Que signifie illusione dans Italien?

Quelle est la signification du mot illusione dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser illusione dans Italien.

Le mot illusione dans Italien signifie illusion, illusion, illusion, illusion, fantasme, c'est dans la tête, c'est psychologique, s'imaginer à tort que, croire naïvement que, illusion d'optique, bâtir des châteaux en Espagne, faire des châteaux en Espagne, prendre ses désirs pour des réalités. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot illusione

illusion

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La nostra dimensione relativa della Terra ci dà l'impressione che sia piatta.
Notre taille comparée à celle de la planète nous donne l'illusion que la terre est plate.

illusion

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La carta non sta effettivamente galleggiando, è un'illusione.
La carte ne flotte pas vraiment, c'est une illusion.

illusion

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tout ce que tu crois au sujet de ton copain est une illusion.

illusion

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La convinzione di Charlie che Emily lo sposerà è solo un'illusione.
Penser qu'Emily l'épousera n'est qu'une illusion.

fantasme

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'idea di Tom di diventare un cantante d'opera si rivelò solo un'illusione; la sua voce non era all'altezza.
L'envie chez Tom de devenir chanteur d'opéra n'était rien de plus qu'un fantasme : il n'avait tout simplement pas la voix pour ça.

c'est dans la tête, c'est psychologique

Certi credono che un guaritore li abbia curati, ma è tutta un'illusione.
Certaines personnes estiment avoir été guéries par des guérisseurs, mais c'est psychologique.

s'imaginer à tort que, croire naïvement que

illusion d'optique

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La lune paraît plus grosse lorsqu'elle est près de l'horizon, mais c'est une illusion d'optique.

bâtir des châteaux en Espagne, faire des châteaux en Espagne

sostantivo femminile

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pensa che il suo libro sarà un best seller, ma è una pia illusione.
Elle fait des châteaux en Espagne avec son roman, elle s'imagine qu'il va devenir un best-seller.

prendre ses désirs pour des réalités

sostantivo femminile

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A volte sembra che la pace nel mondo sia solo una pia illusione. Avevo in programma di essere a casa per cena ma ciò si è rivelato una pia illusione.
J'avais prévu d'être rentré pour le dîner mais ce ne fut qu'un vœu pieu.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de illusione dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.