Que signifie sfoglia dans Italien?

Quelle est la signification du mot sfoglia dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sfoglia dans Italien.

Le mot sfoglia dans Italien signifie abaisse, dessus d'une tourte, pâte à tarte, feuilleter, feuilleter, parcourir, feuilleter, feuilleter, feuilleter, parcourir, feuilleter, s'écailler, lire, défolier, feuilleter, parcourir (rapidement), feuilleter, parcourir, feuilleter, chausson, pâte feuilletée, pâte feuilletée, feuilleté. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sfoglia

abaisse

sostantivo femminile (Culin)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

dessus d'une tourte

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

pâte à tarte

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Non riesco a preparare bene la pasta sfoglia, così di solito compro quella già pronta.
J'ai du mal à faire la pâte à tarte de zéro, alors en général, j'achète de la pâte toute prête.

feuilleter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho sfogliato la pila di fatture solo per vedere se alcune erano già scadute. Alice sfogliava una rivista in attesa di essere servita.
J'ai feuilleté la pile de factures pour voir si certaines étaient en retard. // Alice a feuilleté un magazine en attendant que l'on s'occupe d'elle.

feuilleter, parcourir

sostantivo femminile

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ho sfogliato il libro molto rapidamente.
Je n'ai pas lu ce magazine, je l'ai juste feuilleté.

feuilleter

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagine)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Stavo sfogliando una vecchia rivista quando il dottore è entrato.
J'étais en train de feuilleter un vieux magazine quand le médecin est arrivé.

feuilleter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Arnold sorrideva mentre sfogliava l'almanacco della sua vecchia scuola.
Arnold esquissa un sourire en feuilletant son vieil album photo du lycée.

feuilleter, parcourir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'ai passé des heures sur ce rapport et lui le feuillette rapidement avant de le rejeter.

feuilleter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Lisa sfogliava le pagine del libro in cerca della citazione che voleva.
Lisa feuilletait les pages du livre, à la recherche de la citation qu'elle voulait.

s'écailler

(peinture)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Avevano appena tinteggiato il muro, ma il colore scadente iniziava già a scrostarsi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La peinture est presque neuve, mais elle s'écaille déjà.

lire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Leggo il giornale tutti i giorni.
Je lis le journal chaque jour.

défolier

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

feuilleter, parcourir (rapidement)

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

feuilleter, parcourir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'agente sfogliò la pila di candidature per farsi un'idea di quante fossero.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dans la salle d'attente, il a feuilleté trois ou quatre magazines.

feuilleter

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Marcy sfogliava le pagine del libro alla ricerca di un appunto che aveva scritto.

chausson

(aux pommes surtout)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La mia vicina mi ha dato un bel po' di mele del suo albero, le userò per farne dei fagottini.
Ma voisine m'a donné plein de pommes de son pommier alors je vais m'en servir pour faire des chaussons aux pommes.

pâte feuilletée

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ho utilizzato la pasta sfoglia per preparare questa ricetta.

pâte feuilletée

sostantivo femminile

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

feuilleté

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il gougère è un tipo di pasta sfoglia.
Les gougères sont un type de feuilleté salé.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sfoglia dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.