इतालवी में confini का क्या मतलब है?

इतालवी में confini शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में confini का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में confini शब्द का अर्थ सीमाएँ, स्थलीय सीमायें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

confini शब्द का अर्थ

सीमाएँ

noun

Passando il confine, sua madre fu uccisa da una nostra mina.
वे सीमा पार कर रहे थे करते हुए उसकी माँ एक अमेरिकी बारूदी सुरंग से मारा गया था.

स्थलीय सीमायें

noun

और उदाहरण देखें

O “fino ai confini del mondo”.
या “कोनों तक।”
“COME il tuo nome, o Dio, così è la tua lode sino ai confini della terra”.
“हे परमेश्वर तेरे नाम के योग्य तेरी स्तुति पृथ्वी की छोर तक होती है।”
L’8 giugno 1984, esattamente dopo tre anni di confino, fui rilasciato.
तीन साल जेल की सज़ा काटने के बाद, जून 8, 1984 को मुझे रिहा किया गया।
La disciplina equilibrata dovrebbe includere l’insegnare ai figli che ci sono limiti e confini da rispettare.
संतुलित अनुशासन में बच्चों को सीमाओं और मर्यादाओं के बारे में सिखाना शामिल होना चाहिए।
Questo era il confine meridionale.
+ यह उनकी दक्षिणी सरहद थी।
+ 10 Per questo sono contro di te e contro il tuo Nilo, e farò del paese d’Egitto un luogo devastato e arido, una distesa desolata,+ da Mìgdol+ a Siène,+ fino al confine con l’Etiopia.
+ 10 देख, मैं तेरे और तेरी नील नदी के खिलाफ हूँ। मैं मिस्र देश को तबाह कर दूँगा, उसे सूखा देश बनाकर छोड़ूँगा। मिगदोल+ से लेकर इथियोपिया की सरहद पर बसे सवेने+ तक मैं पूरे मिस्र को उजाड़कर एक वीराना बना दूँगा।
Ed effettivamente, sulla base delle indicazioni all'ippocampo, si trovano cellule che proiettano dentro l'ippocampo, che rispondono esattamente al rilevamento di confini e bordi a particolari distanze e direzioni dalla cavia mentre questa esplora l'area.
और वास्तव में, हिप्पोकैम्पस को दी जाने वाली सुचना के लिए, कोशिकाएं पायी गयी है जो हिप्पोकैम्पस में कल्पना करती हैं, जो अच्छी तरह से प्रतिक्रिया देती है सीमाओं और किनारों को खोजने में चूहे से किसी विशेष दुरी और दिशा में जैसे जैसे यह आसपास घूमता है
+ 44 Inoltre Geova concesse loro pace lungo tutti i confini, proprio come aveva giurato ai loro antenati,+ e nemmeno uno di tutti i loro nemici riuscì a opporsi.
+ 44 जैसे यहोवा ने उनके पुरखों से वादा किया था,+ उसने इसराएलियों को चारों तरफ से चैन दिया और उनका एक भी दुश्मन उनके खिलाफ खड़ा न रह सका।
Una sorella dice: “La formazione che abbiamo ricevuto ci concede la libertà di esplorare una vasta gamma di tecniche per tradurre il testo originale, ma delinea anche confini ragionevoli che ci impediscono di arrogarci il ruolo di scrittori.
एक अनुवादक ने कहा, “इस प्रशिक्षण से हमने अनुवाद की तकनीकें अपनानी सीखी हैं, साथ ही हमने एक हद में रहना भी सीखा ताकि हम अनुवादक, लेखक का काम न करने लगें।
Essa mi ha anche portato ad intraprendere una sorta di pellegrinaggio, che mi ha letteralmente condotto ai confini della terra per vedere telescopi, rivelatori, strumenti che si stanno costruendo o già costruiti, al fine di sondare il cosmo in un dettaglio sempre maggiore.
इसी भावना ने मुझे अभिप्रेरित भी किया एक अलग प्रकार की तीर्थ यात्रा के लिए, अक्षरसः कहे तो दुनिया के किनारो तक जाना देखने के लिए दुरबीन, अन्वेषणयन्त्र, एवं उपकरण जो लोग बना रहे हैं या बना चुके थें, ब्रह्माण्ड के अन्वेषण के लिए अधिक से अधिक व्यापकता के साथ ।
E man mano che gli esseri umani si moltiplicavano e riempivano la terra di milioni di loro simili, dovevano estendere il paradiso sino ai confini della terra.
और जैसे-जैसे आबादी बढ़ती जाती और धरती उनके जैसे लाखों सिद्ध इंसानों से भर जाती, उन्हें फिरदौस की सरहदें धरती के कोने-कोने तक फैलानी थी।
Poi nei campi, negli ospedali e tramite la nostra clinica online che rompe i confini e supera le barriere linguistiche.
शिविरों, अस्पतालों में और हमारे ऑनलाइन क्लिनिक के माध्यम से, जो सीमाओं को तोड़ देता है और भाषाओं पर विजय प्राप्त करता है।
10 La terza parte tirata a sorte+ fu quindi per i discendenti di Zàbulon+ in base alle loro famiglie, e il confine della loro eredità arrivava fino a Sarìd.
