Que signifie necessário dans Portugais?

Quelle est la signification du mot necessário dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser necessário dans Portugais.

Le mot necessário dans Portugais signifie nécessaire, nécessaire, indispensable, impératif, nécessaire, requis, être nécessaire, nécessaire, être déplacé, être inapproprié, l'argent, nécessaire, requis, le nécessaire, impératif, impérative, nécessaire, si besoin (est), c'est nécessaire, il est nécessaire de (faire ), si nécessaire, si besoin, seulement si nécessaire, si nécessaire, si besoin, si nécessaire, lorsque nécessaire, selon les besoins, avoir l'étoffe de, faire le nécessaire, si besoin, si besoin est, falloir à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot necessário

nécessaire

adjetivo (obrigatório, essencial) (essentiel)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
É necessário (or: indispensável) que preenchas esta ficha primeiro.
Il est d'abord nécessaire de remplir ce formulaire.

nécessaire, indispensable, impératif

adjetivo (inévitable)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Se você vender esta casa será necessário (or: inevitável) (or: preciso) encontrar outro lugar para morar.
Si vous vendez votre maison, il vous sera nécessaire de trouver un nouveau logement.

nécessaire, requis

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ninguém havia trazido as informações necessárias, então a reunião foi adiada.
Personne n'avait ramené l'information requise, et la réunion a donc été repoussée.

être nécessaire

adjetivo (action)

Comme la plaie continuait de saigner, une visite à l'hôpital s'est avérée nécessaire.

nécessaire

adjetivo (indispensável)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Não tínhamos todos os ingredientes necessários à receita.
Nous n'avions pas tous les ingrédients nécessaires à la recette.

être déplacé, être inapproprié

Ton commentaire sur la femme de ton voisin était déplacé (or: inapproprié).

l'argent

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

nécessaire, requis

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

le nécessaire

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

impératif, impérative

adjetivo (nécessaire)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il est impératif que tu nous appelles dès que tu es arrivé.

nécessaire

substantivo masculino (le plus important)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Temos todo o necessário para a jornada.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pour ce voyage, il n'a pris avec lui que l'indispensable.

si besoin (est)

expressão verbal

Si besoin (est), je louerai une voiture pour te conduire à l'aéroport.

c'est nécessaire

Je pourrais acheter mes billets à l'avance mais je ne crois pas que ce soit nécessaire.

il est nécessaire de (faire )

Il est nécessaire d'acheter vos billets à l'avance.

si nécessaire, si besoin

(condição de necessidade)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Je peux rester plus longtemps, si nécessaire (or: si besoin).

seulement si nécessaire

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

si nécessaire, si besoin

locução adverbial

Appliquer la pommade sur la blessure autant que nécessaire.

si nécessaire, lorsque nécessaire

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Prenez ce médicament si douleurs.

selon les besoins

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Ajoutez l'assaisonnement, autant que nécessaire.

avoir l'étoffe de

expressão (ser capaz, ter habilidade)

Êtes-vous fait pour devenir soldat ?

faire le nécessaire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

si besoin, si besoin est

expressão

falloir à

locução verbal (nécessiter)

(verbe impersonnel: verbe qui s'utilise avec le pronom impersonnel "il". Ex : "Il pleut." "Il fait beau". "Il est 4 h de l'après-midi.")
O que será necessário para convencê-lo?
Que va-t-il falloir pour te convaincre ?

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de necessário dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.