इतालवी में cima का क्या मतलब है?

इतालवी में cima शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में cima का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में cima शब्द का अर्थ डोरी, शिखर, शिखर (स्थलाकृति), रस्सी, शीर्ष है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cima शब्द का अर्थ

डोरी

(line)

शिखर

(crown)

शिखर (स्थलाकृति)

(summit)

रस्सी

(line)

शीर्ष

(cap)

और उदाहरण देखें

Dopo cinque mesi l’arca si fermò in cima a una montagna.
पाँच महीने बाद, नूह का जहाज़ एक पहाड़ पर आकर रुक गया।
Tiro un sospiro di sollievo quando Ross mi riporta all’aria aperta. Saliamo in cima a uno dei serbatoi a tenuta d’aria che contengono i fanghi.
रॉस के पीछे-पीछे जब मैं ताज़ी हवा में ऊपर आया, तब मैंने चैन की साँस ली, और हम दोनों मलबे से भरी ऐयर-टाइट टंकियों में से एक टंकी के ऊपर चढ़ गए।
“E deve accadere nella parte finale dei giorni che il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito sopra la cima dei monti, e sarà per certo alzato al di sopra dei colli; e ad esso dovranno accorrere tutte le nazioni”. — Isaia 2:2.
“अन्त के दिनों में ऐसा होगा कि यहोवा के भवन का पर्वत सब पहाड़ों पर दृढ़ किया जाएगा, और सब पहाड़ियों से अधिक ऊंचा किया जाएगा; और हर जाति के लोग धारा की नाईं उसकी ओर चलेंगे।”—यशायाह २:२.
Non c’è da meravigliarsi che sia in cima alla lista dei motivi per cui le coppie litigano più di frequente.
इसलिए ताज्जुब की बात नहीं कि मियाँ-बीवी के बीच झगड़े का सबसे बड़ा कारण होता है पैसा।
7 E avvenne che si erano radunati sulla cima del monte che era chiamato Antipa, per prepararsi a combattere.
7 और ऐसा हुआ कि युद्ध की तैयारी के लिए, वे सब अंतीपास नामक पहाड़ी की चोटी पर एकत्रित हुए ।
Così quando Mosè gli disse: “Domani io starò in cima al colle, con la verga del vero Dio in mano”, per Giosuè fu sufficiente.
इसलिए जब मूसा ने उससे कहा कि “मैं कल परमेश्वर की लाठी हाथ में लिये हुए पहाड़ी की चोटी पर खड़ा रहूंगा,” तो परमेश्वर पर भरोसा करने के लिए यहोशू के लिए यह बात काफी थी।
In cima a un monte o sulla riva del mare, ovunque si radunassero le folle, Gesù predicava pubblicamente le verità di Geova.
चाहे पहाड़ की चोटी पर या समुद्र के किनारे, जहाँ भी भीड़ इकट्ठी हो जाती, यीशु ने यहोवा की सच्चाइयों का सार्वजनिक रूप से प्रचार किया।
9 Li vedo dalla cima delle rocce
9 चट्टानों के ऊपर से मैं उन्हें देख रहा हूँ,
che sta in cima alla fertile valle di quelli che sono sopraffatti dal vino!
जो उस उपजाऊ घाटी के सिर पर सजा है, जहाँ लोग दाख-मदिरा के नशे में धुत्त हैं।
Mohammed mise la vasca in cima alle macerie e cominciò a far fare ai suoi figli un bagno con la schiuma tutte le mattine.
मुहम्मद बाथटब को उठा कर मलबे के शीर्ष पर ले आये और अपने बच्चों को हर प्रातः उसमें बुलबुला स्नान देना शुरू कर दिया
Col tempo la lesse da cima a fondo.
कुछ समय में, उसने पूरी बाइबल पढ़ ली थी।
Alcuni sono parzialmente implementati già ora, quelli in cima.
इनमें से कुछ, ऊपर वाले, आंशिक तौर पे लागू हो चुके हैं.
+ 20 Da Bamòt andarono alla valle che è nel territorio* di Mòab,+ in cima al Pisga,+ che guarda verso il Gesìmon.
20 फिर वे बामोत से आगे बढ़कर उस घाटी में गए जो मोआब के इलाके*+ में है, पिसगा की उस चोटी+ तक गए जहाँ से यशीमोन* दिखायी देता है।
Da quell’anno ho letto la Bibbia da cima a fondo 19 volte e il libro I Testimoni di Geova, proclamatori del Regno di Dio 6 volte.
उस साल से, मैंने बाइबल को शुरू से लेकर अन्त तक १९ बार पढ़ा है और किताब यहोवा के साक्षी—परमेश्वर के राज्य के उद्घोषक (अंग्रेज़ी) को ६ बार पढ़ा है।
