Que signifie genio dans Italien?

Quelle est la signification du mot genio dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser genio dans Italien.

Le mot genio dans Italien signifie génie, génie, don (extraordinaire), génie, djinn, homme de génie, cerveau, expert, experte (en ), as (de ), génie, géant, artiste, soldat du génie, génie, prodige, as, ingéniosité, intelligence, désagréable, arnaqueur, arnaqueuse, c'est tout vu, coup de génie, éclair de génie, convenir à, attirer, éclair, idée géniale, idée lumineuse, un expert, une experte en, jeune prodige, petit génie, corps des transmissions, Tu assures !, Tu déchires !. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot genio

génie

(intellect)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Son génie a sauvé l'entreprise de plusieurs désastres.

génie

(personne très intelligente)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Non occorre essere un genio per capire qual è il problema.
Pas besoin d'être un génie pour voir quel est le problème ici.

don (extraordinaire)

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il suo talento al pianoforte è incredibile per la sua età.
Son don pour le piano est exceptionnel pour son âge.

génie

sostantivo maschile (creatura sovrannaturale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un genio può davvero vivere in una lampada?
Est-ce qu'un génie peut vraiment vivre dans une bouteille ?

djinn

sostantivo maschile (tradizione islamica)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

homme de génie

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Rares sont les hommes de génie qui ont su marquer l'histoire d'une manière pacifique.

cerveau

(molto intelligente) (personne intelligente)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il mio amico Edwin è davvero una mente notevole.
Mon ami Edwin est un vrai génie.

expert, experte (en )

sostantivo maschile (figurato: esperto)

La mia sorellina è proprio un mostro del computer.
Ma petite sœur est un vrai génie de l'informatique.

as (de )

(familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'est un as de l'informatique.

génie

sostantivo maschile (persona abile)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Natasha è il nostro genio della matematica.
Natasha est notre génie des maths.

géant

(figurato) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Einstein è un gigante nel campo della fisica.
Einstein est un géant de la physique.

artiste

(talento) (figuré)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Mio zio è veramente un artista in cucina.
Mon oncle est un véritable artiste en cuisine.

soldat du génie

(militare: singolo) (Militaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un corps de soldats du génie a construit les ponts pour permettre aux troupes de traverser la rivière.

génie

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le nouveau chef était un génie culinaire.

prodige

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Gary era un genio del computer e ha scritto algoritmi avanzati prima ancora di frequentare le superiori.

as

(figurato) (personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Kate è un asso a freccette.
Kate, c'est l'as des fléchettes.

ingéniosité

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il suo acume nelle vendite gli ha fatto guadagnare una fortuna.
Son ingéniosité dans le domaine de la vente lui fit gagner une fortune.

intelligence

(intelligenza)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

désagréable

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

arnaqueur, arnaqueuse

sostantivo maschile (familier)

Pensavano fosse un guru di Wall Street ma in realtà era solo un genio della truffa.
Ils pensaient que c'était un génie de Wall Street mais c'était en fait un escroc de classe internationale.

c'est tout vu

(informale: problema semplice)

coup de génie

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

éclair de génie

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

convenir à

(informale)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Questa situazione non mi sta bene.
Cette situation ne me va pas du tout.

attirer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

éclair

sostantivo maschile (figurato) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

idée géniale, idée lumineuse

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Thomas a eu une idée géniale et a décidé de lancer sa propre boîte.

un expert, une experte en

sostantivo maschile (figurato: esperto)

È un mago della matematica: riesce persino a fare le equazioni a mente.
C'est un expert en maths, il arrive même à faire des équations de tête.

jeune prodige, petit génie

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

corps des transmissions

sostantivo maschile (Militaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Tu assures !, Tu déchires !

(familier, jeune)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ta toile est magnifique, tu assures !

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de genio dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.