Que signifie legged dans Anglais?
Quelle est la signification du mot legged dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser legged dans Anglais.
Le mot legged dans Anglais signifie à x pattes, jambe, patte, cuisse, pied, jambe, étape, manche, côté, , aux jambes arquées, avoir les jambes arquées, avec les jambes arquées, assis en tailleur, à quatre pattes, ami à quatre pattes, compagnon à quatre pattes, aux longues jambes, unijambiste, à trois jambes, course à trois jambes, à deux pattes. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot legged
à x pattesadjective (as suffix (having legs of a given kind, number) (animal) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") For example: four-legged Par exemple : à quatre pattes |
jambenoun (person's lower limb) (personne) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) My leg is hurting after the long race. Ma jambe me fait mal à cause de cette longue course. |
pattenoun (animal's limb) (animal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The dog stood up on its hind legs. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. On dit que les Français aiment les cuisses de grenouilles. |
cuissenoun (poultry: portion of leg meat) (poulet) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She put down her cutlery, picked up the chicken leg and ate it with her hands. Elle posa ses couverts, pris la cuisse de poulet et la mangea avec les mains. |
piednoun (table support) (meuble) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) One leg of that table is shorter than the others. Un des pieds de la table est plus court que les autres. |
jambenoun (clothing: leg part) (vêtement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I have a rip in the leg of my trousers. Les jambes de mon pantalon ont un accroc. |
étapenoun (portion of a course of travel) (sport, trajet) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The second leg of the flight is from Paris to Milan. La seconde étape du vol s'effectue entre Paris et Milan. |
manchenoun (sports: section of a race) (Sports : course) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Our fastest runner will run the last leg of the race. Notre meilleur coureur réalisera la dernière manche de la course. |
côténoun (side of a triangle) (Maths) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The legs of a right-angled triangle are shorter than the hypotenuse. An isosceles triangle is a triangle with two legs of equal length. Les côtés d'un triangle rectangle sont plus courts que l'hypoténuse. // Un triangle isocèle est un triangle avec deux côtés de même longueur. |
noun (US (electricity: branch of circuit, etc.) |
aux jambes arquéesadjective (informal (having bow legs) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
avoir les jambes arquéesadjective (bandy, with legs bending outwards) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Look at the way that woman walks; she's bowlegged. Children are naturally bow-legged until the age of three. Regarde comment cette femme marche ; elle a les jambes arquées. Les enfants ont les jambes naturellement arquées jusqu'à l'âge de trois ans. |
avec les jambes arquéesadverb (with legs bending outwards) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") The cowboys in old movies always walk bowlegged. Les cow-boys dans les vieux films marchent toujours avec les jambes arquées. |
assis en tailleuradjective (sitting: knees wide, ankles crossed) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
à quatre pattesadjective (animal: having four legs) (animal) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
ami à quatre pattes, compagnon à quatre pattesnoun (beloved animal, usually a dog or horse) (animal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
aux longues jambesadjective (having long legs) (personne) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") The company only hires long-legged models. |
unijambisteadjective (having only one leg) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
à trois jambesadjective (having three legs) (humain) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
course à trois jambesnoun (race with leg tied to partner's leg) (jeu) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
à deux pattesadjective (having two legs) (animal) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de legged dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de legged
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.