Que signifie quarto dans Italien?

Quelle est la signification du mot quarto dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser quarto dans Italien.

Le mot quarto dans Italien signifie quatrième, 4ᵉ, (un) quart, quatrième, 4ᵉ, quatrième, 4ᵉ, quatrième, 4ᵉ, quart, quart temps, quartier, noire, IV (quatre), quart, quatrième, litre, litre, petite bouteille, quaternaire, croissant de lune, quart de finale, d'un quart, au quart, pièce de vingt-cinq cents, quart, un quart, 1/4, et quart, quart de livre, quart de, et quart, moins le quart, moins le quart, à et quart, quart, quart de final, in-quarto, patte avant, arrière-train, quatrième place, quart d'heure, et quart, quart de tour, quart de tasse, élève de troisième, troisième, classes de première et terminale, le quatrième pouvoir, première, sud-quart-sud-est, sud-quart-sud-ouest, sud-est-quart-est, sud-est-quart-sud, sud-ouest-quart-sud, sud-ouest-quart-ouest, donner du fil à retordre, dire ses quatre vérités à, moins le quart, artimon, le quart, in-quarto, in-quarto, in-quarto, dernier quartier, vingt-cinq cents, 25 cents, premier quartier. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot quarto

quatrième, 4ᵉ

aggettivo (position)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Kate era la quarta persona in fila.
Kate était la quatrième personne dans la file.

(un) quart

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Due ottavi formano un quarto.
Un huitième et un huitième font un quart.

quatrième, 4ᵉ

aggettivo (classificato)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Selina è arrivata quarta nella prova di ginnastica, dunque non ha vinto alcuna medaglia.

quatrième, 4ᵉ

aggettivo

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ron è arrivato quarto alla gara.
Ron a fini quatrième de la course.

quatrième, 4ᵉ

sostantivo maschile

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
Mi ricordo le prime tre regole, ma ho dimenticato la quarta.
Je me souviens des trois premières règles, mais j'ai oublié la quatrième.

quart

sostantivo maschile (frazioni) (fraction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un quarto degli utili aziendali sono donati in beneficenza.
Un quart du profit de la société est donné à des œuvres caritatives.

quart temps

sostantivo maschile (sport) (Football américain)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
In questo quarto la squadra di casa ha giocato bene.
L'équipe locale joue bien pendant ce quart temps.

quartier

sostantivo maschile (de lune)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ora la luna è nel suo ultimo quarto.
La lune est dans son dernier quartier.

noire

sostantivo maschile (musica) (Musique : note)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

IV (quatre)

aggettivo (monarca) (roi, pape...)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
Luigi IV prese il trono nel 939 dC.
Louis IV est devenu roi en 939.

quart

sostantivo maschile (unité de mesure anglo-saxonne)

(abréviation: forme tronquée, apocope d'un mot et aussi acronyme. Ex : "télé" pour "télévision", "GB" pour "Grande-Bretagne")

quatrième

aggettivo (in una serie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

litre

sostantivo maschile (misura) (France, équivalent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

litre

sostantivo maschile (misura) (France, équivalent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La ricetta richiede un quarto di brodo di pollo.
La recette demande un litre de bouillon de volaille.

petite bouteille

sostantivo maschile (bottiglia da 18,75 cl.)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Uno split è una bottiglia che contiene un quarto della quantità usuale di champagne.
Une petite bouteille équivaut au quart d'une bouteille normale de champagne.

quaternaire

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

croissant de lune

(sottile)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le croissant de lune dans le ciel à l'ouest était dans son dernier quartier.

quart de finale

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

d'un quart

sostantivo maschile

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Tre è un quarto di dodici. 150 corrisponde a tre quarti di 200.
Trois est le quart de douze. // Trois quarts de 200 font 150.

au quart

locuzione avverbiale

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
La bottiglia d'acqua era solo piena per un quarto.
La bouteille d'eau était seulement remplie au quart.