10 तीसरी चिट्ठी+ जबूलून के वंशजों+ के घरानों के नाम निकली। उनकी सरहद सारीद तक थी।
2 Ed ecco, la città era stata ricostruita e Moroni aveva appostato un esercito presso i confini della città, ed essi avevano accumulato del terreno tutt’attorno per proteggersi dalle frecce e dalle pietre dei Lamaniti; poiché ecco, essi combattevano con pietre e con frecce.
2 और देखो, नगर को फिर से बनाया गया था, और मोरोनी ने नगर की सीमाओं पर एक सेना तैनात की थी, और उन्होंने लमनाइयों के बाणों और पत्थरों से स्वयं को बचाने के लिए चारों तरफ मिट्टी की एक दीवार सी बना रखी थी; क्योंकि देखो, उन्होंने पत्थरों और बाणों से युद्ध किया था ।
27 E avvenne che il re emanò un aproclama in tutto il paese, fra tutto il popolo che era in tutto il suo paese, che era in tutte le regioni circostanti, il quale si spingeva fino al mare, a oriente e ad occidente, e che era diviso dal paese di bZarahemla da una stretta fascia di deserto che correva dal mare orientale fino al mare occidentale, e tutto attorno sui confini della costa e sui confini del deserto che era a settentrione, presso il paese di Zarahemla, fino ai confini di Manti, presso la sorgente del fiume Sidon, che scorre da oriente verso occidente. E così erano divisi i Lamaniti e i Nefiti.
27 और ऐसा हुआ कि राजा ने पूरे प्रदेश में घोषणा की, उसके अपने प्रदेश के लोगों में, अपने आसपास के क्षेत्रों में, समुद्र की सीमाओं पर, पूर्व और पश्चिम में, और निर्जन स्थान में पतली सड़क द्वारा जराहेमला से विभाजित क्षेत्रों में जो कि पश्चिम के समुद्रतट से पूर्व के समुद्रतट की ओर, और समुद्र के किनारे से लगी सीमा पर जा रही थी, और निर्जन स्थान की सीमाओं पर जो कि पूर्व से पश्चिम की ओर बहते हुए सिदोन नदी के उद्गम से मण्टी की सीमाओं द्वारा होकर जराहेमला के प्रदेश के उत्तर में था—और इस प्रकार लमनाई और नफाई विभाजित थे ।
Entro quali confini doveva meglio esercitarsi la libertà umana?
किन सीमाओं के अधीन मानव स्वतंत्रता को सबसे अच्छी तरह चलने के लिये बनाया गया?
10 Nel capitolo 11 di Ebrei sono menzionati per nome 16 servitori di Geova che usarono la loro libertà all’interno dei confini da lui stabiliti.
10 इब्रानियों अध्याय 11 में ऐसे 16 वफादार आदमी-औरतों के नाम दिए गए हैं जिन्होंने यहोवा की ठहरायी सीमाओं को मानने का फैसला किया।
ma difende il confine della vedova.
मगर विधवा की ज़मीन* की हिफाज़त करेगा।
32 E il rimanente egli lo nascose nella valle a occidente, a occidente del fiume Sidon, e giù entro i confini del paese di Manti.
32 और बाकी बची हुई सेना को सिदोन नदी के पश्चिम में स्थित पश्चिमी खाड़ी में छिपाकर रखा, और ऐसा ही मण्टी प्रदेश की सीमाओं पर भी किया ।
Geova, il Creatore dei confini della terra, è Dio per tutta l’eternità.
पृथ्वी की सब चीज़ों का बनानेवाला यहोवा, युग-युग का परमेश्वर है।
All’apice del suo splendore, la Media-Persia intervenne per sedare le rivolte fomentate dai greci al confine nord-occidentale.
जब यह साम्राज्य अपनी बुलंदियों पर था, तब इसकी उत्तर-पश्चिम सीमा पर रहनेवाले यूनानी उसके खिलाफ बगावत करने लगे और इस साम्राज्य ने उसका मुकाबला किया।
Di conseguenza la Gallia era come un frutto maturo che attendeva di essere colto da una delle tribù stanziate entro i suoi confini.
अब गॉल, अंजीर के पके फल की तरह था जिसे सीमा पर बसी जातियों में से कोई भी तोड़कर खा सकता था।
27 Tutti i confini della terra si ricorderanno di Geova e si volgeranno a lui.
27 धरती का कोना-कोना यहोवा को याद करेगा, उसकी तरफ मुड़ेगा।
In certi casi i corsi d’acqua irrigano i campi da una parte e un filare di alberi frondosi dall’altra, contrassegnando magari anche il confine della proprietà.
कहीं-कहीं एक तरफ खेत होते हैं तो दूसरी तरफ घने पेड़ों की कतार। और बीच से पानी की धारा बहती है जिससे दोनों तरफ सिंचाई हो जाती है।
Si trova in Tanzania, poco più a sud dell’equatore e vicino al confine con il Kenya.
यह तंज़ानिया में, भूमध्य रेखा के ठीक दक्षिण व केन्या की सीमा-रेखा की बग़ल में है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में confini के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।