Que signifie nick dans Anglais?

Quelle est la signification du mot nick dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nick dans Anglais.

Le mot nick dans Anglais signifie se couper , s'entailler, couper, entailler, (petite) coupure, entaille, coupure, coupure, entaille, surnom, taule, tôle, frapper, piquer, faucher, coincer, pincer, serrer, choper, gauler, couper, Nick, bon état, juste à temps, barre-toi. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot nick

se couper , s'entailler

transitive verb (body)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Tom nicked his thumb on his new hunting knife.
Tom s'est coupé le pouce avec son nouveau couteau de chasse.

couper

transitive verb (shaving)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Kate nicked herself when she was shaving her legs.
Kate s'est coupée en se rasant les jambes.

entailler

transitive verb (object)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Bill accidentally nicked the stone counter when he set the pot on it too roughly.
Bill a accidentellement ébréché le comptoir de pierre en y posant trop brusquement la marmite.

(petite) coupure, entaille

noun (cut: body)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Kyle had a nick on his arm from where a rose stem scratched him.
Kyle a eu une petite coupure au bras là il s'est égratigné avec une tige de rose.

coupure

noun (shaving)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Brad had a small nick on his face from shaving.
Brad avait une petite coupure de rasage au visage.

coupure, entaille

noun (small cut: object)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The table had a few nicks in it, but was otherwise in good condition.
Il y avait quelques entailles sur la table, mais sinon elle était en bon état.

surnom

noun (informal (computing: nickname)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Aaron went by the nick "Badwolf" on a chat forum.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le diminutif de Julie, c'est Juju.

taule, tôle

noun (UK, slang (prison) (populaire)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tom spent a few years in the nick back in the day.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Je n'ai pas envie de finir au trou alors ce casse, ça sera sans moi !

frapper

transitive verb (US (hit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Rick nicked his friend on the shoulder.
Rick a frappé son ami sur l'épaule.

piquer, faucher

transitive verb (UK, slang (steal) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tim nicked some money from his mother.
Tim a piqué de l'argent à sa mère.

coincer, pincer, serrer, choper, gauler

transitive verb (UK slang (nab, arrest) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The police nicked their suspect early in the morning.
La police a coincé le suspect en début de matinée.

couper

transitive verb (a horse) (la queue d'un cheval)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dan nicked the horse's tail.
Dan a coupé la queue du cheval.

Nick

noun (male name: short for Nicholas) (surnom de Nicholas)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")

bon état

adjective (informal, UK (in good condition)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
John's car was made in 1955 but it's still in good nick.
La voiture de John date de 1955 mais elle est toujours en bon état.

juste à temps

expression (just before [sth] is too late)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The doctors got to him in the nick of time and managed to restart his heart.
Le médecin est arrivé juste à temps et a pu sauver le patient.

barre-toi

interjection (AUS, slang (go away) (fam)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Dégagez, ça suffit !

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nick dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.