Que signifie potente dans Italien?

Quelle est la signification du mot potente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser potente dans Italien.

Le mot potente dans Italien signifie puissant, puissant, fort, puissant, puissant, énergique, déterminé, violent, puissant, fort, puissant, fort, mandarin, vigoureux, énergique, puissant, qui broie, qui écrase, viril, [avoir au conditionnel] pu, [avoir au conditionnel] pu, pouvoir, il se pourrait que + [subjonctif], être autorisé à faire, pouvoir, force de frappe, pouvoir, [pouvoir au conditionnel], pouvoir, il se peut que + [subjonctif], pouvoir, [pouvoir au conditionnel], pouvoir, [pouvoir au conditionnel], pouvoir, pouvoir, [pouvoir au conditionnel], pouvoir, pouvoir, pouvoir, pouvoir, pouvoir être [pp], capacité, faculté, autorité, avantage, importance, pouvez-vous, pourriez-vous, droit, pouvoir, pouvoir, contrôle, les pouvoir en place, [pouvoir au passé], La plume est plus forte que l'épée., dirigeant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot potente

puissant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Gli squali hanno potenti fauci.
Les requins ont des mâchoires puissantes.

puissant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La direttrice è una donna forte.
La directrice est une femme puissante.

fort

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il film trasmetteva un messaggio forte.
Le film portait un message percutant.

puissant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

puissant

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il possente leone ha catturato uno gnu.
Le lion puissant a tué un gnou.

énergique, déterminé

(personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Elle avança un argument percutant pour changer la loi actuelle.

violent

(nature, choc,...)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Des centaines de maisons ont été anéanties par la violente tornade d'hier.

puissant, fort

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Il composto era troppo potente per essere usato sull'uomo.
La solution était bien trop puissante (or: forte) pour être utilisée sur les humains.

puissant, fort

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
È roba forte questa! Cosa ci hai messo dentro?
Ouah, qu'est-ce que c'est puissant (or: fort) ! Qu'est-ce que tu as mis dedans ?

mandarin

sostantivo maschile (figuré, péjoratif)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vigoureux, énergique, puissant

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Kenny ha una personalità piuttosto energica.

qui broie, qui écrase

aggettivo

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Mi piacciono le strette di mano risolute: non molle, ma neanche troppo energiche.
J'aime les poignées de main fermes : qui ne soient molles ni qui n'écrasent.

viril

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Era tanto virile da essere padre di cinque figli

[avoir au conditionnel] pu

verbo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
J'aurais aimé être là pour le voir ouvrir ses cadeaux.

[avoir au conditionnel] pu

verbo (forma passata)

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Posso portare quelle valigie per te.
Je peux porter tes valises.

il se pourrait que + [subjonctif]

verbo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Potrei andare in bicicletta oggi, ma ripensandoci potrei anche non andarci.
J'irai peut-être faire une promenade en vélo aujourd'hui, mais ce n'est pas sûr.

être autorisé à faire

(avere il permesso)

Se non hai il passaporto, non puoi entrare nel paese.
Si vous n'avez pas de passeport, vous ne pourrez pas entrer dans le pays.

pouvoir

(spesso plurale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La nuova costituzione ha limitato i poteri del presidente.
La nouvelle constitution a réduit le pouvoir du président.

force de frappe

(influenza) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

pouvoir

verbo (permission)

Potrei usare il Suo bagno?
Pourrais-je utiliser vos toilettes ?

[pouvoir au conditionnel]

verbo (al condizionale) (demande polie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Potresti tenermi questo per favore?
Pourriez-vous me tenir ça, s'il vous plaît ?

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (avoir le droit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il primo ministro può decidere le elezioni quando vuole.
Le premier ministre peut organiser des élections quand il le souhaite.

il se peut que + [subjonctif]

(sempre al condizionale)

(verbe impersonnel: verbe qui s'utilise avec le pronom impersonnel "il". Ex : "Il pleut." "Il fait beau". "Il est 4 h de l'après-midi.")
Potrebbe piovere oggi.
Il va peut-être pleuvoir aujourd'hui.

pouvoir

verbo (reproche)

Beh, avresti potuto dirmelo prima!
Et bien ! Tu aurais pu me tenir au courant plus tôt !

