Que signifie roll up dans Anglais?

Quelle est la signification du mot roll up dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser roll up dans Anglais.

Le mot roll up dans Anglais signifie rouler, s'enrouler, se retrousser, arriver, arriver, Approchez !, rouler, qui se roule, qui s'enroule, roulée, spéculatif, spéculative, monde, retrousser ses manches, se retrousser les manches. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot roll up

rouler

phrasal verb, transitive, separable (wind into a scroll)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He rolled up the certificates and kept them in a safe place.
Il a roulé les certificats et les a mis dans un lieu sûr.

s'enrouler, se retrousser

phrasal verb, intransitive (curl at edge)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
This sheet of paper won't stay flat. The edges keep rolling up.
Cette feuille de papier ne reste pas à plat, les bords s'enroulent sans cesse.

arriver

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (arrive)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Just then, he rolled up in a shiny new car.
Et là, il a débarqué dans une nouvelle voiture toute brillante.

arriver

(informal, figurative (arrive somewhere)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The drivers rolled up to the starting line and waited for the race to begin.
Les coureurs sont arrivés (or: se sont pointés) sur la ligne de départ et ont attendu le début de la course.

Approchez !

interjection (dated (Come and see!)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
The stallholder called out, "Roll up! Roll up! All ladies' shoes now half price!"
L'exposant criait « Approchez, approchez ! Toutes les chaussures femmes à moitié prix ! »

rouler

phrasal verb, intransitive (informal (make a cigarette) (une cigarette)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He finished rolling up and asked me for a light.
Il finit de rouler et me demanda du feu.

qui se roule, qui s'enroule

adjective (can be rolled up)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Andrea takes a roll-up mat to her yoga class.

roulée

noun (UK, informal (cigarette) (familier : cigarette)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Jon smokes roll-ups because they are cheaper than manufactured cigarettes.

spéculatif, spéculative

adjective (investment fund) (Finance : fonds)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

monde

noun (AU, informal (crowd at a gathering) (foule)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

retrousser ses manches

verbal expression (sleeves: push, fold up)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I rolled up my sleeves so that they wouldn't get stained with paint.

se retrousser les manches

verbal expression (figurative (prepare for work) (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
It's time to roll up my sleeves and get to work on my income tax returns.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de roll up dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.