इतालवी में pietà का क्या मतलब है?
इतालवी में pietà शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में pietà का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में pietà शब्द का अर्थ karunaa, दया, रहम, शोक, अनुकंपा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pietà शब्द का अर्थ
karunaa(compassion) |
दया(pity) |
रहम(pity) |
शोक(remorse) |
अनुकंपा(compassion) |
और उदाहरण देखें
stanno chiedendo pietà. वे दया की मांग करते हैं |
Gesù ebbe pietà delle folle perché “erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”. यीशु ने उन पर तरस खाया क्योंकि “वे उन भेड़ों की नाईं जिनका कोई रखवाला न हो, ब्याकुल और भटके हुए से थे।” |
14 Gesù “fu mosso a pietà” per la madre afflitta. 14 यीशु को इस शोक में डूबी माँ पर “तरस आया।” |
Ma un samaritano che viaggiava per la strada venne presso di lui e, vistolo, fu mosso a pietà. परन्तु एक सामरी यात्री वहां आ निकला, और उसे देखकर तरस खाया। |
Parlando di Gesù, il versetto dice: “Vedendo le folle ne ebbe pietà, perché erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”. वहाँ लिखा है, “जब [यीशु ने] भीड़ को देखा तो वह तड़प उठा, क्योंकि वे ऐसी भेड़ों की तरह थे जिनकी खाल खींच ली गयी हो और जिन्हें बिन चरवाहे के यहाँ-वहाँ भटकने के लिए छोड़ दिया गया हो।” |
Cosa fece Gesù spinto dalla pietà? लोगों पर तरस खाकर यीशु ने क्या किया? |
2 Geova ha inghiottito senza pietà tutte le dimore di Giacobbe. 2 यहोवा ने याकूब में रहने की सारी जगह निगल ली हैं, उन पर बिलकुल दया नहीं की। |
In che modo Gesù è mosso a pietà in una città della Galilea, e cosa illustra questo? गलील के एक शहर में, यीशु कैसे तरस खाता है, और यह क्या सचित्रित करता है? |
La pietà è un privilegio esclusivo della famiglia. दया एक विशेषाधिकार परिवार के लिए आरक्षित है । |
Provava pietà per loro, “perché erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”. उसे “लोगों पर तरस आया, क्योंकि वे उन भेडों की नाईं जिनका कोई रखवाला न हो, ब्याकुल और भटके हुए से थे।” |
(Luca 9:11) Notate che Gesù provò pietà ancor prima di vedere la loro reazione a quello che avrebbe insegnato. (लूका 9:11) गौर कीजिए कि भीड़ पर नज़र पड़ते ही यीशु ने उन पर तरस खाया, हालाँकि वह नहीं जानता था कि यह भीड़ उसकी शिक्षाओं को सुनकर उन पर अमल करेगी भी या नहीं। |
con la mia bocca imploro la sua pietà. तब भी नहीं जब मैं उससे दया की भीख माँगता हूँ। |
Perché Gesù prova pietà per le grandi folle che lo seguono? यीशु उसके पीछे आ रही बड़ी संख्या में भीड़ के लिए तरस क्यों खाता है? |
Agirò senza esitazione, senza pietà, senza rimpianti. मैं तुझे सज़ा देने से पीछे नहीं हटूँगा, तुझ पर बिलकुल तरस नहीं खाऊँगा और न ही अपना फैसला बदलूँगा। |
“Sceso, vide una grande folla, e fu mosso a pietà verso di loro, perché erano come pecore senza pastore. “जब यीशु नाव से उतरा तो उसने एक बड़ी भीड़ देखी और उन्हें देखकर वह तड़प उठा, क्योंकि वे उन भेड़ों की तरह थे जिनका कोई चरवाहा न हो। |
6 “‘Non mostrerò più pietà agli abitanti del paese’, dichiara Geova. 6 यहोवा ऐलान करता है, ‘मैं देश के निवासियों पर अब और तरस नहीं खाऊँगा। |
e avrà pietà* per i suoi servitori. अपने सेवकों पर तरस खाएगा। |
Il racconto procede: “Quando il Signore la scorse fu mosso a pietà per lei, e le disse: ‘Smetti di piangere’”. बाइबल कहती है, “उसे देख कर प्रभु को तरस आया, और उस से कहा; मत रो।” |
“Mosso a pietà”, Gesù le si avvicina e dice: “Smetti di piangere”. “तरस खाकर,” यीशु उसके पास जाता है और कहता है: “मत रो।” |
Nessuna pietà (2) दया नहीं की गयी (2) |
In alcuni paesi fanciulli sono rapiti per essere addestrati e sfruttati nel mondo della prostituzione e del furto, o resi deliberatamente deformi per farne dei mendicanti che suscitino pietà. कुछेक देशों में वेश्यापन और चोरी के मक़सद से बच्चों को चुराया जाता है, या भिखारी के रूप में तरस खाने योग्य बनाने के लिए विरुपित किया जाता है। |
‘O Geova, abbi pietà del tuo popolo! ‘हे यहोवा, अपने लोगों पर तरस खा, |
Un signore benevolo lì vicino è mosso a pietà e dà a Ramu dieci rupie. पास खड़े एक कृपालु सज्जन उस पर तरस खाकर उसे दस रुपये देता है। |
49 “Geova manderà contro di te una nazione lontana,+ dall’estremità della terra, che piomberà su di te come un’aquila,+ una nazione la cui lingua non comprenderai,+ 50 una nazione dall’aspetto feroce, che non avrà riguardo per chi è anziano né pietà per chi è giovane. 49 यहोवा दूर से, धरती के छोर से एक राष्ट्र को तुम्हारे खिलाफ भेजेगा,+ जो उकाब की तरह तुम पर अचानक झपट पड़ेगा। + वह ऐसा राष्ट्र होगा जिसकी भाषा तुम नहीं समझते,+ 50 वह खूँखार होगा, न किसी बूढ़े का लिहाज़ करेगा, न किसी बच्चे पर तरस खाएगा। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में pietà के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
pietà से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।