अंग्रेजी में crowd का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में crowd शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में crowd का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में crowd शब्द का अर्थ भीड़, जनता, ढेर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

crowd शब्द का अर्थ

भीड़

verbnounfeminine (group of people)

A woman picked my pocket in the crowd.
भीड़ में एक औरत ने मेरी जेब काट ली।

जनता

noun (group of people)

ढेर

nounmasculine

A crowd of people came to see him.
वह जिस घर में था, वहाँ उससे मिलने के लिए ढेर सारे लोग आए।

और उदाहरण देखें

(Malachi 3:2, 3) Since 1919, they have brought forth Kingdom fruitage in abundance, first other anointed Christians and, since 1935, an ever-increasing “great crowd” of companions.—Revelation 7:9; Isaiah 60:4, 8-11.
(मलाकी 3:2, 3) सन् 1919 से वे बड़ी मात्रा में राज्य का फल लाए हैं। इन फलों में सबसे पहले, बचे हुए अभिषिक्त मसीही थे और 1935 से उनके साथियों की एक “बड़ी भीड़” आ रही है जिनकी गिनती लगातार बढ़ती ही जा रही है।—प्रकाशितवाक्य 7:9; यशायाह 60:4, 8-11.
The nation of Israel was not to allow caring for physical needs to crowd out attention given to spiritual activities.
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे।
There are many such examples: a sign alerting you to high voltage; a radio announcement of a storm roaring down on your area; a piercing mechanical noise from your car as you are driving on a crowded road.
ऐसे अनेक उदाहरण हैं: ज़्यादा वोल्टेज के प्रति आपको सतर्क करनेवाला चिन्ह; आपके क्षेत्र की ओर तेज़ी से आनेवाले तूफ़ान के बारे में एक रेडियो घोषणा; एक भीड़-भरे रास्ते पर गाड़ी चलाते वक़्त आपकी कार से एक तेज़ यान्त्रिक आवाज़।
And so do the great crowd.
और बड़ी भीड़ भी ऐसा ही करती है।
54 Then he also said to the crowds: “When you see a cloud rising in the west, at once you say, ‘A storm* is coming,’ and it happens.
54 इसके बाद उसने भीड़ से कहा, “जब तुम पश्चिम से एक बादल उठता देखते हो, तो फौरन कहते हो, ‘बरसाती तूफान आनेवाला है’ और ऐसा ही होता है।
24 When the messengers of John had gone away, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see?
24 जब यूहन्ना का संदेश लानेवाले चले गए, तो यीशु भीड़ से यूहन्ना के बारे में यह कहने लगा, “तुम वीराने में क्या देखने गए थे?
But the crowds, getting to hear of it, followed him on foot from the cities.
मगर जब लोगों की भीड़ ने सुना, तो वे शहरों से पैदल ही उसके पीछे चले आए।
How are those of the great crowd highly privileged?
बड़ी भीड़ के लोगों को क्या बढ़िया सुअवसर मिले हैं?
Inevitably, word of this spread like wildfire, and soon “great crowds approached him, having along with them people that were lame, maimed, blind, dumb, and many otherwise, and they fairly threw them at his feet, and he cured them.”
और ताज्जुब नहीं कि इस बात की खबर जंगल की आग की तरह फैल गयी, और जल्द ही “भीड़ पर भीड़ लंगड़ों, अन्धों, गूंगों, टुंडों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पांवों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया।”
Improper association with children in the neighborhood and at school can also crowd out Bible truths planted in tender hearts.
पड़ोस के बच्चों से और पाठशाला में अनुचित संग-साथ भी कोमल दिलों में बोए बाइबल सच्चाईयों पर दबाव डालकर उन्हें निकाल सकते हैं।
Whether on the mountaintop or at the seashore, wherever crowds would gather, Jesus publicly preached Jehovah’s truths.
चाहे पहाड़ की चोटी पर या समुद्र के किनारे, जहाँ भी भीड़ इकट्ठी हो जाती, यीशु ने यहोवा की सच्चाइयों का सार्वजनिक रूप से प्रचार किया।
And they crowded in* on Lot and moved forward to break down the door.
फिर उन्होंने लूत को धर-दबोचा और वे उसके घर का दरवाज़ा तोड़ने आगे बढ़े।
