इतालवी में peccato का क्या मतलब है?

इतालवी में peccato शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में peccato का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में peccato शब्द का अर्थ पाप, गुनाह, ख़ता, अपराध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

peccato शब्द का अर्थ

पाप

noun

Come potrebbe peccare, se non vi fosse una blegge?
यदि नियम नहीं होता तो वह पाप कैसे करता ?

गुनाह

noun

Significa questo che non veniamo puniti per i nostri peccati?
तो फिर क्या इसका ये मतलब हुआ कि हमें अपने गुनाहों की सज़ा नहीं मिलती है?

ख़ता

interjection

अपराध

noun

Lutero non fu il solo a deplorare i peccati della Chiesa.
चर्च के अपराधों पर अफसोस करनेवाला, लूथर अकेला नहीं था।

और उदाहरण देखें

24 “E se il tuo popolo Israele verrà sconfitto dal nemico perché avrà continuato a peccare contro di te,+ e poi tornerà e glorificherà il tuo nome+ e pregherà+ e implorerà favore davanti a te in questa casa,+ 25 voglia tu ascoltarlo dai cieli+ e perdonare il peccato del tuo popolo Israele, e riportarlo nel paese che desti a lui e ai suoi antenati.
24 अगर तेरी प्रजा इसराएल तेरे खिलाफ पाप करते रहने की वजह से दुश्मन से युद्ध हार जाए+ और वह बाद में तेरे पास लौट आए, तेरे नाम की महिमा करे+ और इस भवन में आकर तुझसे प्रार्थना करे+ और रहम की भीख माँगे,+ 25 तो तू स्वर्ग से अपनी प्रजा इसराएल के लोगों की बिनती सुनना+ और उनके पाप माफ करना। तू उन्हें इस देश में लौटा ले आना जो तूने उन्हें और उनके पुरखों को दिया था।
perché abbiamo peccato contro Geova.
क्योंकि हमने यहोवा के खिलाफ पाप किया है।
16 Geova ricorda ora ai suoi servitori che hanno peccato e li incoraggia ad abbandonare le loro vie errate: “Tornate a Colui contro il quale i figli d’Israele sono andati profondamente nella loro rivolta”.
16 यहोवा अब अपने लोगों को याद दिलाता है कि उन्होंने पाप किया है। वह उन्हें अपने गलत मार्ग को छोड़ने के लिए भी उकसाता है: “हे इस्राएलियो, जिसके विरुद्ध तुम ने भारी विद्रोह किया उसी की ओर लौट आओ।”
Ma come poteva il sacrificio della vita di Gesù liberare tutti dalla schiavitù del peccato e della morte?
तब यीशु के जीवन बलिदान द्वारा पाप और मृत्यु के दासत्व से सब लोगों का छुड़ाया जाना कैसे संभव था?
Tuttavia era convinto che la congregazione dovesse essere mantenuta pura da chiunque praticava deliberatamente il peccato.
मगर उसका यह भी मानना था कि कलीसिया को शुद्ध रखने के लिए कलीसिया में ऐसे लोगों को नहीं रहने देना चाहिए जो जानबूझकर पाप करते हैं।
E Geova Dio è pronto a perdonare tutte le nostre mancanze purché perdoniamo i fratelli per i peccati che commettono contro di noi.
और यहोवा परमेश्वर हमारे सारे पापों को माफ करने के लिए तैयार है, बशर्ते हम उन पापों को माफ करें जो हमारे भाइयों ने हमारे खिलाफ किए हैं।
10 La morte che ha subìto, infatti, l’ha subita per il peccato* una volta per sempre;+ ma la vita che vive, la vive per Dio.
10 इसलिए कि मसीह जो मौत मरा, वह पाप को मिटाने के लिए था और वह एक ही बार मरा+ ताकि दोबारा न मरना पड़े। लेकिन वह जो जीवन जीता है वह परमेश्वर के लिए जीता है।
(Efesini 4:32) Tale prontezza a perdonare è in armonia con le ispirate parole di Pietro: “Soprattutto, abbiate intenso amore gli uni per gli altri, perché l’amore copre una moltitudine di peccati”.
(इफिसियों ४:३२) क्षमा करने की ऐसी तत्परता पतरस के उत्प्रेरित शब्दों से मेल खाती है: “सब में श्रेष्ठ बात यह है कि एक दूसरे से अधिक प्रेम रखो; क्योंकि प्रेम अनेक पापों को ढांप देता है।”
(b) Cosa promettono le Scritture riguardo agli effetti del peccato adamico?
(ख) आदम के पाप के अंजामों का क्या होगा, इस बारे में बाइबल क्या कहती है?
Tutto questo richiama l’attenzione su un fatto: Geova è santo e non condona né approva il peccato o alcun tipo di corruzione.
इन सबसे हम एक बात सीखते हैं: यहोवा पवित्र है, और वह किसी भी तरह के पाप या गंदे कामों को न तो कबूल करता है, ना ही उन्हें नज़रअंदाज़ करता है।
“La confessione di peccato è una delle materie più controverse nella Chiesa cattolica”, dice il vaticanista Luigi Accattoli.
वैटिकन समालोचक लूईजी आकाटीली कहता है: “कैथोलिक चर्च में पाप-स्वीकृति एक सबसे विवादास्पद विषय है।
Dopo aver peccato, avendo la coscienza sporca, i due avevano cercato di nascondersi dalla vista di Dio fra gli alberi del giardino di Eden.