pièce de vingt-cinq cents

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mi puoi prestare un quarto di dollaro?
Peux-tu me prêter une pièce de vingt-cinq cents ?

quart, un quart, 1/4

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Sette è un quarto di ventotto.
Sept est le quart de 28.

et quart

sostantivo maschile (15 minutes après une heure précise)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'orologio della chiesa ha battuto il quarto d'ora.
L'horloge de l'église sonna le quart.

quart de livre

sostantivo maschile (poids : 113 g)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tabitha ha comprato un quarto di libbra di caramelle alla menta.
Tabitha a acheté environ 115 g de bonbons à la menthe.

quart de

locuzione aggettivale

Fai un quarto di giro verso destra.
Fais un quart de tour à la droite.

et quart

(negli orari)

È arrivato alle nove e un quarto.
Il est arrivé à neuf heures et quart.

moins le quart

(negli orari)

Ci vediamo all'una meno un quarto. Del pomeriggio, s'intende.
Je te verrai à une heure moins le quart... de l'après-midi, bien sûr.

moins le quart

(negli orari)

Manca quasi un quarto alle cinque, stiamo facendo tardi.
Il est presque cinq heures moins le quart, nous allons être en retard.

à et quart

(manca un quarto al cambio dell'ora) (après l'heure)

quart

sostantivo maschile (misura) (unité de mesure anglo-saxonne : 0,95 L)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ho bisogno soltanto di un quarto di gallone di latte, ma questo negozio ha solo galloni.
J'ai juste besoin d'un quart de litre de lait, mais le magasin n'a que des gallons (or: J'ai juste besoin d'un litre de lait, mais le magasin ne le vend que par cinq litres).

quart de final

sostantivo maschile (sport)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La cittadinanza era entusiasta per i quarti di finale della gara canora.

in-quarto

sostantivo femminile (legatoria) (Imprimerie)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
La British Library ha una collezione di pagine in quarto di Shakespeare.

patte avant

sostantivo maschile (di animale)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

arrière-train

sostantivo maschile (di animale quadrupede)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

quatrième place

sostantivo maschile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

quart d'heure

sostantivo maschile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Come al solito è in ritardo di almeno un quarto d'ora!
Voilà un quart d'heure que je t'attends, tu pourrais prévenir de ton retard !

et quart

(negli orari) (familier)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Ora sono le tre; posso stare fino alle tre e un quarto.
Il est 3 h maintenant : je peux rester jusqu'à et quart.

quart de tour

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

quart de tasse

(USA)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

élève de troisième, troisième

sostantivo maschile (UK: scuola secondaria) (France : 14-15 ans)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")

classes de première et terminale

(sixth form: Regno Unito) (Scolaire)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Lucy frequenta il quarto anno di scuola superiore e si prepara per l'esame finale.

le quatrième pouvoir

sostantivo maschile (storico, figurato: giornalisti) (la presse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

première

(UK: sistema scolastico) (France : 16-17 ans)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

sud-quart-sud-est

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-quart-sud-ouest

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-est-quart-est

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-est-quart-sud

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-ouest-quart-sud

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-ouest-quart-ouest

sostantivo maschile (punto cardinale) (boussole, direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

donner du fil à retordre

(figurato)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

dire ses quatre vérités à

(figurato, informale: ramanzina)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

moins le quart

artimon

(vela) (Nautisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

le quart

sostantivo maschile (heure)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il faudra attendre le quart pour entendre de nouveau l'horloge sonner.

in-quarto

sostantivo maschile (Imprimerie)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

in-quarto

locuzione aggettivale (Imprimerie)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

in-quarto

locuzione aggettivale (Imprimerie)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
Ho comprato una bellissima edizione in quarto delle illustrazioni di Blake della Divina Commedia di Dante.

dernier quartier

sostantivo maschile (de lune)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vingt-cinq cents, 25 cents

sostantivo maschile (0,25 $)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

premier quartier

sostantivo maschile (astronomia) (Astronomie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de quarto dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.