इतालवी में gallina का क्या मतलब है?

इतालवी में gallina शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में gallina का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में gallina शब्द का अर्थ मुर्गा, मुर्गी, मुर्ग़ा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gallina शब्द का अर्थ

मुर्गा

noun

मुर्गी

noun

La gallina depone un uovo quasi ogni giorno.
मुर्गी लगभग हर दिन एक अंडा देती है।

मुर्ग़ा

noun

और उदाहरण देखें

Per esempio, un tempo i medici credevano di poter curare la polmonite tagliando a metà una gallina viva e mettendo le due metà sul torace del paziente.
मिसाल के लिए, एक ज़माने में डॉक्टरों का मानना था कि अगर किसी को निमोनिया हो जाए तो एक ज़िंदा मुर्गी को दो हिस्सों में काटकर मरीज़ की छाती पर रख देने से उसकी बीमारी ठीक हो सकती है।
“Gerusalemme, Gerusalemme”, esclama di nuovo, “quante volte ho voluto radunare i tuoi figli, come la gallina raduna i suoi pulcini sotto le ali!
“यरूशलेम, यरूशलेम,” वे एक बार फिर घोषणा करते हैं, “कितनी ही बार मैं ने चाहा कि जैसे मुर्गी अपने बच्चों को अपने पंखों के नीचे इकट्ठे करती है, वैसे ही मैं भी तेरे बालकों को इकट्ठा कर लूँ!
Dopo aver mangiato un po’ di brodo di gallina e delle foglie di cavolo ripiene che nella fretta della partenza erano state lasciate, mi inginocchiai vicino al letto e pregai.
जब मैं कुछ चिकन सूप और मसाला भरी पत्तागोभी खा चुकी, जो कि जाने की हड़बड़ी में छूट गए थे, मैंने बिस्तर के पास घुटने टेके और प्रार्थना की।
Si scoprirà poi che le galline erano entrambe femmine.
इसके अलावा धागुला जो पुरूष एवं महिलाएं दोनों धारण करते हैं।
Inoltre, le galline producono in tutto il mondo circa 600 miliardi di uova ogni anno.
इसके अलावा, पूरे संसार में मुर्गियाँ हर साल करीब 600 अरब अंडे देती हैं।
Mi regalò una grossa gallina da mangiare insieme alla mia famiglia”.
उसने मुझे अपने परिवार के साथ खाने एक मुर्गा दिया।”
Tenete fuori di casa gli animali da cortile (capre, maiali, galline).
बकरी, सूअर और मुर्गी जैसे घरेलू पशु-पक्षियों को घर में न घुसने दें।
una gallina che cova le uova sopra la lampada
लैंप के नीचे अंडे सिक रहे हैं
La gallina depone un uovo quasi ogni giorno.
मुर्गी लगभग हर दिन एक अंडा देती है।
Le finestre davano su un cortile dove c’era un orticello, un grande gallo rosso e diverse galline.
खिड़की से बाहर देखने पर हमें एक छोटा-सा बगीचा, एक बड़ा लाल मुर्गा और चूज़े दिखायी देते थे।
Le 3 Galline: sono 3 galline stupide.
पटौदी चार और मांकड़ तीन थी।
Inoltre mi insegnò a fare il bucato, curare il giardino e badare a un centinaio di galline.
इसके अलावा, उन्होंने मुझे कपड़े धोना, बग़ीचे और एक सौ मुर्गियों की देखभाल करना सिखाया।
Nelle zone rurali dell’Africa dove sono cresciuto non uccidevamo una gallina finché i pulcini non erano cresciuti.
अफ्रीका के जिस गाँव में, मैं पला-बढ़ा वहाँ हम एक मुर्गी को तब तक नहीं काटते जब तक उसके चूज़े बड़े न हो जाएँ।
Godevamo anche dei frutti del lavoro svolto nella fattoria: le uova delle nostre galline, il latte, la panna e il burro delle nostre mucche.
