Que signifie improvvisamente dans Italien?

Quelle est la signification du mot improvvisamente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser improvvisamente dans Italien.

Le mot improvvisamente dans Italien signifie soudain, soudainement, tout à coup, tout d'un coup, faire d'un coup, vivement, brusquement, net, nette, de manière inattendue, subito, brusquement, d'un coup, apparaître, surgir, survenir, se mettre à faire, bondir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot improvvisamente

soudain, soudainement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Le toit commença subitement à tomber.

tout à coup, tout d'un coup

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Improvvisamente ho sentito un rumore in cucina.
Tout à coup, j'ai entendu un bruit dans la cuisine.

faire d'un coup

avverbio

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A quel punto, l'uomo lasciò improvvisamente la stanza. Un giorno, il gatto scappò improvvisamente.
Là-dessus, le vieil homme a quitté la pièce d'un coup. // Un jour, le chat a fugué d'un coup.

vivement, brusquement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
La madre afferrò il braccio del bambino e lo tirò improvvisamente via dalla strada.
La mère attrapa le bras de son enfant et le tira vivement (or: brusquement) hors de la route.

net, nette

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La vista dell'incidente ci ha fatti fermare improvvisamente.
La vue de l'accident nous fit stopper net.

de manière inattendue

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Questo tipo mi ha chiesto di uscire inaspettatamente.
Ce gars m'a demandé de sortir avec lui de manière inattendue.

subito

avverbio (musica) (Musique)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Questo brano procede piano per un minuto, poi intervengono improvvisamente le trombe.

brusquement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ha svoltato bruscamente a destra con l'auto.
Il a brusquement viré à droite.

d'un coup

avverbio (familier)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
La macchina di George è scivolata sul ghiaccio e di colpo è finita in un fosso.
La voiture de George a roulé sur du verglas et est partie d'un coup dans le fossé.

apparaître, surgir, survenir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

se mettre à faire

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ero sorpresa quando l'anziana signora ha iniziato improvvisamente a cantare.
J'ai été surpris quand la vieille dame s'est mise à chanter une chanson.

bondir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'athlète a accéléré pour passer en tête.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de improvvisamente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.