अंग्रेजी में used to का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में used to शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में used to का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में used to शब्द का अर्थ अभ्यस्त, आदी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

used to शब्द का अर्थ

अभ्यस्त

adjective

You'd better get used to that idea.
बेहतर होगा कि इस विचार के अभ्यस्त हो जाओ.

आदी

adjective

Some things took a little getting used to!
वहाँ की कुछ चीज़ों की आदी होने के लिए हमें कुछ समय लगा!

और उदाहरण देखें

How can the application of 1 Corinthians 15:33 help us to pursue virtue today?
पहला कुरिन्थियों १५:३३ का अनुप्रयोग करना आज सद्गुण का पीछा करने में हमारी कैसे मदद कर सकता है?
These properties and ratios are used to determine the age of rocks by K–Ar dating.
इन गुणों और अनुपात द्वारा कश्मीर Ar डेटिंग चट्टानों की उम्र का निर्धारण करने के लिए उपयोग किया जाता है।
Our discerning what we ourselves are can help us to have God’s approval and not be judged.
अपने आप को विवेकपूर्ण रूप से समझने से, हम परमेश्वर की स्वीकृति पा सकते और न्यायदण्ड से बच सकत हैं।
Additionally, Jehovah ‘will take us to glory,’ that is, into a close relationship with him.
इसके अलावा, यहोवा ‘हमें महिमा में ग्रहण करेगा,’ यानी वह हमारे साथ एक करीबी रिश्ता जोड़ेगा।
(b) What methods did Saul use to persecute David?
(ख) शाऊल ने दाऊद को सताने के लिए कौन-सी तरकीबें अपनायीं?
“See the Good Land” is a tool that you can use to expand your understanding of the Scriptures.
‘उत्तम देश को देख,’ यह ब्रोशर बाइबल की समझ बढ़ाने में आपके लिए काफी मददगार होगा।
And I have a bullpen area – it used to be the Deputy Secretary of Management’s office.
मेरा एक खुला कार्यक्षेत्र (बुलपेन एरिया) भी है – यह है डिप्टी सेक्रेटरी ऑफ मैनेजमेंट का कार्यालय।
Western experts view much of terrorism as another weapon being used to destabilize the capitalist system.
पश्चिमि विशेषज्ञ आतंकवाद को ज़्यादा पूँजीवादी व्यवस्था को अस्थायी करने का एक हथियार के रूप देख रहे हैं।
Jehovah, though fully aware of what is in our heart, encourages us to communicate with him.
यहोवा अच्छी तरह जानता है कि हमारे दिल में क्या है, फिर भी वह हमें उकसाता है कि हम उससे बात करें।
How long does it usually take for us to forgive each other?
हम एक-दूसरे को माफ करने में कितनी देर लगाते हैं?
We are invigorating our development and finance institutions to enable us to be better, more responsive partners.
हम बेहतर बनने में समर्थ होने के लिए हमारे विकास और वित्तीय संस्थाओं को सुदृढ़ बना रहे हैं।
Our Upanishads urge us to view the world as one family, Vasudhaiba Kutmbakam.
हमारे उपनिषद हमें विश्व को एक परिवार, वसुधैव कुटुम्बकम, के रूप में देखने की प्रेरणा देते हैं।
(b) Isaiah’s vivid descriptions lead us to what conclusion?
(ख) यशायाह की ज़बरदस्त मिसालों को पढ़कर हम किस नतीजे पर पहुँचते हैं?
When we are confronted with temptations, our Christlike attitude will move us to push them away.
जब गलत कामों के लिए हमें लुभाया जाता है, तो हम फौरन इसे ठुकरा देंगे
What can help us to keep our figurative hearts from tiring out?
हमें अपने मन की रक्षा करने में कैसे मदद मिलती है ताकि यह थक न जाए?
My mother used to say: when an elephant walks dogs will bark, but the elephant does not bother.
मेरी मां कहती थी कि जब हाथी चलते हैं तो कुत्ते भौंकते हैं।
Next, Jesus taught us to pray for the food we need for the day.
इसके बाद यीशु ने सिखाया कि हमें अपने हर दिन के खाने के लिए प्रार्थना करनी चाहिए।
Hyman himself referred to his invention as an "artificial pacemaker", the term continuing in use to this day.
हेमैन ने खुद ही अपने आविष्कार का उल्लेख एक "कृत्रिम पेसमेकर" के रूप में किया, इस नाम का इस्तेमाल आज भी हो रहा है।
What does Christ use to help strengthen us against divisive influences?
हमें एकता में बाँधने के लिए आज मसीह किन लोगों की मदद लेता है?
He could have made us so that we could do only what he wanted us to do.
तब हम वही काम करते जो यहोवा कहता।
21 For good reason, Jesus taught us to seek the Kingdom, not things.
21 यीशु ने सिखाया कि हमें पहले राज की खोज करनी चाहिए।
A haughty attitude can cause us to feel that we do not need guidance from anyone.
अगर हममें घमंड होगा, तो हमें लग सकता है कि हमें किसी के मार्गदर्शन की ज़रूरत नहीं।
In fact, my father used to say, “Whenever the wind blows on you, you get sick.”
इसलिए मेरे पापा हमेशा कहा करते थे, “तुम्हें ज़रा-सी हवा लगी नहीं कि तुम बीमार पड़ जाती हो।”
“HELL,” explains the New Catholic Encyclopedia, is the word “used to signify the place of the damned.”
“नरक,” न्यू कैथोलिक एन्साइक्लोपीडिया व्याख्या देती है, “वह शब्द है जो नरकदण्डित लोगों का स्थान सूचित करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है।”
Even so, the Bible urges us to subject ourselves to kings and governors “for the Lord’s sake.”
फिर भी, बाइबल हमें उकसाती है कि हम “प्रभु के लिये” राजाओं और हाकिमों के अधीन रहें।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में used to के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

used to से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।