इतालवी में cittadinanza का क्या मतलब है?

इतालवी में cittadinanza शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में cittadinanza का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में cittadinanza शब्द का अर्थ नागरिकता, नागरिक वर्ग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

cittadinanza शब्द का अर्थ

नागरिकता

noun

Anche dopo aver ottenuto la cittadinanza, molti faticano per anni prima di divenire padroni della nuova lingua.
कुछ लोग नागरिकता मिलने के बाद भी नयी भाषा अच्छी तरह बोलने के लिए सालों मेहनत करते हैं।

नागरिक वर्ग

noun

और उदाहरण देखें

Cittadinanza nei cieli (20)
स्वर्ग की नागरिकता (20)
3:20) Dato che la loro “cittadinanza esiste nei cieli”, alla morte gli unti abbandonano la terra per qualcosa di molto migliore, la vita immortale in cielo.
3:20) अभिषिक्त मसीहियों की “नागरिकता स्वर्ग की है,” इसलिए जब धरती पर उनकी मौत होती है तो स्वर्ग में उन्हें दोबारा ज़िंदा किया जाता है और एक बढ़िया इनाम दिया जाता है, वह है अमर जीवन।
Lydia e Schneider fanno l'esame per la cittadinanza.
हीगेल और होल्डरलिन उसके समकालीन विद्यार्थी थे।
Paolo rammentò loro che come cristiani unti la loro cittadinanza esisteva “nei cieli”.
पौलुस ने उन्हें याद दिलाया कि अभिषिक्त मसीही होने के नाते उनकी नागरिकता “स्वर्ग की है।”
In che modo la famiglia di Saulo avesse ottenuto la cittadinanza rimane un mistero.
लेकिन शाऊल के परिवार को रोमी नागरिकता किस तरह मिली, यह आज भी एक राज़ है।
2 A volte il mondo in cui viviamo non rispetta né la nostra cittadinanza né ciò che essa comporta.
2 लेकिन यह दुनिया अकसर नहीं समझ पाती कि परमेश्वर के राज की नागरिकता हमारे लिए बहुत मायने रखती है और हम क्यों उसके नियमों पर चलना चाहते हैं।
REQUISITI PER LA CITTADINANZA
नागरिकता पाने की माँगें
Tra i requisiti che un paese può stabilire per concedere la cittadinanza vi è la conoscenza della sua lingua principale.
कुछ देश की सरकारें यह माँग करती हैं कि जो कोई उनकी नागरिकता पाना चाहता है, उसे उनके देश की मुख्य भाषा आनी चाहिए।
+ 20 La nostra cittadinanza+ invece è nei cieli,+ e da lì aspettiamo ansiosamente un salvatore, il Signore Gesù Cristo,+ 21 il quale, con la grande potenza che gli permette di sottomettere a sé ogni cosa,+ trasformerà il nostro misero corpo perché sia come* il suo corpo glorioso.
+ 20 मगर हमारी नागरिकता+ स्वर्ग की है+ और उसी जगह से हम एक उद्धारकर्ता यानी प्रभु यीशु मसीह का बेसब्री से इंतज़ार कर रहे हैं। + 21 वह अपनी उस महाशक्ति से, जिसके ज़रिए वह सबकुछ अपने वश में कर सकता है,+ हमारे तुच्छ शरीर को बदलकर इन्हें अपने शरीर की तरह महिमा से भर देगा।
Nelle province la famiglia doveva fare una dichiarazione dinanzi a un magistrato del tabulario competente, attestando che il figlio era legittimo e aveva la cittadinanza romana.
रोम के प्रांतों में किसी सरकारी दफ्तर में मजिस्ट्रेट के सामने परिवार को दोहराना पड़ता था कि उनका बच्चा जायज़ है और रोमी नागरिक है।
Forse alcuni componenti della congregazione che si trovava in quella città avevano una qualche forma di cittadinanza romana, il che garantiva loro certi privilegi che altri fratelli non avevano.
