इतालवी में mestiere का क्या मतलब है?

इतालवी में mestiere शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mestiere का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में mestiere शब्द का अर्थ काम, शिल्पकर्म है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

mestiere शब्द का अर्थ

काम

noun

Non è un mestiere facile, ma è pronto a rimboccarsi le maniche per provvedere a se stesso.
यह काम इतना आसान नहीं है, फिर भी पौलुस अपने गुज़ारे के लिए मेहनत करने को तैयार है।

शिल्पकर्म

noun

और उदाहरण देखें

E sebbene il mestiere di fabbricanti di tende fosse umile e faticoso, erano felici di svolgerlo, lavorando anche “notte e giorno” pur di promuovere gli interessi di Dio. Oggi avviene un po’ la stessa cosa: molti cristiani si sostengono con un lavoro part time o stagionale per dedicare la maggior parte del tempo che resta a diffondere la buona notizia. — 1 Tessalonicesi 2:9; Matteo 24:14; 1 Timoteo 6:6.
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६.
Giuseppe insegnò a Gesù un mestiere affinché potesse mantenersi.
यूसुफ ने यीशु को अपना पेशा सिखाया ताकि वह बड़ा होकर अपने पैरों पर खड़ा हो सके।
Imparò senz’altro il mestiere dal padre putativo Giuseppe, dato che fu chiamato il falegname.
उसने बढ़ई का काम सीखा था। बेशक उसने यह पेशा अपने दत्तक पिता, यूसुफ से सीखा होगा इसलिए वह बढ़ई कहलाया।
Questa pratica è in flagrante violazione del comando biblico di evitare medium spiritici e chi per mestiere predice gli avvenimenti.
यह बाइबल की सलाह के, कि आत्मा-माध्यमों और व्यावासिक भावी कहनेवालों से दूर रहा जाय, ख़िलाफ, प्रत्यक्ष अनाज्ञाकारिता है।
In alcuni luoghi i ragazzi privi di istruzione sono a volte affidati a qualcuno perché imparino il mestiere di muratore, pescatore, sarto o altro.
कुछ जगहों पर, अनपढ़ बच्चों को शायद किसी के यहाँ राजगीरी करने, मछली पकड़ने, सिलाई करने, या किसी और पेशे को सीखने के लिए रख दिया जाए।
Giuseppe gli insegnò il mestiere di falegname.
यूसुफ ने उसे बढ़ई का काम सिखाया।
Può significare imparare una nuova lingua, un nuovo mestiere, adattarsi a una nuova cultura, essere vittima dei pregiudizi che molti hanno verso gli stranieri e imparare un modo di vivere completamente diverso.
इस में शायद नयी भाषा सीखना, रोज़गार में नए हुनर प्राप्त करना, नयी संस्कृति के अनुकूल बनना, विदेशी व्यक्तियों के प्रति जो पूर्वग्रह कई लोग दर्शाते हैं, उसे सहना, और एक संपूर्णतया नयी जीवन-शैली सीखना शामिल हो सकता है।
(Luca 5:1-11) Pietro svolgeva il mestiere di pescatore con suo fratello Andrea, e con Giacomo e Giovanni.
(लूका 5:1-11) पतरस के साथ मछुवाई के काम में उसके भाई अन्द्रियास के अलावा, याकूब और यूहन्ना भी थे।
Imparare un mestiere è utile, ma se un ragazzo non va a scuola probabilmente non imparerà mai a leggere e scrivere bene.
किसी पेशे को सीखना अच्छी बात है, लेकिन इससे वे ठीक से पढ़ना-लिखना कभी नहीं सीखेंगे जब तक कि वे स्कूल न जाएँ।
(Atti 22:3) A quanto pare gli ebrei del I secolo non consideravano poco dignitoso insegnare un mestiere ai figli anche se questi ricevevano un’istruzione superiore.
(प्रेषि. 22:3, फुटनोट) ऐसा मालूम होता है कि पहली सदी में यहूदी लोग अपने बच्चों को ऊँची पढ़ाई दिलाने के अलावा हाथ का काम भी सिखाते थे जिसे वे छोटा काम नहीं समझते थे।
Per farmi imparare il mestiere di idraulico e di installatore di finestre i miei genitori diedero al mio datore di lavoro 5 quintali di grano e 20 chili d’olio, che era quasi tutto quello che guadagnavano in un anno.
नलकार और खिड़कियाँ लगाने वाले के तौर पर प्रशिक्षण पाने के लिए, मेरे माता-पिता ने मेरे मालिक को ५०० किलोग्राम गेहूँ और २० किलोग्राम वनस्पति घी दिया जो उनके लिए क़रीब-क़रीब एक वर्ष की पूरी आमदनी थी।
