Que signifie stronzo dans Italien?

Quelle est la signification du mot stronzo dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser stronzo dans Italien.

Le mot stronzo dans Italien signifie trou du cul, connard, connasse, crotte, connard, trou du cul, con, conne, enculé, connard, connasse, crétin, ordure, con, enculé, con, connard, putain de merde, connard, connasse, enculé, enculée, ordure, pourriture, enflure, branleur, fils de pute, enfoiré, trou du cul, chatte, sale con, salaud, sale type. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot stronzo

trou du cul

sostantivo maschile (volgare) (vulgaire, vieilli : personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
L'ex ragazzo di Erin è uno stronzo.
L'ex-petit ami d'Elise est un enfoiré.

connard, connasse

sostantivo maschile (volgare: persona) (très familier, vulgaire)

"Stronzo!" Urlò Janice quando suo fratello le gettò un secchio di acqua fredda addosso mentre prendeva il sole.
« Connard ! » a hurlé Janice, lorsque son frère a renversé un seau d'eau froide sur elle pendant qu'elle prenait un bain de soleil.

crotte

sostantivo maschile (volgare: escrementi)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il tuo maledetto cane ha mollato un altro stronzo sui cavoli del mio orto!
Ton foutu chien a encore fait une crotte dans mon carré de choux !

connard

(volgare, offensivo) (vulgaire : personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Perché devo accettare quello stronzo nel mio gruppo?
Pourquoi est-ce que je dois accepter ce connard dans mon groupe ?

trou du cul

aggettivo (volgare: odioso) (argot, vulgaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lisa pensa che il suo capo sia uno stronzo.
Lisa pense que son patron est un trou du cul.

con, conne

sostantivo maschile (figurato, offensivo) (très familier)

'Sti stronzi non ci lasciano parcheggiare neanche per dieci minuti.
Ces cons ne veulent pas nous laisser stationner ici pour 10 minutes.

enculé

sostantivo maschile (volgare, offensivo) (très vulgaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quello stronzo mi ha fregato le chiavi della macchina!
Cet enculé a volé mes clés de bagnole !

connard, connasse

(volgare, offensivo) (vulgaire, injurieux)

In realtà Harry pensava che il suo capo fosse uno stronzo.

crétin

sostantivo maschile (volgare) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dopo il suo pessimo comportamento alla festa tutti consideravano Matt uno stronzo.
Après son comportement odieux à la fête, tout le monde s'est dit que Matt était un crétin.

ordure

sostantivo maschile (volgare) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il mio ex è un vero stronzo!
Mon ex est une vraie ordure !

con

(volgare, offensivo) (très familier, péjoratif)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quello lì è proprio uno stronzo, se n'è andato senza pagare la sua parte di conto.
Quel connard d'être parti sans avoir payé sa part.

enculé

sostantivo maschile (volgare, offensivo) (vulgaire, insultant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

con

sostantivo maschile (volgare, offensivo) (homme : familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quel tipo è un tale pezzo di merda.
Ce type est vraiment un gros con.

connard

(offensivo) (très familier, vulgaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il nostro capo è un vero bastardo.
Notre patron est un vrai salaud.

putain de merde

(volgare, offensivo) (vulgaire)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Putain de merde ! Je viens de me cogner l'orteil !

connard, connasse

(volgare, offensivo) (vulgaire)

Chi è la testa di cazzo che è andata addosso al mio camion?
Qui est le con qui est rentré dans mon camion ?

enculé, enculée

(volgare, offensivo) (vulgaire)

ordure, pourriture, enflure

(spregiativo, offensivo) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Hugh è di bell'aspetto, ma è un reietto.
Hugh est beau mais c'est une enflure.

branleur

sostantivo maschile (offensivo, volgare) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un coglione mi ha bloccato il passaggio con la sua macchina.

fils de pute

(volgare) (très vulgaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quel figlio di puttana farebbe bene a stare dietro le sbarre. Ucciderò quel figlio di troia.
Il faudrait faire enfermer ce salaud une bonne fois pour toute. Je vais buter ce salaud.

enfoiré

sostantivo maschile (volgare, offensivo) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quel figlio di puttana mi ha rubato la macchina!
Cet enfoiré a volé ma caisse !

trou du cul

(volgare) (vulgaire : insulte)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quel tipo è proprio un cazzone.
Quel connard, ce type !

chatte

(volgare) (vagin : très familier, vulgaire)

L'uomo ubriaco diede della "fica" a Rob.

sale con

sostantivo maschile (volgare) (très familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Non lo sopporto. È proprio un cazzone.
Je ne le supporte pas. C'est vraiment un enculé.

salaud

(volgare) (très familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Che pezzo di merda! Come hai potuto fare una cosa del genere?
Espèce de salaud ! Comment t'as pu faire ça ?

sale type

sostantivo maschile (volgare, offensivo) (fam)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de stronzo dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.