पाप करने के बाद एक कुविवेक होने के कारण, उन्होंने अदन की बाटिका में पेड़ों के बीच परमेश्वर की दृष्टि से छुपने की कोशिश की।
Lo storico Walter Nigg spiega: “La cristianità non avrà più benedizioni finché alla fine non confesserà — apertamente e con profonda convinzione — i peccati dell’Inquisizione, abiurando in maniera sincera e incondizionata ogni forma di violenza in relazione alla religione”.
इतिहासकार वॉल्टर निग बताता है: “मसीहीजगत को अब कोई आशीष नहीं मिलेगी जब तक कि वह धर्माधिकरण में किये अपने पाप—खुलेआम और गहरे विश्वास के साथ—स्वीकार न कर ले, और धर्म के संबंध में हर किस्म की हिंसा को निष्कपटता से और बिलाशर्त त्याग न दे।”
3: *Maria era immacolata, concepita senza peccato?
3: *जब मरियम अपनी माँ के गर्भ में पड़ी, तब क्या वह निष्पाप थी?
Peccato, perdono e fede (1-6)
विश्वास की राह में बाधा; माफी और विश्वास (1-6)
11 In un toccante canto di gratitudine composto dopo essere stato guarito da una malattia mortale, Ezechia disse a Geova: “Ti sei gettato dietro le spalle tutti i miei peccati”.
11 हिजकिय्याह ने एक जानलेवा बीमारी से चंगा होने पर, एहसानमंदी ज़ाहिर करते हुए एक गीत में यहोवा से कहा: “मेरे सब पापों को तू ने अपनी पीठ के पीछे फेंक दिया है।”
Ha preso un provvedimento per eliminare una volta per tutte il peccato e la morte.
उसने पाप और मृत्यु को हमेशा-हमेशा के लिए मिटा देने का प्रबंध किया है।
21 Poi presi l’oggetto del vostro peccato, il vitello che avevate fatto,+ e lo bruciai nel fuoco; lo frantumai, lo stritolai completamente e gettai la polvere in cui lo avevo ridotto nel torrente che scende dal monte.
21 फिर मैंने तुम्हारे उस पाप को, उस बछड़े+ को आग में जला दिया। मैंने उसे ऐसा चूर-चूर कर दिया कि वह महीन धूल की तरह हो गया और मैंने वह धूल पहाड़ से नीचे बहनेवाली पानी की धारा में फेंक दी।
6 La Legge che Dio diede a Israele era utile per persone di tutte le nazioni in quanto rendeva evidente la peccaminosità umana, indicando il bisogno di un sacrificio perfetto che espiasse una volta per sempre il peccato dell’uomo.
६ इस्राएल को दिए गए परमेश्वरीय नियम, हरेक राष्ट्र के लोगों के लिए अच्छा था क्योंकि यह मानवीय पाप ज़ाहिर करता था, और एक सिद्ध बलिदान की आवश्यकता को दिखाता था जो मानव पाप को एक ही बार हमेशा के लिए ढक देगा।
Se Geova Dio avesse preconosciuto e prestabilito la caduta di Adamo nel peccato, sarebbe divenuto lui l’autore del peccato nel momento in cui creò l’uomo e sarebbe responsabile di tutta la malvagità e di tutte le sofferenze umane.
यदि खुदा ने पहले से ही जानकर फैसला कर लिया था कि आदम गुनाह करेगा, तो यहोवा गुनाह का बनानेवाला बना क्येंकि उसने इंसान को बनाया और वह सारी इंसानी बदकारी और दुःखतकलीफों के लिए ज़िम्मेदार होता।
24 Ma perché sappiate che il Figlio dell’uomo ha l’autorità sulla terra di perdonare i peccati, io ti dico” — proseguì rivolto al paralitico — “alzati, prendi la tua barella e va’ a casa”.
24 मगर इसलिए कि तुम जान लो कि इंसान के बेटे को धरती पर पाप माफ करने का अधिकार दिया गया है . . .।” यीशु ने लकवे के मारे हुए आदमी से कहा, “मैं तुझसे कहता हूँ, खड़ा हो!
(1 Giovanni 2:1) Perché Giovanni dice che Gesù è un “soccorritore” specialmente quando si “commette peccato”?
(1 यूहन्ना 2:1) यूहन्ना ने ऐसा क्यों कहा कि यीशु खासकर ऐसे वक्त पर हमारा “सहायक” होता है जब हम ‘कोई पाप करते’ हैं?
Nessuno stabilisce in modo arbitrario che la pratica di un determinato peccato richieda la disassociazione.
कोई भी अपनी मन-मर्ज़ी से यह तय नहीं करता है कि कोई खास पाप करने पर बहिष्करण ज़रूरी है।
32 “‘Se invece come offerta per il peccato offre un agnello, deve portare una femmina, sana.
32 लेकिन अगर वह आदमी पाप-बलि के लिए मेम्ना देना चाहता है, तो उसे ऐसा मेम्ना देना चाहिए जो मादा हो और जिसमें कोई दोष न हो।
(Levitico 16:3-6, 11-16) Quei sacrifici in realtà non eliminavano completamente il peccato, per cui dovevano essere ripetuti di anno in anno.
(लैव्यव्यवस्था १६:३-६, ११-१६) उन बलिदानों से वस्तुतः सभी पाप समाप्त नहीं हो जाते थे, इसलिये उसे हर साल दोहराया जाता था।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में peccato के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।