इतालवी में camminare का क्या मतलब है?

इतालवी में camminare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में camminare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में camminare शब्द का अर्थ जाना, चलना, टहलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

camminare शब्द का अर्थ

जाना

verb

Per un antropologo, camminare è ciò che ci ha reso esseri umani.
मैं, एक मानव-विज्ञानी होने के नाते, जानता हूँ कि पद-यात्राओं ने ही हमें मनुष्य बनाया है।

चलना

verb

Quali lezioni possiamo imparare circa i pericoli del camminare per visione?
रूप को देखकर चलने के क्या खतरे हो सकते हैं?

टहलना

verb

Mentre cammina nel colonnato del tempio, lo circondano.
जब यीशु मंदिर के ओसारे में टहल रहा है, तब यहूदी आकर उसे घेर लेते हैं।

और उदाहरण देखें

Michea, contemporaneo di Isaia, dichiara: “Che cosa richiede da te Geova, se non di esercitare la giustizia e di amare la benignità e di essere modesto nel camminare col tuo Dio?”
यशायाह के दिनों में रहनेवाला मीका कहता है: “यहोवा तुझ से इसे छोड़ और क्या चाहता है, कि तू न्याय से काम करे, और कृपा से प्रीति रखे, और अपने परमेश्वर के साथ नम्रता से चले?”
+ 6 L’amore significa questo: continuare a camminare secondo i suoi comandamenti.
+ 6 प्यार का मतलब यह है कि हम पिता की आज्ञाओं पर चलते रहें।
Immaginate di camminare lungo una strada ovunque in America quando un signore giapponese si avvicina e vi chiede:
सोचिए कि आप अमरीका में कहीं सड़क पर खड़े हैं और एक जापानी व्यक्ति आपसे आकर कहता है,
(Ebrei 6:1-3) Mediante la parola, l’esempio e l’aiuto pratico nel ministero, potete assistere alcuni di loro affinché rivestano la nuova personalità e ‘continuino a camminare nella verità’.
(इब्रानियों ६:१-३) कथनी, उदाहरण, और सेवकाई में व्यावहारिक मदद के द्वारा, आप शायद नए मनुष्यत्व को पहनने और “सत्य पर चलते” रहने में कुछ लोगों की सहायता करने के समर्थ हों।
Come possono alcuni di questi racconti aiutarci a camminare con coraggio nelle vie di Geova?
किस तरह इन में से कुछेक वृत्तांत हमें यहोवा के मार्गों में साहसपूर्वक चलने के लिए मदद कर सकते हैं?
(Efesini 5:15) Studiando la Bibbia e meditando su ciò che apprendiamo possiamo ‘continuare a camminare nella verità’.
(इफिसियों 5:15) बाइबल का अध्ययन करने और सीखी बातों पर मनन करने से हम ‘सत्य पर चलते’ रह सकेंगे।
La Bibbia ci narra: “Grandi folle gli si avvicinarono, conducendo con sé zoppi, storpi, ciechi, muti, e molti altri, e li gettarono praticamente ai suoi piedi, ed egli li guarì; così che la folla provò meraviglia vedendo parlare i muti, camminare gli zoppi e vedere i ciechi”. — Matteo 15:30, 31.
बाइबल हमें कहती हैं: “भीड़ पर भीड़ लंगड़ो, अन्धों, गूंगों, टुंड़ों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पावों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया। सो जब लोगों ने देखा, कि गूंगे बोलते और टुण्ढ़े चंगे होते और लंगड़े चलते और अन्धे देखते हैं, तो अचम्भा” हुए।—मत्ती १५:३०, ३१.
14 Per continuare a camminare ordinatamente e fare progresso è indispensabile partecipare regolarmente al servizio di campo.
१४ यदि हमें सुव्यवस्थित नित्यकर्म में प्रगतिशील रूप से चलते रहना है तो नियमित क्षेत्र सेवा अनिवार्य है।
Parlando del suo popolo Israele, o Efraim, una volta disse: “Insegnai a Efraim a camminare, prendendoli sulle mie braccia . . .
उसने एक बार अपनी जाति, इस्राएल या एप्रैम के बारे में कहा था: “मैं ही एप्रैम को पांव-पांव चलाता था, और उनको गोद में लिए फिरता था; . . .
Tutti quelli che amano Geova desiderano ovviamente camminare nel suo nome e fare quello che egli richiede da noi.
बेशक यहोवा से प्यार करनेवाले सभी यह तमन्ना रखते हैं कि वे यहोवा का नाम लेकर चलते रहें और उसकी माँगें पूरी करते रहें।
Colui che faceva andare il Suo bel braccio alla destra di Mosè; Colui che divideva le acque d’innanzi a loro per farsi un nome di durata indefinita; Colui che li fece camminare attraverso le ondeggianti acque così che, come un cavallo nel deserto, non inciamparono?
