Que signifie serviced dans Anglais?
Quelle est la signification du mot serviced dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser serviced dans Anglais.
Le mot serviced dans Anglais signifie entretenu, équipé, service, service, entretien, révision, aide, service, service, service, service, service, service, service, service, armée, signification, office, service, les forces armées, services, biens intangibles, faire réviser, fournir à, couvrir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot serviced
entretenuadjective (machine: repaired, maintained) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
équipéadjective (accommodation: with housekeeping) (logement) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
servicenoun (help, assistance) (à un client) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The service at the store is excellent. They really know what they are doing. Le service du magasin est excellent. Ils connaissent bien leur métier. |
servicenoun (provision for public need) (à une communauté) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The bus service in the city is excellent. Le service de bus de la ville est excellent. |
entretiennoun (maintenance) (équipement,...) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This dealer offers full parts and service. Ce concessionnaire fournit les pièces et les réparations. |
révisionnoun (mechanical check-up) (Automobile) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) We bring the car for service every ten thousand miles. Nous portons la voiture en révision tous les seize mille kilomètres. |
aidenoun (act of serving, helping) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Her service as a greeter that day really helped us out. Son aide en tant qu'hôte d'accueil ce jour-là nous a vraiment été d'un grand secours. |
servicenoun (being a servant) (domestique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Her service at the house has lasted four years. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle a effectué trente ans de service chez nous. |
servicenoun (employment) (employé) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He retired after twenty years of service to the company. Il a pris sa retraite après vingt ans passés au service de la société. |
servicenoun (useful function) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The new daycare facility will provide a much-needed service to working parents. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Notre plate-forme offre de nouveaux services très appréciés des clients. |
servicenoun (distribution of food) (restaurant, bar) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The service at this restaurant was quick and efficient. Le service de ce restaurant était rapide et efficace. |
servicenoun (service charge) (frais, charge) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The Americans were not happy about finding service included in the bill at the restaurant. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. En principe, le service n'est pas compris dans les restaurants américains. |
servicenoun (countable (set of dishes) (vaisselle) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) We bought a service for six. The plates are beautiful. Nous avons acheté un service pour six. Les assiettes sont magnifiques. |
servicenoun (utility company) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They cut his phone service because he hadn't paid his bill. Ils lui ont coupé le service téléphonique car il n'avait pas payé sa facture. |
servicenoun (government department) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This organization is part of the government medical information service. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. C'est le département des ressources humaines qui s'occupe du recrutement. |
arméenoun (armed forces) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He joined the service five years ago and enjoys being in the army. Il s'est engagé il y a cinq ans et l'armée lui plaît. |
significationnoun (delivery of a legal document) (Droit : document légal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The service of the protection order was done by a deputy sheriff. La signification de l'ordre de protection a été établie par un shérif adjoint. |
officenoun (countable (worship) (cérémonie religieuse) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The service lasted for 50 minutes on Sunday morning. L'office a duré cinquante minutes dimanche matin. |
servicenoun (tennis: act of serving the ball) (Tennis, Volley,...) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The pro's service was hard to return. Le service de ce pro était difficile à renvoyer. |
les forces arméesplural noun (armed forces, collectively) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") That couple's son and daughter are both in the services. |
servicesplural noun (work done for pay) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) The company sent him an invoice for services rendered. |
biens intangiblesplural noun (economics: intangible commodities) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
faire révisertransitive verb (maintain: vehicle, etc.) (voiture, machine,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) One should service a car periodically, including oil changes. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. C'est mon mari qui assure l'entretien de notre voiture. |
fournir àtransitive verb (supply) The company serviced them with office supplies. La société leur a fourni du matériel de bureau. |
couvrirtransitive verb (animals: copulate with) (Zoologie) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The bull services all the cows on the farm. Le taureau couvre toutes les vaches de la ferme. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de serviced dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de serviced
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.