Que signifie smaltire dans Italien?

Quelle est la signification du mot smaltire dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser smaltire dans Italien.

Le mot smaltire dans Italien signifie brûler, dépenser (les excès, les calories), se débarrasser de, faire passer en dormant, réduction du temps d'attente, venir à bout de, dessaouler, dessoûler, perdre, éliminer, dessaouler, dessoûler, redescendre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot smaltire

brûler, dépenser (les excès, les calories)

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Facendo una passeggiata intorno al quartiere almeno smaltisco il pranzo luculliano di oggi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. On va faire un tour pour brûler les calories du gâteau au chocolat ?

se débarrasser de

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si è fatto passare il dolore alla gamba e ha ripreso la partita. È andata a dormire per farsi passare il mal di testa.
Il élimina (or: Il évacua) la douleur en marchant avant de retourner jouer.

faire passer en dormant

(familier, pour l'alcool)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il a beaucoup bu hier soir et il cuve toujours maintenant.

réduction du temps d'attente

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

venir à bout de

verbo transitivo o transitivo pronominale (compiti, attività)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Non appena smaltisco tutto questo arretrato di scartoffie noi due andiamo a pranzo per festeggiare.
Une fois que je serai venu à bout de mes papiers, toi et moi sortirons manger pour fêter ça.

dessaouler, dessoûler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Devi smaltire la sbornia prima di metterti alla guida.
Il faut que tu dessaoules (or: dessoûles) avant de conduire.

perdre, éliminer

verbo transitivo o transitivo pronominale (du poids)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dopo la fine delle vacanze avrò bisogno di smaltire alcuni chili sudando in palestra.
Après les fêtes de Noël, il va falloir que je perde quelques kilos à la salle de sport.

dessaouler, dessoûler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gli amici di Peter gli hanno fatto bere un sacco di caffè nel tentativo di fargli smaltire la sbornia.
Les amis de Peter lui ont fait boire beaucoup de café pour essayer de le dégriser.

redescendre

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuré, familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
L'erba era così forte che mi ci sono volute tre ore per smaltire l'effetto.
Cette herbe était tellement bonne qu'il m'a fallu 3 heures pour redescendre.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de smaltire dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.