of dancing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
danses folknoun (traditional local form of dance) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
étymologie populairenoun (linguistics: modification of form) (Linguistique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
fausse étymologienoun (false notion of word's etymology) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
héros populaire, héroïne populairenoun ([sb] seen as heroic by ordinary people) |
médecine traditionnellenoun (alternative health) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
musique folknoun (popular narrative song style) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
psychologie populaire, psychologie naïvenoun (common people's ideas of mental workings) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
folk rocknoun (music style) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
chanteur folk, chanteuse folknoun (vocalist who performs folk music) Folk singers often accompany themselves on simple musical instruments, such as the guitar. |
chanson folknoun (simple song by known composer) (moderne) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
chanson folkloriquenoun (song passed on orally) (ancienne) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
conte populairenoun (fairy story, myth) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Folk tales provided moral lessons because virtue is always rewarded and villains are always punished. Les contes populaires donnaient des leçons de morale parce que la vertu est toujours récompensée et les méchants toujours punis. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de folk dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de folk
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.