इतालवी में dubbio का क्या मतलब है?
इतालवी में dubbio शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में dubbio का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में dubbio शब्द का अर्थ शंका, संदेह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
dubbio शब्द का अर्थ
शंकाnoun Cosa possiamo fare per fugare i dubbi persistenti? घर कर गयी शंकाओं को दूर करने के लिए हम क्या कर सकते हैं? |
संदेहnoun (condizione mentale per la quale si cessa di credere a una certezza) Laxman, la cattiva reputazione di mia moglie genera dubbi su di me. लक्ष्मण भाई, मेरी पत्नी की संदिग्ध ख्याति अपने ही पर संदेह निर्मोक. |
और उदाहरण देखें
(Deuteronomio 23:12-14) Questo doveva essere un compito alquanto fastidioso se si tiene conto delle dimensioni dell’accampamento, ma senza dubbio aiutava a prevenire malattie come la febbre tifoide e il colera. (व्यवस्थाविवरण 23:12-14) यह बहुत ही मुश्किल काम रहा होगा, क्योंकि उनकी आबादी बहुत थी। लेकिन इसमें कोई शक नहीं कि ऐसा करने से वे टाइफाइड या हैजा जैसी बीमारियों से बचे रहते थे। |
(Luca 21:37, 38; Giovanni 5:17) Senza dubbio i discepoli si accorsero che era motivato da profondo amore per il prossimo. (लूका 21:37, 38; यूहन्ना 5:17) इसमें कोई शक नहीं कि चेलों को इस बात का आभास हो गया होगा कि यीशु यह काम इसलिए करता है क्योंकि वह लोगों को दिल से चाहता है। |
Per questo dunque non ci può esser dubbio che Maria non ebbe altri figli”. तो फिर, इस बात को मद्देनज़र रखते हुए पूरे यकीन के साथ कहा जा सकता है कि मरियम का कोई और बच्चा नहीं था।” |
Un’enciclopedia spiega che i fondatori del buddismo, del cristianesimo e dell’Islam avevano varie opinioni sui miracoli, ma fa notare: “La successiva storia delle tre religioni dimostra che i miracoli e i relativi racconti sono stati senza dubbio parte integrante della vita religiosa dell’uomo”. द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।” |
Tuttavia, le gioie che in seguito hanno avuto svolgendo i loro incarichi li hanno convinti al di là di ogni dubbio che Geova sa sempre qual è la cosa migliore. मगर वहाँ सेवा करने से उन्हें जो खुशी मिली, उससे उन्हें पूरा यकीन हो गया कि हमारे लिए अच्छा क्या है यह यहोवा सबसे बेहतर जानता है। |
Senza dubbio Abraamo poté stare insieme al figlio di Noè, Sem, perché nacque almeno 150 anni prima che Sem morisse. बेशक वह नूह के बेटे शेम के साथ उठ-बैठ सका, जो उसके जन्म के बाद डेढ़ सौ साल तक जीया। |
Invece di concedergli il beneficio del dubbio, giunsero a una conclusione sbagliata e gli voltarono le spalle. उन झूठे दोस्तों ने इतना भी भरोसा नहीं दिखाया कि यीशु कभी गलत नहीं हो सकता। वे गलत नतीजे पर पहुँचे और उससे मुँह फेर लिया। |
Senza dubbio avete constatato che quando cercate di capire qual è la volontà di Geova in una questione e vi sforzate di agire in armonia con essa i risultati sono eccellenti. बेशक आपने देखा होगा कि जब आप कोई फैसला लेने से पहले यह पता करते हैं कि इस मामले में यहोवा की मरज़ी क्या है और फिर उसके मुताबिक काम करने की कोशिश करते हैं तो इससे आपको फायदा होता है। |
(Salmo 148:12, 13) Anche in paragone con il prestigio e la gratificazione che il mondo offre, il servizio a tempo pieno è senza dubbio la carriera migliore e il modo più sicuro per essere felici e soddisfatti. (भजन 148:12, 13) अगर आप ज़िंदगी में खुशी और संतोष पाना चाहते हैं, तो सिर्फ पूरे समय यहोवा की सेवा करने से ही आपको यह खुशी मिल सकती है। दुनिया के ओहदे और उनसे मिलनेवाले फायदों से ऐसी खुशी और ऐसा संतोष हरगिज़ नहीं मिल सकता। |
16 Senza dubbio conoscete bene l’esortazione che Paolo rivolse agli efesini: “Rivestitevi della completa armatura di Dio affinché possiate star fermi contro le macchinazioni [“astuzie”, nota in calce] del Diavolo”. 16 आप पौलुस की यह सलाह ज़रूर जानते होंगे जो उसने इफिसियों को दी थी: “परमेश्वर के सारे हथियार बान्ध लो; कि तुम शैतान की युक्तियों के साम्हने खड़े रह सको।” |
