इतालवी में invidiare का क्या मतलब है?

इतालवी में invidiare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में invidiare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में invidiare शब्द का अर्थ ईर्ष्या, जलन, ईर्ष्या करना, जलना, शिकायत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

invidiare शब्द का अर्थ

ईर्ष्या

(grudge)

जलन

(grudge)

ईर्ष्या करना

(envy)

जलना

(envy)

शिकायत

(grudge)

और उदाहरण देखें

Non dovremmo invidiare la prosperità dei malvagi e agire empiamente come fanno loro.
हमें दुष्टों को फलता-फूलता देखकर डाह नहीं करनी चाहिए और ना ही उनकी तरह बुराई की राह पर चलना चाहिए।
Cosa aiutò un giovane giapponese a capire che è stolto invidiare chi fa il male?
जापान के एक नौजवान ने कैसे जाना कि दुष्टों से जलना बेवकूफी है?
31 Non invidiare l’uomo violento+
31 खूँखार इंसान से ईर्ष्या मत करना,+
□ Perché è stolto invidiare chi fa il male?
□ दुष्ट काम करनेवालों से जलना बेवकूफी क्यों है?
(1 Corinti 4:7) D’altro canto, non c’è motivo di invidiare il dono di un altro né di sentirsi umiliati se un altro anziano riceve delle lodi per le sue capacità.
(१ कुरिन्थियों ४:७) दूसरी ओर, अगर किसी प्राचीन के पास कोई ऐसी काबीलियत है जो आपके पास नहीं है, तो उसकी काबीलियत देखकर आपको दुःखी होने की ज़रूरत नहीं है, या जब किसी प्राचीन की काबीलियत की वज़ह से लोग उसकी तारीफ करें, तो आपको यह महसूस नहीं करना चाहिए कि आप किसी लायक नहीं हैं।
In realtà quelli da invidiare sono coloro che conoscono Geova e che hanno la speranza di vivere per sempre.
असल में, ईर्ष्या तो दूसरों को हमसे होनी चाहिए क्योंकि हमें कितनी आशीषें मिली हैं। हम यहोवा को जानते हैं और हमारे पास हमेशा की ज़िंदगी पाने की आशा भी है।
Dovremmo invidiare i malvagi che si vantano delle loro imprese, a cui sembra che vada tutto bene?
क्या हमें डींग मारनेवाले दुष्ट लोगों से जलना चाहिए, जिन्हें देखकर लगता है कि वे सुख से जी रहे हैं?
2:1) Invece di invidiare Davide, Gionatan “lo amava come la sua propria anima”. — 1 Sam.
2:1) योनातन ने दाविद से ईर्ष्या नहीं की, बल्कि “उसे अपने प्राण के बराबर प्यार” किया।—1 शमू.
Non invidiare i malvagi (1)
बुरे लोगों से ईर्ष्या मत कर (1)
Sono da invidiare?
क्या उनसे ईर्ष्या की जानी चाहिए?
22:13) Invece di invidiare chi vive così, perché non rifletti sulla preziosa speranza che Geova ha posto davanti ai suoi leali?
22:13) ऐसे नौजवानों को देखकर यह मत सोचिए कि काश, मैं भी उनकी तरह ज़िंदगी का मज़ा ले पाता! इसके बजाय, उस अनमोल आशा के बारे में सोचिए जो यहोवा अपने वफादार लोगों को देता है।
Egli lasciò che nel suo cuore si sviluppassero sentimenti megalomani, fino al punto di invidiare l’esclusiva posizione di Geova quale Sovrano dell’universo e di desiderare di essere adorato.
उसने अपने हृदय में अहंकार की भावनाओं को इस हद तक विकसित होने दिया कि उसे यहोवा के विश्व सर्वसत्ताधारी के रूप में अन्नय पद से ईर्ष्या हो गई और वह चाहता था कि उसकी उपासना हो।
28 Sì, avverrà in un giorno in cui il potere di Dio sarà negato, e le achiese saranno diventate corrotte e si saranno elevate nell’orgoglio del loro cuore, sì, in un giorno in cui i capi delle chiese e gli insegnanti si eleveranno nell’orgoglio del loro cuore, fino ad invidiare coloro che appartengono alle loro chiese.
28 हां, यह उस समय आएगी जब परमेश्वर के सामर्थ्य को अस्वीकार किया जाएगा, और गिरजे दूषित हो जाएंगे और उनके हृदयों के अहंकार से चलाए जाएंगे; हां, उस समय भी जब गिरजे के मार्गदर्शक और शिक्षक अपने हृदयों के अहंकार में फूल जाएंगे, यहां तक कि वे उनसे भी ईर्ष्या करेंगे जो गिरजे के सदस्य हैं ।
12 Com’è stolto, dunque, invidiare “quelli che non conoscono Dio”!
१२ तो फिर, उन लोगों से जलना या डाह करना कितनी बेवकूफी है जो “परमेश्वर को नहीं पहचानते”!
Molte amministrazioni comunali potrebbero invidiare il colore, il gusto, la purezza di quest'acqua.
इससे कई नगरपालिकाओं को जलन हो सकती है, पानी के रंग, स्वाद, शुद्धता से।
Anziché invidiare quelli che ricevono simili privilegi, dovremmo “avere per loro più che straordinaria considerazione con amore a motivo della loro opera”. — 1 Tess.
उन भाइयों से जलने के बजाय हमें “उनके काम की वजह से प्यार के साथ उनकी और भी बढ़कर इज़्ज़त” करनी चाहिए।—1 थिस्स.
Un osservatore della natura umana ha detto: “Un martire al rogo può avere una felicità che un re sul suo trono potrebbe invidiare”.
मानव स्वभाव के एक प्रेषक ने कहा: “सूली पर लटके एक शहीद के पास ऐसी ख़ुशी हो सकती है जिससे कि सिंहासन पर बैठे राजा को ईर्ष्या हो।”
Chi occupa una posizione elevata ma è incompetente non è da invidiare.
ऐसे इंसान से हमें कभी ईर्ष्या नहीं करनी चाहिए जो ऊँचे ओहदे पर तो है, मगर काबिल नहीं है।
Proverbi 3:31 dice: “Non invidiare l’uomo violento e non imitare affatto la sua condotta”.
नीतिवचन ३:३१ कहता है: “उपद्रवी पुरुष के विषय में डाह न करना, न उसकी सी चाल चलना।”
Colui che è diventato Satana era un angelo creato da Dio, ma cominciò a invidiare la posizione di Dio.
जो व्यक्ति शैतान बना, वह पहले परमेश्वर द्वारा सृष्ट एक स्वर्गदूत था, परन्तु उसे परमेश्वर के पद से ईर्ष्या होने लगी।
(Matteo 20:26, 27) Chiaramente sarebbe sbagliato invidiare quelli che hanno maggiori responsabilità, come se il nostro valore agli occhi di Dio dipendesse dal posto che occupiamo nella sua organizzazione.
(मत्ती 20:26, 27) तो फिर जिन लोगों को हमसे ज़्यादा ज़िम्मेदारियाँ मिली हैं, उनसे हमें जलना नहीं चाहिए। दूसरी बात यह है कि यहोवा ‘हैसियत’ के हिसाब से अपने लोगों की कीमत नहीं आँकता!
10 Se vogliamo rimanere vicini a Geova dobbiamo evitare di invidiare il modo di vivere spensierato e materialistico dei malvagi.
१० यदि हमें यहोवा के समीप रहना है, तब हमने दुष्टों के बेपरवाह और भौतिकवादी ज़िंदगी के कारण जलने से बचकर रहना चाहिए।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में invidiare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।