जिसने उनके मध्य अपना पवित्र आत्मा डाला, जिसने अपनी महिमामय भुजा को मूसा के दाहिने हाथ कर दिया, जिसने उनके सामने जल को दो भाग करके सदाकाल के लिए नाम कमाया, जिसने समुद्र की गहराइयों में से उनकी अगुवाई की, वह कहां है? जैसे जंगल में घोड़े को, वैसे ही उनको भी ठोकर न लगी।
3, 4. (a) Perché quella del camminare con Dio è una bella immagine?
3, 4. (क) परमेश्वर के साथ-साथ चलने के बारे में पेश की गयी तसवीर क्यों बहुत बढ़िया है?
8 Geova insegna ai suoi servitori “la buona via nella quale devono camminare”.
८ यहोवा अपने लोगों को “वह भला मार्ग” सिखाता है “जिस पर उन्हें चलना चाहिये।”
(Ebrei 11:6) Sì, grazie alla sua fede Enoc ebbe il coraggio di camminare con Geova e di proclamare il Suo messaggio di giudizio a un mondo empio.
(इब्रानियों 11:6) जी हाँ, विश्वास होने की वजह से हनोक, परमेश्वर के साथ-साथ चल सका और हिम्मत के साथ भक्तिहीन संसार को न्याय का संदेश सुना सका।
21 Con l’espressione “continuiamo a camminare ordinatamente in questa stessa condotta” Paolo non si riferisce ad una monotona e opprimente routine.
२१ यहाँ “नित्यचर्या,” इस शब्द का अर्थ एक बुरी लीक नहीं, जिस में से हम खुद को निकाल नहीं सकते।
Avendo fatto questo, Paolo poté rammentare ai tessalonicesi: “Ben sapete che, come un padre con i suoi figli, esortavamo ciascuno di voi, e vi consolavamo e vi rendevamo testimonianza, affinché continuaste a camminare in modo degno di Dio”.
क्योंकि पौलुस ने यही किया, वह थिस्सलुनीकियों को याद दिला सका: “जैसे तुम जानते हो, कि जैसा पिता अपने बालकों के साथ बर्ताव करता है, वैसे ही हम तुम में से हर एक को भी उपदेश करते, और शान्ति देते, और समझाते थे। कि तुम्हारा चाल-चलन परमेश्वर के योग्य हो।”
Attenersi a questa verità — ‘camminare’ in essa — è essenziale per essere salvati.
इस सच्चाई से लगे रहना—उस परचलना’—उद्धार के लिए महत्त्वपूर्ण है।
Come abbiamo visto, da quel dramma impariamo alcune lezioni che ci aiutano a camminare con Dio.
जैसा हमने देखा, उस कहानी से कुछ ऐसे सबक मिलते हैं जो परमेश्वर के साथ-साथ चलने में हमारी मदद कर सकते हैं।
Erikka, dopo tre anni di fisioterapia, ha imparato a camminare e a usare la mano destra per compensare la perdita dell’uso della sinistra.
ऎरिका ने तीन साल तक स्वास्थ्यलाभ के लिए व्यायाम किया। उसने चलना और अपने अपंग बाँयें हाथ की भरपाई करने के लिए दाँयें हाथ को इस्तेमाल करना सीखा।
Dichiarata degna di camminare con Cristo, la classe della sua sposa composta di unti si adornerà di lino fine, splendente e puro che simboleggia gli atti giusti dei santi di Dio.
अभिषिक्त मसीहियों से बना दुल्हन वर्ग, मसीह के साथ-साथ चलने के योग्य ठहराया गया है, इसलिए उसे शुद्ध, चमकदार और महीन मलमल के कपड़ों से सजाया जाएगा। ये कपड़े परमेश्वर के पवित्र जनों के धार्मिक कामों को सूचित करते हैं।
Uno dei requisiti per avere il favore di Geova è quello di ‘essere modesti nel camminare con lui’.
यहोवा का अनुग्रह प्राप्त करने की एक आवश्यकता है उसके ‘साथ चलने में मर्यादित होना’।
(Giovanni 3:16; 2 Timoteo 3:15, 16; 1 Giovanni 1:8; 2:25; 5:19) Un ulteriore motivo per camminare con Dio è che così contribuiamo alla pace e all’unità della congregazione. — Colossesi 3:15, 16.
(यूहन्ना 3:16; 2 तीमुथियुस 3:15, 16; 1 यूहन्ना 1:8; 2:25; 5:19) परमेश्वर के साथ-साथ चलने की एक और वजह यह है कि इससे कलीसिया में शांति और एकता बनी रहती है।—कुलुस्सियों 3:15, 16.
4 Alcuni che nel I secolo avevano accettato gli insegnamenti di Gesù smisero di “camminare nella verità”.
4 यीशु के दिनों में जिन लोगों ने सच्चाई सीखी, उनमें से कुछ ने बाद में उस राह पर चलना छोड़ दिया।
L’espressione biblica “camminare con Geova” trasmette l’idea di confidare in lui, sostenere la sua sovranità e seguire la sua guida.
बाइबल के मुताबिक यहोवा के साथ चलने का मतलब है उस पर भरोसा करना, उसके मार्गदर्शन पर निर्भर रहना और उसकी आज्ञा मानना।
Continuerete a “camminare secondo lo spirito”?
क्या आप ‘आत्मा के अनुसार चलेंगे’?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में camminare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।