Dio, nel dare istruzioni alla nazione, aveva detto loro: “Non si deve trovare in te . . . alcuno che usi la divinazione, né praticante di magia né alcuno che cerchi presagi né stregone, né . . . chi per mestiere predìca gli avvenimenti”. — Deuteronomio 18:10, 11.
परमेश्वर ने इस्राएल जाति को आगाह किया था: “तुझ में कोई ऐसा न हो जो . . . भावी कहनेवाला, वा शुभ अशुभ मुहूर्त्तों का माननेवाला, वा टोन्हा, वा तान्त्रिक, वा बाजीगर, वा ओझों से पूछनेवाला” हो।—व्यवस्थाविवरण १८:१०, ११.
Apicoltura Scrivo riguardo all’articolo “Apicoltura: un mestiere ‘dolce’” (22 maggio 1997), nel quale date in breve informazioni corrette sulle api.
मधुमक्खी-पालन मैं लेख “मधुमक्खी-पालन—एक ‘मीठी’ कहानी” (जून ८, १९९७) के बारे में लिख रहा हूँ जिसमें आपने मधुमक्खियों पर संक्षेप में सही जानकारी दी है।
C’È CHI lo chiama il mestiere più vecchio del mondo: è quello della prostituta, o meretrice.
कुछ लोग उसे सबसे पुराना पेशा कहते हैं—एक वेश्या, बाज़ारू औरत, या रंडी का पेशा।
Questi umili coniugi, che di mestiere fabbricavano tende, non si lasciarono intimidire dalla sua eloquenza e istruzione.
हालाँकि अक्विला और प्रिस्किल्ला, पेशे से तंबू बनाने का मामूली काम करनेवाले हैं मगर वे अपुल्लोस को ज़रूरी बातें समझाने से हिचकिचाते नहीं, जो बहुत पढ़ा-लिखा और बोलने में माहिर है।
18 In base agli studi compiuti in molti paesi, attualmente il mercato del lavoro richiede non tanto laureati, quanto persone che conoscano un mestiere o sappiano svolgere un’attività pratica.
18 अध्ययनों से पता चलता है कि बहुत-से देशों में युनिवर्सिटी ग्रेजुएटों की नहीं पर पेशेवर कारीगरों और सेवाएँ देनेवालों की सख्त ज़रूरत है। यू. एस. ए.
5:12) Ci si aspetta che chi esercita un mestiere da diversi anni abbia acquistato una certa abilità nell’usare i suoi attrezzi.
५:१२) जो व्यक्ति अपनी दस्तकारी कई सालों से करता आ रहा है, उस से यह उम्मीद की जाती है कि उसने अपनी औज़ारों के प्रयोग में कुछ तो निपुणता हासिल की होगी।
Un mestiere che va scomparendo
मंद पड़ता पेशा
● “I miei genitori mi incoraggiarono a sfruttare bene gli anni della scuola e a imparare un mestiere.
● “जब मैं स्कूल में पढ़ रही थी, उस दौरान मेरे माता-पिता ने मुझे बढ़ावा दिया कि मैं इन सालों का अच्छा इस्तेमाल करके कोई ऐसा हुनर हासिल करूँ जो मेरे लिए फायदेमंद हो।
Non avevano né un mestiere né un titolo di studio adatto.
उनके पास कोई कारीगरी या सांसारिक योग्यता नहीं थी।
(Luca 2:41-52) Crescendo a Nazaret, Gesù imparò il mestiere di falegname.
(लूका २:४१-५२) यीशु नाज़रथ में जवान हुआ, और उसने वहाँ बढ़ई का काम सीखा।
14 In alcuni paesi le scuole secondarie offrono una specializzazione professionale che può preparare il giovane cristiano a svolgere un mestiere o una professione appena conseguito il diploma.
१४ कुछ देशों में, माध्यमिक स्कूल व्यवसायिक प्रशिक्षण देते हैं जो एक जवान मसीही को स्कूल समाप्त करने के समय तक किसी व्यवसाय या रोज़गार के लिए तैयार कर देता है।
e a chi piange per mestiere di fare lamento’.
किराए पर मातम मनानेवालों को बुलाएँगे।’
Cosa ha spinto questi altruistici infermieri a scegliere questo mestiere?
इन नर्सों को, त्याग करके दूसरों की सेवा करने की प्रेरणा कहाँ से मिली है?
(Atti 22:3) Sì, ma gli ebrei del I secolo consideravano onorevole insegnare un mestiere a un ragazzo anche se doveva ricevere un’istruzione superiore.
(प्रेरितों २२:३) हालाँकि यह सच है, प्रथम शताब्दी के यहूदी एक लड़के को पेशा सिखाना सम्माननीय समझते थे, चाहे उसे उच्च शिक्षा ही क्यों न प्राप्त करनी हो।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में mestiere के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।