और फार्म की ज़िंदगी में आम तौर पर जो चीज़ें मिलती हैं, उनका हमने भी मज़ा उठाया—अपनी मुर्गियों के अंडे, और गायों का दूध, साथ ही मलाई और मक्खन का भी।
Cervello di gallina.
कालीबाड़ी मन्दिर।
A differenza delle uova di gallina, il guscio in realtà è una pelle dura che si può facilmente deformare.
मुर्गी के अंडों से भिन्न, इसका खोल असल में एक मज़बूत चमड़ी है जिसे दबाया जाए तो आसानी से गड्ढा पड़ सकता है।
Secondo la tradizione batangan, per assicurarsi un buon raccolto bisognava ammazzare una gallina e farne scolare il sangue nell’acqua mentre si pregava.
उनकी परंपरा के मुताबिक अच्छी फसल के लिए उपासकों को एक मुर्गी काटकर उसके खून को टप-टप पानी में बहने देना चाहिए और इसके साथ-साथ उन्हें प्रार्थना करनी चाहिए।
Allo spuntar del giorno alcuni andarono nel centro del villaggio per vendere le galline, le capre e gli ortaggi che avevano portato con sé, in modo da coprire parte delle spese sostenute per registrare il matrimonio.
सुबह हुई तो कुछ लोग गाँव में अपनी मुर्गी, बकरी और सब्ज़ी बेचने चले गए जिससे वे अपनी शादी के रजिस्ट्रेशन का खर्चा उठा सकें।
“Per imparare una lingua bisogna fare come le galline quando mangiano: beccano un chicco alla volta”, osserva George.
जॉर्ज गौर करता है: “जिस तरह मुर्गी एक-एक दाना चुगती है, उसी तरह नयी भाषा के बारे में हमारा ज्ञान थोड़ा-थोड़ा करके बढ़ता है।
Avevamo alcune galline e una mucca, quindi a casa c’erano sempre uova, latte, panna, formaggio e burro.
हमारे पास कुछ मुर्गियाँ और एक गाय थी, जिसकी वजह से हमारे यहाँ अंडों, दूध, मलाई, मक्खन और पनीर की कोई कमी नहीं रहती थी।
Avevo una gallina, da cui sono nati un gallo e un’altra gallina.
मैंने एक मुर्गी पाली जिससे मुझे एक और मुर्गा व मुर्गी मिली।
Dicendo " vi sbattiamo nelle gabbie per galline! ", le prigioni tremporanee.
" हम आपको चिकन कू ले जा रहे हैं ", जो उनकीं अस्थायी जेल हैं.
Già duemila anni fa Gesù Cristo accennò al modo in cui la gallina raduna i pulcini sotto le sue ali protettive.
करीब 2,000 साल पहले यीशु मसीह ने अपने दृष्टांत में मुर्गी का ज़िक्र करते हुए कहा कि वह किस तरह अपने बच्चों को पंखों तले इकट्ठा करके उनकी हिफाज़त करती है।
Quando i cristiani cacciano un animale o uccidono una gallina o un maiale, ne fanno scolare il sangue e lo eliminano.
जब मसीही एक जानवर का शिकार करते हैं या एक घरेलू मुर्गी या सूअर को मारते हैं, तब वे लहू को बहाकर फेंक देते हैं।
Egli concluse quel giudizio di condanna con le parole: “Gerusalemme, Gerusalemme, che uccidi i profeti e lapidi quelli che ti sono mandati, quante volte ho voluto radunare i tuoi figli, come la gallina raduna i suoi pulcini sotto le ali!
उसने अपने उस निन्दात्मक न्यायदंड को इन शब्दों से समाप्त किया: “हे यरूशलेम, हे यरूशलेम; तू जो भविष्यद्वक्ताओं को मार डालता है, और जो तेरे पास भेजे गए, उन्हें पत्थरवाह करता है, कितनी ही बार मैं ने चाहा कि जैसे मुर्ग़ी अपने बच्चों को अपने पंखों के नीचे इकट्ठे करती है, वैसे ही मैं भी तेरे बालकों को इकट्ठे कर लूं, परन्तु तुम ने न चाहा।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में gallina के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।