Que signifie prevalente dans Italien?
Quelle est la signification du mot prevalente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prevalente dans Italien.
Le mot prevalente dans Italien signifie principal, premier, majeur, dominant, prédominant, dominer, l'emporter sur, triompher, prévaloir, prédominer, être le plus important, dominer, prédominer, gagner, surpasser, prédominer, triompher, triompher, gagner, l'emporter, principal souci, souci premier, souci majeur, prendre de l'ampleur, gagner du terrain. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot prevalente
principal, premier, majeuraggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La nostra preoccupazione primaria è la sicurezza dei bambini. La sécurité des enfants est notre préoccupation principale. |
dominantaggettivo (vent) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Il vento prevalente è da nord, il che rende questo un luogo freddo. Le vent dominant vient du nord, rendant le lieu froid. |
prédominantaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La razza predominante negli Stati Uniti è quella caucasica. La race prédominante aux États-Unis est la blanche. |
dominerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Le precipitazioni sono scarse in quella zona, infatti prevalgono le piante desertiche. Du fait des faibles précipitations, les plantes désertiques dominent dans la région. |
l'emporter sur
Maggie e Linda non sapevano che auto comprare, ma alla fine l'Audi ha prevalso sulla Renault. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dans ce cas, ma raison a été plus forte que mes sentiments. |
triompher
(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
prévaloir, prédominer, être le plus important
(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Gli usi che predominano in quel paese sembrano molto curiosi agli stranieri. Les coutumes qui prédominent dans ce pays peuvent paraître curieuses aux étrangers. |
dominer, prédominer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
gagner
(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") È stata una partita difficile ma alla fine abbiamo vinto. Ce fut un match difficile, mais au final nous l'avons emporté. |
surpasser(figurato) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Grazie al suo genio militare, Napoleone svettava su tutti. Grâce à son génie militaire, Napoléon surpassait ses contemporains. |
prédominerverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Il blu e il verde sono i colori che predominano nel quadro. |
triompherverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Non dar retta alle loro obiezioni sciocche: la tua perseveranza trionferà. Ne fais pas attention à leurs petites objections: ta persévérance triomphera. |
triompher, gagnerverbo intransitivo (Sports) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") È stata una partita molto combattuta, ma alla fine ha prevalso la squadra di casa. C'était un match serré, mais l'équipe locale a fini par gagner (or: s'imposer). |
l'emporterverbo intransitivo (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Ẁilliam e Polly hanno discusso la questione per ore, ma alla fine ha vinto l'opinione di Polly. William et Polly débattirent la question pendant des heures, mais finalement le point de vue de Polly l'emporta. |
principal souci, souci premier, souci majeur
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
prendre de l'ampleur, gagner du terrain
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Negli ultimi anni le banconote di plastica sono diventate di uso comune in oltre 30 paesi. Les billets de banque en plastique ont pris de l'ampleur (or: ont gagné du terrain) dans plus de 30 pays ces dernières années. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prevalente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de prevalente
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.