Que signifie rimuginare dans Italien?

Quelle est la signification du mot rimuginare dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rimuginare dans Italien.

Le mot rimuginare dans Italien signifie ruminer, (bien) réfléchir à, s'appesantir sur, (bien) réfléchir à, trop réfléchir à, se complaire dans le malheur, rêvasser sur, s'attarder sur, voir, examiner, passer en revue, ruminer, ressasser, penser à, ressasser, réfléchir à , longuement réfléchir à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot rimuginare

ruminer

(une idée, un projet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il manager rifletteva su come licenziare le persone umanamente.

(bien) réfléchir à

Il s'est arrêté pour bien réfléchir à ses options avant de prendre une décision.

s'appesantir sur

verbo intransitivo

Non stare lì a rimuginare sui tuoi sbagli.
Essaie de ne pas t'appesantir sur tes échecs.

(bien) réfléchir à

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
A Tom piaceva sorseggiare del vino mentre rimuginava sui problemi del giorno.
Tom aimait boire du vin en réfléchissant aux grandes questions du jour.

trop réfléchir à

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se complaire dans le malheur

verbo intransitivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Tutti muoiono per cui non devi continuare a rimuginare nel tuo dolore.

rêvasser sur

verbo intransitivo

s'attarder sur

verbo intransitivo

So che ciò che è accaduto è triste, ma cerca di non rimuginarci sopra.
Je sais bien que c'est triste, mais essaie de ne pas trop t'attarder sur cette histoire.

voir, examiner, passer en revue

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Prima di firmare il contratto lo hanno esaminato e riesaminato più volte da cima a fondo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Des heures durant, elle retourna ce qu'il lui avait dit dans tous les sens mais cela ne voulait toujours rien dire.

ruminer

verbo intransitivo (une idée)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Non serve a nulla rimuginare su ciò che è accaduto in passato. È tutta la mattina che Jamie rimugina sul risultato della partita di ieri sera.
Rien ne sert de ruminer ce qui appartient au passé. Jamie a passé la matinée à ruminer au sujet du match de foot d'hier soir.

ressasser

verbo intransitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Rimuginava sull'idea dentro di sé.
Elle a ressassé l'idée dans sa tête.

penser à

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Era triste e pensava tutto il tempo alla sua situazione.
Il était attristé, et pensait à sa situation tout le temps.

ressasser

verbo intransitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

réfléchir à , longuement réfléchir à

verbo intransitivo

David a réfléchi à la question pendant quelques jours avant de prendre une décision.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rimuginare dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.