A bordo di un camioncino saliamo lentamente zigzagando sul fianco di un vulcano spento, il Mount Scenery, per raggiungerne la cima.
हम एक छोटे-से ट्रक पर चढ़ते हैं और वहाँ से माउंट सीनरी नाम के बुझे हुए ज्वालामुखी पर धीरे-धीरे आड़े-तिरछे रास्ते से होते हुए इसकी चोटी पर पहुँचते हैं।
Nella tarda antichità e nel Medioevo si pensava che da qualche parte esistesse ancora un giardino di delizie letterale, il paradiso di Eden, ma ‘posto su una cima inaccessibile oppure situato al di là di un oceano insuperabile’, come spiega lo storico Jean Delumeau.
प्राचीन समय में और मध्य युग में, अनेक लोग सोचते थे कि आक्षरिक आनन्द की एक वाटिका, अदन की वाटिका अभी भी विद्यमान थी, जो कहीं “अगम्य पर्वत की चोटी पर या अलंघ्य समुद्र के पार” थी, इतिहासकार ज़्हा डल्यूमो व्याख्या करता है।
Uno dei corsi aveva per tema le sette in America, e in cima alla lista c’erano i testimoni di Geova.
एक कक्षा अमरीका में पंथों के बारे में थी, और सूचि में सबसे ऊपर यहोवा के साक्षी थे।
27 Sali sulla cima del Pisga,+ guarda a ovest, a nord, a sud e a est e vedi il paese con i tuoi occhi, perché tu non attraverserai il Giordano.
27 तू पिसगा की चोटी पर जा+ और वहाँ से उत्तर-दक्षिण, पूरब-पश्चिम, चारों तरफ नज़र दौड़ाकर उस पूरे देश को देख क्योंकि तू इस यरदन को पार नहीं करेगा।
Così le api possono salire verso la cima, posarsi sugli alberi carichi di fiori e poi, sazie, scendere con maggior facilità verso l’alveare.
इससे मधुमक्खियाँ ऊपर की तरफ़ उड़ सकती हैं, फूलों से भरे पेड़ों पर जा सकती हैं, और फिर—लदी हुई—अपने छत्तों की ओर ज़्यादा आसानी से, नीचे की दिशा में उड़कर आ सकती हैं।
Anche gli studenti della Scuola missionaria di Galaad (Watchtower Bible School of Gilead) devono leggere la Bibbia da cima a fondo prima di diplomarsi.
स्नातक उपाधि प्राप्त करने से पहले वॉचटावर बाइबल स्कूल ऑफ गिलियड के विद्यार्थियों को भी पूरी बाइबल पढ़नी पड़ती है।
Le vie di Geova sono ‘più alte delle vie dell’uomo’ e la sua adorazione è stata ‘fermamente stabilita al di sopra della cima dei monti e innalzata al di sopra dei colli’.
यहोवा के मार्ग, ‘इंसानों की गति से ऊँचे हैं’ और उसकी उपासना ‘सब पहाड़ों पर दृढ़ की गयी है, और सब पहाड़ियों से अधिक ऊंची की गयी है।’
Il versetto 16 promette: “Ci sarà abbondanza di grano sulla terra; in cima ai monti ci sarà sovrabbondanza”.
आयत 16 वादा करती है: “देश में पहाड़ों की चोटियों पर बहुत सा अन्न होगा।”
Circa 2.700 anni fa il profeta ebreo Isaia fu ispirato a predire: “Nella parte finale dei giorni . . . il monte della casa di Geova sarà fermamente stabilito al di sopra della cima dei monti . . .
तक़रीबन २,७०० साल पहले, इब्रानी भविष्यवक्ता यशायाह यह पूर्वबताने के लिए उत्प्रेरित हुआ कि “अन्त के दिनों में . . . यहोवा के भवन का पर्वत सब पहाड़ों पर दृढ़ किया जाएगा, . . .
Alcune delle più succose si trovano in cima all’albero, fuori della loro portata.
कुछ रसीले संतरे पेड़ के इतनी ऊँचाई पर लगे होते हैं कि उन तक पहुँचना नामुमकिन होता है।
La tradizione vuole che Satana abbia mostrato a Gesù “tutti i regni del mondo” da questa cima, che si trova ai bordi del deserto e da cui, guardando verso est, si può vedere nella valle del Giordano la città di Gerico con le sue palme. — Matteo 3:1; 4:1-11.
परम्परा कहती है कि शैतान ने यीशु को इस चोटी से, “सारे जगत के राज्य” दिखाए थे, जो इस बंजर भूमि की कोर पर है और जिसकी ऊँचाई से पूरब की ओर यरीहो का ख़जूर से अलंकृत शहर देखा जा सकता है।—मत्ती ३:१; ४:१-११.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में cima के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।