Que signifie misurare dans Italien?
Quelle est la signification du mot misurare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser misurare dans Italien.
Le mot misurare dans Italien signifie mesurer, mesurer, mesurer au moyen d'un compteur, jauger, mesurer, jauger, mesurer, prendre les mensurations de, mesurer, évaluer, évaluer, limiter, minimiser, brassard de tensiomètre, peser ses mots, se mesurer à, remesurer, faire le levé de, mesurer la circonférence de, sonder, mesurer avec les pieds, mesurer en pas. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot misurare
mesurerverbo transitivo o transitivo pronominale (dimensions) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Devo misurare il legno prima di tagliarlo. Il calciatore ha misurato la distanza dalla porta. Je dois mesurer le bois avant la découpe. |
mesurer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Adesso misura le prossime dieci tavole da tagliare. Va prendre les mesures des dix prochaines planches à découper. |
mesurer au moyen d'un compteurverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") L'acqua qui viene misurata da un contatore, quindi paghiamo a consumo. Notre consommation d'eau est mesurée au moyen d'un compteur, nous payons donc pour la quantité que nous utilisons. |
jauger, mesurerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il termometro misurava la temperatura del motore. Le thermomètre mesurait la température du moteur. |
jauger, mesurer(stimare) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi. Ron tenta de jauger la distance séparant les deux arbres. |
prendre les mensurations deverbo transitivo o transitivo pronominale L'assistente prese le misure a Liz e le portò vari jeans da indossare. |
mesurer(personne) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Agnes mesure 1,52 m sans ses chaussures. |
évaluerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda. Les administrateurs évaluent les atouts de l'entreprise. |
évaluerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il consiglio valutava i candidati per il lavoro. Le conseil évaluait les candidats pour le poste. |
limiter, minimiser
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Kelsey misurava sempre le sue affermazioni per evitare di offendere qualcuno. Kelsey nuançait toujours ses propos pour éviter de blesser les gens. |
brassard de tensiomètresostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
peser ses mots(figurato) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
se mesurer à
|
remesurer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
faire le levé deverbo transitivo o transitivo pronominale (d'un terrain) Hanno misurato il terreno per disegnare la mappa correttamente. Ils firent le levé de la propriété pour que le plan soit correctement relevé. |
mesurer la circonférence deverbo transitivo o transitivo pronominale (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
sonderverbo transitivo o transitivo pronominale (mesurer la profondeur) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) L'agriculteur a décidé de sonder l'étang. |
mesurer avec les piedsverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Misuro sempre le mie aiuole a passi, senza usare il metro a nastro. Je mesure toujours mes parterres de fleurs avec les pieds, sans l'aide d'un mètre mesureur. |
mesurer en pasverbo transitivo o transitivo pronominale (mesure avec les pas) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ha misurato a passi la distanza dalla roccia al tesoro. Il mesura en pas la distance séparant le rocher du trésor. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de misurare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de misurare
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.