[pouvoir au conditionnel]

verbo (al condizionale) (capacité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Potrei andare al negozio se volessi.
Je pourrais aller au magasin, si je voulais.

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (autorisation)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Posso prendere in prestito la tua auto stasera?
Puis-je emprunter votre voiture ce soir ?

[pouvoir au conditionnel]

verbo (al condizionale) (éventualité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lui potrebbe avere ragione.
Il pourrait bien avoir raison.

pouvoir

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il titolare dell'azienda ha il potere di licenziare qualsiasi dipendente se ce n'è bisogno.
Le propriétaire de la société a le pouvoir de licencier les travailleurs si besoin est.

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (possibilité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Queste cose possono succedere se non stai attento.
De telles choses peuvent arriver si vous ne faites pas attention.

[pouvoir au conditionnel]

verbo transitivo o transitivo pronominale (al condizionale) (suggestion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Potresti chiamarli e chiederglielo.
Tu pourrais les appeler pour leur demander.

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (permission)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sì, puoi darmi del tu.
Oui, vous pouvez m'appeler par mon prénom.

pouvoir

(contrôle politique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dopo aver vinto le elezioni, i democratici hanno preso il potere.
Après avoir gagné les élections, les démocrates ont pris le pouvoir.

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al condizionale) (demande)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Potrei avere qualcosa da bere, per favore?
Puis-je avoir quelque chose à boire, s'il vous plaît ?

pouvoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al congiuntivo) (vieilli)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Che i tuoi figli possano essere sempre felici e in salute.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Que la Force soit avec toi.

pouvoir être [pp]

verbo intransitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sono certo che questo problema può essere risolto.
Je suis sûr que ce problème peut être résolu.

capacité, faculté

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sembra avere il potere di far innamorare di lei chiunque.
Elle semble douée de la faculté de séduire tout le monde.

autorité

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il rappresentante di classe ha affermato la propria autorità e posto il veto sulla decisione del consiglio degli studenti. Il capitano ha autorità sull'equipaggio.
Le délégué de classe affirma son autorité et posa son veto à la décision du conseil de classe. // Le capitaine a de l'autorité sur l'équipage.

avantage

(figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Usò la situazione per ottenere influenza nei negoziati.
Elle a profité de la situation pour prendre l'avantage dans les négociations.

importance

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Lo scienziato ha una grande importanza per la riuscita della nostra missione.
Le scientifique est de grande importance pour le succès de cette mission.

pouvez-vous, pourriez-vous

(modo condizionale del verbo) (demande polie)

Mi passeresti il sale per cortesia?
Pourriez-vous me passer le sel ?

droit, pouvoir

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La legge dice che il padrone di casa ha il potere di sfrattarti se non paghi l'affitto.
La loi spécifie que le propriétaire a le droit de vous expulser si vous ne payez pas votre loyer.

pouvoir

(avoir les qualifications)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Un dottore può curare la gente in modo più estensivo di un'infermiera.
Un médecin peut traiter les gens plus complètement qu'une infirmière ne peut.

contrôle

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il direttore ha il controllo sulla sua scuola.
Le principal a le contrôle sur son établissement.

les pouvoir en place

(personnes responsables)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse.
Le pouvoir en place statue que nous devons payer des impôts.

[pouvoir au passé]

Quando Samantha era piccola riusciva ad arrampicarsi sugli alberi alti.
Quand Samantha était enfant, elle pouvait grimper en haut des arbres.

La plume est plus forte que l'épée.

(proverbio)

Si dice che la penna sia più potente della spada.
Certains disent que la plume est plus forte que l'épée.

dirigeant

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de potente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.