अंग्रेजी में restrain का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में restrain शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में restrain का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में restrain शब्द का अर्थ रोकना, नियन्ट्रित करना, रोकलगाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
restrain शब्द का अर्थ
रोकनाverb Instead of restraining him, the child’s mother smiles. बच्चे की माँ उसे रोकने के बजाय, सिर्फ उसे देखकर मुस्कुराती है। |
नियन्ट्रित करनाverb |
रोकलगानाverb |
और उदाहरण देखें
In response to a civil writ petition ( No . 4771 ) filed in 1993 , the court said : " Respondents are restrained from taking any further decision or action on regularising any unauthorised colony in Delhi till further orders . ' ' 1993 में दायर दीवानी रिट याचिका ( नं.4771 ) के जवाब में अदालत ने कहा था , ' ' प्रतिवादी अगले आदेश तक दिल्ली में किसी भी अनधिकृत कॉलनी को नियमित करने के लिए कोई फैसल या कार्रवाई न करें . ' ' |
He is covering over knowledge by restraining himself from making a showy display of what he knows. वह अपने ज्ञान की शेखी बघारने से अपने आप को रोकता है और इस तरह वह अपने ज्ञान को छिपाए रखता है। |
+ 7 So David restrained* his men with these words, and he did not allow them to attack Saul. + 7 यह कहकर दाविद ने अपने आदमियों को रोक दिया* और उन्हें शाऊल पर हमला करने नहीं दिया। |
Father restrained her and threw her back inside. पिताजी ने उसे रोका और उसे फिर से अंदर खींच लिया। |
This requires new and innovative ways of solving the financing problems that will restrain infrastructure investment. इसके लिए वित्तपोषण संबंधी इन समस्याओं का समाधान करने के लिए नये तौर-तरीकों की आवश्यकता पड़ेगी जो अवसंरचना में निवेश के मार्ग में अवरोध उत्पन्न कर सकते हैं। |
• How can fear of God restrain us from sinning? • परमेश्वर का भय हमें पाप करने से कैसे रोक सकता है? |
If the offender is convicted of breaching the restraining order he or she faces a penalty of up to five years in prison . अगर यह सिद्ध हो जाता हे कि अपराधी ने रिस्ट्रेनिंग अऑर्डर को तोडा है , तो उसे पांच साल तक की कैद हो सकती है . |
Generally, civil society has been referred to as a political association governing social conflict through the imposition of rules that restrain citizens from harming one another. सामान्यतः, नागरिक समाज को नागरिकों द्वारा एक दूसरे को हानि पहुंचाने से रोकने वाले नियमों के आरोपण के ज़रिए सामाजिक विरोध पर नियंत्रित करने वाले राजनीतिक संघ के रूप में निर्दिष्ट किया गया है। |
Observing that many surgeons have felt restrained from accepting Witnesses as patients out of “fear of legal consequences,” he shows that this is not a valid concern. इस बात पर ध्यान देते हुए कि बहुत से शल्यचिकित्सकों ने “कानूनी परिणामों के भय” से गवाहों को रोगियों के रूप में स्वीकारने में रूकावट महसूस की है, वह बताते हैं कि यह एक मान्य चिन्ता नहीं है। |
“A slave of the Lord does not need to fight, but needs to be gentle toward all, . . . keeping himself restrained under evil,” says 2 Timothy 2:24. दूसरा तीमुथियुस 2:24 कहता है: “प्रभु के दास को लड़ने की ज़रूरत नहीं बल्कि ज़रूरी है कि वह सब लोगों के साथ नर्मी से पेश आए, . . . और बुराई का सामना करते वक्त खुद को काबू में रखे।” |
So they needed to know that following him requires restraining one’s thoughts, speech, and actions, which is what self-control means. इसलिए उन्हें यह जानने की ज़रूरत थी कि उसका अनुसरण करना माँग करता है कि एक व्यक्ति अपने विचारों, बोली, और कार्यों पर नियंत्रण रखे, जो कि संयम का ही अर्थ है। |
Why did David restrain himself from taking vengeance? दाऊद ने बदला लेने से खुद को क्यों रोका? |
But how can you restrain your temper when your child has pushed your patience to the limit? लेकिन जब आपका बच्चा आपकी नाक में दम कर देता है, तब आप अपने गुस्से को काबू में कैसे रख सकते हैं? |
3:7) Similarly, a woman who habitually screams at her husband should be moved to change as she learns how Jesus restrained himself when provoked. —1 Pet. 3:7) उसी तरह एक स्त्री जिसे अपने पति पर चिल्लाने की आदत है, उसे भी खुद में बदलाव लाना चाहिए, खास तौर पर जब वह सीखती है कि गुस्सा दिलाए जाने पर किस तरह यीशु ने खुद को काबू में रखा।—1 पत. |