इस वजह से उनके पास उन भाइयों से ज़्यादा अधिकार थे, जिनके पास रोमी नागरिकता नहीं थी।
Indica che rappresentanti della cittadinanza ci aiuteranno a ridurre il tasso di analfabetismo.
इससे पता चलता है कि साक्षरता-दर को बढ़ाने में आम नागरिक भी हमारी मदद कर रहे हैं।
Per esempio scrisse: “In quanto a noi, la nostra cittadinanza esiste nei cieli, dal qual luogo pure aspettiamo ansiosamente un salvatore, il Signore Gesù Cristo”.
उदाहरणतया, उसने यह लिखा था: “परन्तु हमारी नागरिकता, स्वर्ग से संबंधित है, जिस स्थान से हम एक उद्धारकर्त्ता, प्रभु यीशु मसीह के आने की उत्साहपूर्वक प्रतीक्षा कर रहे हैं।”
Lo stesso si può dire degli unti seguaci di Cristo, la cui “cittadinanza esiste nei cieli”.
यही बात मसीह के अभिषिक्त चेलों के बारे में भी सच है। उनकी “नागरिकता स्वर्ग की है।”
Certi uffici governativi sono arrivati al punto di negare la cittadinanza ad alcuni individui solo perché sono testimoni di Geova!
कुछ मामलों में, सरकारी एजेन्सियों ने लोगों को देश की नागरिकता देने से सिर्फ इसलिए इनकार किया क्योंकि वे यहोवा के साक्षी हैं!
Non nascono di nuovo quali figli spirituali di Dio aventi la cittadinanza celeste.
वे स्वर्गीय नागरिकता के साथ परमेश्वर के आत्मिक पुत्रों के तौर पर नये सिरे से नहीं जन्मे हैं।
Venute a sapere della sua cittadinanza, per timore di subire conseguenze le autorità supplicarono Paolo e Sila di andarsene senza causare guai.
जब अधिकारियों को इसका पता चला तो उनके पसीने छूट गए और उन्होंने पौलुस और सीलास से मिन्नत की कि वे बिना कोई परेशानी खड़ी किए वहाँ से चले जाएँ।
13 In tutto l’impero vigeva il diritto romano e la cittadinanza garantiva importanti diritti e immunità.
13 पूरे साम्राज्य में रोमी कानून लागू होता था, जिस वजह से वहाँ के नागरिकों को कई सुविधाएँ, छूट और अधिकार दिए जाते थे।
Paolo sfrutta la sua cittadinanza romana (22-29)
पौलुस रोमी नागरिकता का इस्तेमाल करता है (22-29)
Paolo aveva la cittadinanza romana, e probabilmente anche Sila.
पौलुस रोम का नागरिक था और शायद सीलास भी।
La cittadinanza porta con sé una serie di diritti e responsabilità che non condividiamo con i cittadini di altri paesi.
नागरिकता ऐसे अधिकारों और जिम्मेदारियों के साथ मिलती है जिन्हें हम अन्य देशों के लोगों के साथ साझा नहीं करते हैं।
Inoltre, chiedendo che venisse riconosciuta la loro cittadinanza, Paolo e Sila costrinsero i magistrati ad ammettere pubblicamente che avevano agito in modo illegale.
इसके अलावा, पौलुस और सीलास ने नगर-अधिकारियों से माँग की कि वे उनके साथ रोमी नागरिकों की तरह पेश आएँ। इस वजह से उन्होंने अधिकारियों को सरेआम अपनी गलती कबूल करने के लिए मजबूर किया कि उन्होंने कानून तोड़ा है।
4:4-6) Oggi ci sono persone che fanno grandi sacrifici per ottenere la cittadinanza di un paese ricco.
4:4-6) आज लोग किसी अमीर देश के नागरिक बनने के लिए बहुत मेहनत करते हैं।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में cittadinanza के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।