9 The table of showbread reminds the great crowd that to remain spiritually healthy, they must regularly partake of spiritual food from the Bible and from publications of “the faithful and discreet slave.”
९ भेंट की रोटी की मेज़ बड़ी भीड़ को याद दिलाती है कि आध्यात्मिक रूप से स्वस्थ रहने के लिए, उन्हें बाइबल से और “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” के साहित्य से आध्यात्मिक भोजन नियमित रूप से लेते रहना चाहिए।
He is allowing time to gather and educate the great crowd, already numbering more than five million.
वह बड़ी भीड़ को इकट्ठा करने और उसे शिक्षित करने के लिए समय की अनुमति दे रहा है, जिसकी संख्या पहले ही पचास लाख से ज़्यादा है।
30 Immediately Jesus realized in himself that power+ had gone out of him, and he turned around in the crowd and asked: “Who touched my outer garments?”
30 उसी घड़ी यीशु ने जान लिया कि उसके अंदर से शक्ति निकली है+ और उसने भीड़ में पीछे मुड़कर कहा, “मेरे कपड़ों को किसने छुआ?”
▪ In which courtyard does the great crowd serve?
▪ बड़ी भीड़ आत्मिक मंदिर के किस आँगन में सेवा करती है?
There was also the emotional element in it , the learning from crowds , . the appreciation of mass psychology .
मैंने जनता की भीड से कुछ न कुछ सीखा है और जनसमूह के मनोविज्ञान को भी परखने की कोशिश की हे .
He knew that anxiety about getting the necessities of life, as well as a consuming desire for possessions and pleasures, can crowd out the more important things.
वह जानता था कि खाने-पहनने की ज़रूरतें पूरी करने की चिंता, साथ ही धन-दौलत बटोरने और ज़िंदगी का मज़ा लूटने की लालसा, आप पर इस कदर हावी हो सकती है कि आपका ध्यान ज़रूरी बातों से भटक सकता है।
With this in mind, the faithful and discreet slave continues to take the lead in caring for the King’s business, grateful for the support of devoted members of the great crowd.
इस बात को मन में रखते हुए, विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास राजा के कारोबार की देखभाल करने में अगुवाई करना जारी रखते हैं और बड़ी भीड़ के समर्पित सदस्यों के लिए एहसानमंद हैं कि वे इस काम में उनकी मदद कर रहे हैं।
In Rome you can imagine the excited crowds in the Colosseum and see the Arch of Titus that commemorates his destruction of Jerusalem and its temple in 70 C.E., foretold by Jesus more than 35 years in advance.
रोम में कोलोसियम में आप उत्तेजित भीड़ का विचार कर सकते हैं और तीतुस के मेहराब को देख सकते हैं जो ७० सा. यु. में येरूशलेम और उसके मंदिर में विनाश का स्मारक है, जिसकी भविष्यवाणी यीशु ने ३५ से अधिक वर्ष पहिले की थी.
Nail bombs are often used by terrorists, including suicide bombers, since they cause larger numbers of casualties when detonated in crowded places.
कील बम अक्सर आतंकवादियों द्वारा, विशेष रूप से आत्मघाती हमलावर द्वारा, इस्तेमाल किये जाते हैं क्योंकि वे बड़ी संख्या में लोगों को मारने के लिए भीड़ भरे स्थानों में विस्फोट करते हैं।
So the “great crowd” is composed of those who come out of, or survive, the great tribulation.
सो “बड़ी भीड़” उन लोगों से बनी हुई है जो बड़े क्लेश से निकलकर, या बचकर आए हैं।
□ During the Millennium, in what privileges may the great crowd share?
□ सहस्राब्दि के दौरान, बड़ी भीड़ कौनसे खास अनुग्रहों में भागी हो सकेंगी?
If, though, we say, ‘From men,’ we have the crowd to fear, for they all hold John as a prophet.”
और यदि हम कहें, ‘मनुष्यों की ओर से,’ तो लोगों का डर है, क्योंकि वे सब यूहन्ना को भविष्यवक्ता जानते हैं।”—NW.
But this crowd that does not know the Law are accursed people.”
परन्तु ये लोग जो व्यवस्था नहीं जानते, स्रापित हैं।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में crowd के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

crowd से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।