Although he had reason to be angry over the treatment he experienced from Saul, David restrained himself because (he realized that Saul was imperfect and that God’s servants must be forgiving; he had clearly in mind his relationship with Jehovah; he knew that it was wrong to be judgmental). शाऊल ने दाऊद के साथ बुरा सलूक किया था इसलिए दाऊद का गुस्सा होना वाजिब था। लेकिन दाऊद ने खुद को काबू में रखा क्योंकि (उसे मालूम था कि शाऊल असिद्ध है और कि यहोवा के सेवकों को दूसरों की गलतियाँ माफ कर देनी चाहिए; उसे यहोवा के साथ अपने रिश्ते की फिक्र थी; वह जानता था कि दूसरों का न्याय करना गलत है)। |
Although they were submissive to their husbands, they were not restrained from taking the initiative when it was appropriate and necessary. हालाँकि वे अपने अपने पतियों के अधीन थीं, उपयुक्त और आवश्यक होने पर पहल करने का उन पर प्रतिबन्ध नहीं था। |
Could it be that both of you simply need to ‘restrain your spirit’ a little more and learn how to settle matters more peacefully? क्या ऐसा हो सकता है कि आप दोनों को बस ‘अपनी आत्मा’ थोड़ी और ‘वश में’ करने की और यह सीखने की ज़रूरत है कि मामलों से ज़्यादा शान्तिपूर्वक कैसे निपटा जाए? |
‘Keep Yourself Restrained Under Evil’ ‘बुराई का सामना करते वक्त खुद को काबू में रखिए’ |
Still, I was so enthusiastic about what I was learning that I could not restrain myself from talking to everyone about it. फिर भी, जो मैं सीख रहा था उसके बारे में मैं इतना जोशीला था कि मैं दूसरों से इसके बारे में बातचीत करने से ख़ुद को रोक नहीं सकता था। |
There are circumstances when it is easy to get provoked, for which reason Paul felt the need to counsel Timothy: “A slave of the Lord does not need to fight, but needs to be gentle toward all, qualified to teach, keeping himself restrained under evil” —yes, does not get provoked— “instructing with mildness those not favorably disposed.” —2 Timothy 2:24, 25. ऐसी परिस्थितियाँ होती हैं जब झुंझलाना आसान होता है, जिस कारण पौलुस ने तीमुथियुस को सलाह देने की आवश्यकता महसूस की: “प्रभु के दास को झगड़ालू होना न चाहिए, पर सब के साथ कोमल और शिक्षा में निपुण, और सहनशील हो”—जी हाँ, झुंझलाए न—“विरोधियों को नम्रता से समझाए।”—२ तीमुथियुस २:२४, २५. |
And they wholeheartedly follow Peter’s advice: “He that would love life and see good days, let him restrain his tongue from what is bad and his lips from speaking deception, but let him turn away from what is bad and do what is good; let him seek peace and pursue it.”—1 Peter 3:10, 11; Ephesians 4:3. और पूरे दिल से पतरस की सलाह का पालन करते हैं: “जो जीवन की अभिलाषा रखता है, और अच्छे दिन देखना चाहता है, वह अपनी जीभ को दुष्टता की बातों से, और अपने होंठों को छल की बातें बोलने से रोके रहे। वह दुष्टता से फिर कर भलाई करे, और शान्ति को ढूंढ़कर उसका पीछा करे।”—१ पतरस ३:१०, ११, NHT; इफिसियों ४:३. |
Therefore, I will cover over the deep waters and hold back its streams so that the abundant waters are restrained. मैं नदियों को ढाँप दूँगा और उनकी धाराएँ रोक दूँगा, इसलिए पेड़ों को भरपूर पानी मिलना बंद हो जाएगा। |
However, an abrupt halt to the so-called conciliar renewal was imposed by the current pope to restrain the spirit of progressive members of the church. बहरहाल, गिरजे के प्रगतिशील सदस्यों के जोश पर प्रतिबंध लगाने के लिए वर्तमान पोप द्वारा परिषद के तथाकथित नवीनीकरण पर अचानक रोक लगा दी गयी। |
One benefit of humility is that it restrains us from bragging about ourselves. विनम्रता का एक फ़ायदा है कि यह हमें अपने बारे में डींग मारने से रोकता है। |
20:19) Restraining our tongue when we are provoked is the course of wisdom. —Ps. 20:19) और जब कोई हमें गुस्सा दिलाता है, तो समझदारी इसी में होगी कि हम शांत रहें और कुछ न कहें।—भज. |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में restrain के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
restrain से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।