4:8) La pornografia è impura e senza dubbio danneggia la relazione che si ha con Dio. 4:8) अश्लील तसवीरें देखना एक अशुद्ध काम है और यह परमेश्वर के साथ एक इंसान के रिश्ते को तबाह कर सकता है। |
(Giobbe 1:9-11; 2:4, 5) Senza dubbio egli cerca ancora più freneticamente e disperatamente di dimostrare la sua asserzione ora che il Regno di Dio è fermamente stabilito e ha leali sudditi e rappresentanti in tutta la terra. (अय्यूब 1:9-11; 2:4, 5) इसमें शक नहीं कि शैतान आज अपने दावे को साबित करने के लिए इस आखिरी मौके का इस्तेमाल करके ज़्यादा-से-ज़्यादा वहशियाना हमले कर रहा है। क्योंकि परमेश्वर का राज्य स्थापित हो चुका है और उसे कोई हिला नहीं सकता और उसकी वफादार प्रजा और उसके शासक सारी धरती पर मौजूद हैं। |
Non c’è alcun dubbio: usare la Parola di Dio per aiutare altri a migliorare la loro vita è fonte di soddisfazione e gioia. बेशक जब हम बाइबल की मदद से किसी को अपनी ज़िंदगी और बेहतर बनाने में मदद देते हैं, तो हमें संतोष और खुशी मिलती है। |
Non c’è dubbio che quei servitori di Geova fornirono un eccellente esempio di zelo a dispetto di ardue circostanze. जी हाँ, ज़्यादा अनुभव न होने के बावजूद शुरूआती दौर के उन मुट्ठी भर सेवकों ने कमाल का जोश दिखाया! |
(Genesi 18:1-10; 23:19) Senza dubbio l’apostolo Paolo aveva in mente questo episodio quando esortò: “Non dimenticate l’ospitalità, poiché per mezzo d’essa alcuni, senza saperlo, ospitarono angeli”. (उत्पत्ति १८:१-१०; २३:१९) इसमें कोई संदेह नहीं कि प्रेरित पौलुस के मन में यह घटना थी जब उसने यह सलाह दी: “पहुनाई करना न भूलना, क्योंकि इस के द्वारा कितनों ने अनजाने [में] स्वर्गदूतों की पहुनाई की है।” |
SENZA dubbio vi interessate della vostra vita e del vostro futuro. इसमें कोई शक नहीं कि आप अपनी ज़िंदगी में और अपने आनेवाले कल में दिलचस्पी रखते हैं। |
In tal caso, senza dubbio vorrete rendere questa esperienza il più possibile indolore, incruenta ed efficace. अगर हाँ, तो इसमें शक नहीं कि आप इस तरह दाढ़ी बनाना चाहेंगे जिसमें दर्द न हो, खून न निकले, और दिखने में चेहरा साफ लगे। |
Se abbiamo qualche dubbio sulle sicure promesse di Geova, è tempo che ci svegliamo da qualunque torpore spirituale. यहोवा के वादों पर अगर हमें कोई शक है तो यही घड़ी है कि हम आध्यात्मिक नींद से जाग जाएँ। |
Senza dubbio provaste molta gratitudine nei confronti di Geova perché vi aveva aiutato a capire la verità. इसमें भी शक नहीं कि आप यहोवा के बहुत ही शुक्रगुज़ार रहे होंगे कि उसने आपको सच्चाई की समझ दी है। |
Non c’è dubbio che chi ha intenzione di sposarsi dovrebbe essere ben consapevole del carattere permanente del vincolo coniugale! इस में कोई संदेह नहीं कि विवाह का विचार करनेवाले एक व्यक्ति ने वैवाहिक बंधन का स्थायित्व पर संजीदगी से ग़ौर करना चाहिए! |
La differenza era senza dubbio dovuta al sistema più semplice di scrittura (alfabetica) in uso presso gli ebrei. . . . निःसन्देह, भिन्नता इसलिए थी कि यहूदी ज़्यादा सरल लेखन वर्णमाला का प्रयोग करते थे। . . . |
* Per molti anni i critici, non essendo a conoscenza di fonti secolari che menzionassero il suo nome, misero in dubbio l’esistenza di questo sovrano. * कई सालों तक, आलोचकों को इस राजा के होने का यकीन नहीं था, क्योंकि तब तक दुनिया के इतिहास में उसका नाम कहीं नहीं था। |
Senza dubbio la maggioranza di noi è convinta di apprezzare le adunanze. बेशक हम में से अधिकांश जन महसूस करते हैं कि हम सभाओं की क़दर करते हैं। |
Spesso i critici mettono in dubbio l’esistenza dei personaggi menzionati nelle Scritture. आलोचक कई बार कहते हैं कि बाइबल में दिए स्त्री-पुरुष कभी अस्तित्व में नहीं थे, वे काल्पनिक हैं। |
Senza dubbio anche lei la pensa così. आप भी ज़रूर यही जानना चाहेंगे। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में dubbio के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
dubbio से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।