अंग्रेजी में trifle का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में trifle शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में trifle का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में trifle शब्द का अर्थ निरर्थक समय बर्बाद करना, केकसेबनीएकमिठाई, क्षुद्रधनराशि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

trifle शब्द का अर्थ

निरर्थक समय बर्बाद करना

verb

केकसेबनीएकमिठाई

verb

क्षुद्रधनराशि

verb

और उदाहरण देखें

For example, in his inspired letters to Timothy, the apostle Paul referred to men who fomented “violent disputes about trifles.”
उदाहरण के लिए, तीमुथियुस को लिखी अपनी उत्प्रेरित पत्रियों में, प्रेरित पौलुस ने ऐसे व्यक्तियों का उल्लेख किया जो “व्यर्थ रगड़े झगड़े” को बढ़ावा देते हैं।
(2 Timothy 2:7) At times, congregation members may get caught up in disputes about trifles and speculative arguments.
(2 तीमुथियुस 2:7) हो सकता है कि अनजाने में कलीसिया के भाई-बहन छोटी बातों पर बहस करने में उलझ जाएँ या अपनी अटकलों को लेकर वाद-विवाद करने लगें।
(Ephesians 4:31) Paul warned Timothy of some Christians who would be “mentally diseased over questionings and debates about words” and who would give way to “envy, strife, abusive speeches, wicked suspicions, violent disputes about trifles.” —1 Timothy 6:4, 5.
(इफिसियों ४:३१) पौलुस ने तीमुथियुस को उन मसीहियों से सचेत रहने के लिए कहा जिन्हें “विवाद और शब्दों पर तर्क करने का रोग है” और जो “डाह, और झगड़े, और निन्दा की बातें, और बुरे बुरे सन्देह . . . व्यर्थ रगड़े झगड़े” उत्पन्न करते हैं।—१ तीमुथियुस ६:४, ५.
They quarreled over every trifle.
वे हर छोटी-से-छोटी बात पर झगड़ते थे।
Concessional loans at trifling interest rates are also extended as lines of credit, tied mainly to the purchase of Indian goods and services, and countries in Africa have been clamouring for them.”
कम ब्याज की दर पर रियायती ऋण भी क्रेड़िट लाइनों के माध्यम से दिये जा रहे हैं जो प्रमुखतया भारतीय मालों एवं सेवाओं के क्रय के साथ जुड़े हुए हैं और अफ्रीकी देश इनकी जोर-दार मांग कर रहे हैं।
Such maledictions also certified that there can be no trifling with God’s principles and purposes, nor can there be a despising of them.
ऐसे शापों ने यह भी प्रमाणित किया कि परमेश्वर के सिद्धान्तों और उद्देश्यों से खिलवाड़ नहीं किया जा सकता, ना ही उन्हें तुच्छ समझा जा सकता है।
His countrymen love these clever and wise sayings and love to quote them wisdom , like medicine , is more platable when dispensed in the form of tablets but that the author himself did not attach much value to them might be guessed from the title he gave to the volume Kaniha ( Trifles ) .
उनके देशवासी इन चतुर और विदग्ध कथनों को पसंद करते हैं और इन्हें उद्धृत करना पसंद करते हैं . यह प्रज्ञा या मनीषा औषधि की तरह है लेकिन वह तब और अधिक रुचिकर हो जाती है जब वह मीठी गोली की तरह प्रदान की जाती है . लेकिन लेखक इसे बहुत महत्व नहीं देना चाहता और इस बात का अनुमान उनके द्वारा प्रदत्त शीर्षक ? कणिका ? से ही लगाया जा सकता है .
He got this opportunity soon when he learned about some trifle about Amar Singh's unauthorised absence.
उन्हें जल्द ही यह मौका मिल गया जब अमर सिंह की अनधिकृत अनुपस्थिति के बारे में कुछ छोटी सी चीजों के बारे में पता चला।
His own heart that has been trifled with has led him astray.
छली हृदय ने उसे भटका दिया है।
He later explained to Rachel and Leah: “Your father has trifled with me and he has changed my wages ten times, but God has not allowed him to do me harm. . . .
