Que signifie senz'altro dans Italien?

Quelle est la signification du mot senz'altro dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser senz'altro dans Italien.

Le mot senz'altro dans Italien signifie incontestablement, sans conteste, c'est clair, bien sûr, bien entendu, sans aucun doute, sans aucun doute, et comment !, forcément, sans faute, absolument, tout à fait, bien sûr, clairement, très clairement, avec certitude, incontestablement, indiscutablement, absolument, certainement, un peu, oui. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot senz'altro

incontestablement, sans conteste

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
C'est le meilleur gâteau que j'aie jamais goûté. Y'a pas photo !

c'est clair

(populaire)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")

bien sûr, bien entendu

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Certo, puoi andare.
Vous pouvez partir, naturellement (or: évidemment).

sans aucun doute

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Lo studente apprezza sicuramente l'elargizione di una borsa di studio. Le sue qualifiche elevate l'hanno senz'altro aiutato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. L’étudiant est sans aucun doute satisfait de sa bourse d'études.

sans aucun doute

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

et comment !

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
" Tu vas au match ce soir ? " " Et comment ! "

forcément

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Le vase qui était en équilibre sur le bord de la table est tombé, ce qui devait arriver.

sans faute

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Promettetemi che sarete sicuramente di ritorno a casa entro mezzanotte.
Promets-moi que tu rentreras avant minuit sans faute.

absolument, tout à fait

interiezione

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Quando ho chiesto a Tim se voleva andare sulle montagne russe, mi ha risposto: "Certo!"
Quand j'ai demandé à Tim si un tour de grand huit le tentait, il a répondu : « absolument ! »

bien sûr

interiezione

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Ti aiuto a traslocare? Ma certo!
Est-ce que je vais t'aider à déménager ? Bien sûr !

clairement, très clairement

(un peu familier)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Sarà sicuramente una giornata calda.
Il fait clairement chaud aujourd'hui.

avec certitude

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Penso che possiamo tranquillamente scommettere che il nuovo ragazzo di Imogen non durerà a lungo, si capisce che lei si sta già stancando di lui.
Je crois qu'on peut parier avec certitude que le nouveau copain d'Imogen ne durera pas longtemps ; ça se voit qu'elle commence déjà à se lasser de lui.

incontestablement, indiscutablement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

absolument, certainement

(indique un accord absolu)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Certamente! Mi piacerebbe una serata di karaoke.
Absolument (or: Certainement) ! Je serais ravi d'aller à une soirée karaoké !

un peu

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
- Tu veux venir avec moi ? - Un peu, mon neveu !

oui

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
- Est-ce que tu pourrais déplacer ces chaises et ces tables, s'il te plaît ? - Ouaip.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de senz'altro dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.