बाद में उसने राहेल और लिआ को समझाया: “तुम्हारे पिता ने मुझ से छल करके मेरी मज़दूरी को दस बार बदल दिया; परन्तु परमेश्वर ने उस को मेरी हानि करने नहीं दिया। . . .
But Pharʹaoh must stop trifling* with us by refusing to send the people away to sacrifice to Jehovah.”
मगर मुझे फिरौन से बस इतना कहना है कि वह हमसे और धोखा* न करे और हमारे लोगों को भेज दे ताकि वे यहोवा के लिए बलिदान चढ़ा सकें।”
The latterwere published in 1941 as Galpa - Salpa ( Tales and Trifles ) .
बाद की कविताएं 1941 में प्रकाशित ? गल्प सल्प ? ( कथाएं और खेल ) में संकलित हुईं .
And now Jehovah has spoken, saying: ‘Within three years, according to the years of a hired laborer, the glory of Moab must also be disgraced with much commotion of every sort, and those who remain over will be a trifling few, not mighty.’”
परन्तु अब यहोवा ने यों कहा है कि मज़दूरों के वर्षों के समान तीन वर्ष के भीतर मोआब का विभव और उसकी भीड़-भाड़ सब तुच्छ ठहरेगी; और थोड़े जो बचेंगे उनका कोई बल न होगा।”
Nabal was playing with fire, for David was not one to be trifled with. —1 Samuel 25:5, 8, 10, 11, 14.
नाबाल असल में आग से खेल रहा था क्योंकि दाऊद कोई मामूली इंसान नहीं था कि वह उसकी इस तरह बेइज़्ज़ती करे।—1 शमूएल 25:5, 8, 10, 11, 14.
And although the Christian apostle Paul was not specifically discussing marriage, it is wise to avoid getting caught up in what he called “debates about words” and “violent disputes about trifles.”
हालाँकि मसीही प्रेरित पौलुस खास तौर पर विवाह के बारे में बात नहीं कर रहा था, मगर फिर भी उसकी कही हुई बात को मानना अक्लमंदी होगी। उसने कहा कि “शब्दों पर तर्क करने” से और “व्यर्थ रगड़े झगड़े”* से हमें दूर रहना चाहिए।
Delhi : The moving power of big business is not to be trifled with .
दिल्ली रिलएंस का रसूख बडै उद्योगपतियों के प्रभाव को नजरांदाज नहीं किया जा सकता .
Said another scholar: “Pharisaism produced a mass of legal rules covering all situations, with the inevitable consequence that they magnified trifles and in doing so trifled with magnitudes (Mt.
एक अन्य विद्वान ने कहा: “फरीसीवाद ने सभी स्थितियों से निपटने के लिए कानूनी नियमों का एक ढेर बनाया, उन्होंने तुच्छ बातों को महत्त्व दिया और ऐसा करने से महत्त्वपूर्ण बातों को तुच्छ कर दिया।
Such ideas, he said, were “weak fancied trifles” manufactured by “devil-raisers and devil-makers” who “cheated the ignorant world with a devil of their own making.”
उन्होंने कहा कि ये सारे विचार “इब्लीस के अस्तित्त्व की ईजाद करनेवालों और इस विश्वास को फैलानेवालों” द्वारा गढ़ी गयी “मूर्खों की, बे-सिर-पैर की काल्पनिक कहानियाँ” हैं, जिन्होंने “सच्चाई से बेखबर लोगों को अपने ही बनाए हुए इब्लीस से धोखे में रखा है।”
The original Greek word translated “violent disputes about trifles” can also be rendered “mutual irritations.”
यूनानी भाषा के जिस मूल शब्द का अनुवाद “व्यर्थ रगड़े झगड़े” किया गया है उसका अनुवाद “आपसी तकरार” भी किया जा सकता है।
(Proverbs 19:11; Colossians 3:13) Avoid getting bogged down in “debates about words” and “violent disputes about trifles.”
(नीतिवचन 19:11; कुलुस्सियों 3:13) “शब्दों पर तर्क करने” और “व्यर्थ रगड़े झगड़े” करने में मत अड़े रहिए।
12 Sometimes these disagreements escalated into “violent disputes about trifles,” disrupting the peace of the congregation.
12 कभी-कभी इन भाइयों में मामूली या “व्यर्थ” बातों को लेकर इस हद तक ठन जाती थी कि इस “रगड़े झगड़े” में वे मरने-मारने पर उतारू हो जाते थे।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में trifle के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

trifle से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।