इतालवी में verbale का क्या मतलब है?
इतालवी में verbale शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में verbale का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में verbale शब्द का अर्थ कार्यवृत्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
verbale शब्द का अर्थ
कार्यवृत्तadjective (registrazione scritta di una riunione) |
और उदाहरण देखें
Quindi, il silenzio che precede la comunicazione verbale può creare molta tensione. तो वेरबल कमयूनिकेशन के पहले का खामोशी बहुत तनाव पैदा कर सकती हैं। |
Purtroppo le espressioni di gratitudine, verbali e scritte, sembrano sempre più rare. लेकिन अफसोस कि आजकल धन्यवाद कहने या लिखकर अपनी कदरदानी ज़ाहिर करने का चलन बहुत कम हो गया है। |
Gli odierni Testimoni di Geova hanno subìto violenze verbali e fisiche da parte di oppositori male informati. आज के ज़माने में यहोवा के साक्षियों ने ऐसे विरोधियों के हाथों ज़ुल्म और गाली-गलौज सहा है, जिन्हें साक्षियों के बारे में गलत जानकारी दी गयी थी। |
Una simile violenza verbale può distruggere il morale del bambino. ऐसा मौखिक दुर्व्यवहार बच्चे के आत्म-विश्वास को नष्ट कर सकता है। |
7 Possiamo brillare in modi che non implicano una testimonianza verbale. ७ हम उन तरीक़ों से चमक सकते हैं जिनमें शायद एक मौखिक गवाही शामिल न हो। |
La forma verbale greca usata nel versetto denota un’azione continua. यहाँ मूल भाषा में जिस क्रिया का इस्तेमाल किया गया है उसका मतलब है कोई काम लगातार करते रहना। |
Non è insolito sentire di mariti, mogli o genitori offensivi che “condannano” i loro familiari a subire continua violenza fisica o verbale. आजकल बुरा सलूक करनेवाले ऐसे पतियों, पत्नियों और माँ-बाप के बारे में सुनना बहुत आम हो गया है, जो हर घड़ी अपनी कड़वी ज़बान या लात-घूंसों से अपने परिवार को दिन-रात “सज़ा” देते हैं। |
Secondo il verbale del tribunale, egli era membro della “Chiesa di Wicca (più comunemente nota come stregoneria)”. कोर्ट रिकॉड के मुताबिक वह “चर्च ऑफ वीका” का सदस्य था “(जिसे सामान्य रूप से जादू टोना कहा जाता है)”। |
Qual è un modo in cui i veri cristiani condannano gli attacchi verbali di cui sono vittime? एक तरीका क्या है जिसके ज़रिए सच्चे मसीही, उन पर लगाए गए इलज़ामों को झूठा साबित करते हैं? |
La risposta di Gedeone all’ingiustificato attacco verbale degli efraimiti rifletté la sua mitezza e umiltà, vanificò le critiche ingiuste e contribuì a mantenere la pace. जब एप्रैमी पुरुषों ने गिदोन से झगड़ा करना शुरू किया, तो गिदोन के जवाब ने उनका गुस्सा ठंडा कर दिया। उसके जवाब से उसकी नम्रता भी ज़ाहिर होती है। |
Molti dei genitori di oggi sono cresciuti essi stessi in famiglie dove non c’era “affezione naturale” o ce n’era molto poca: famiglie rovinate da adulterio e divorzio, famiglie segnate dall’odio e dalla freddezza, e forse persino famiglie in cui la violenza verbale, psicologica, fisica o sessuale era all’ordine del giorno. आज के अनेक माता-पिता स्वयं ऐसे घरों में बड़े हुए हैं जहाँ थोड़ा या बिलकुल भी “स्वाभाविक स्नेह” नहीं था—घर जो व्यभिचार और तलाक़ के कारण टूटे थे; घर जिन पर भावशून्यता और घृणा का पाला पड़ा था; शायद ऐसे भी घर जहाँ मौखिक, भावात्मक, शारीरिक, या लैंगिक दुर्व्यवहार आम बात थी। |
Dai suoi studi lo psicologo clinico Claude Steiner ha concluso che l’incoraggiamento verbale e il contatto fisico sono essenziali per il benessere emotivo, a qualunque età. मनोविज्ञानी क्लॉड स्टाइनर अपनी खोजबीन से इस नतीजे पर पहुँचें कि हमारी चाहे जो भी उम्र हो, मानसिक रूप से सेहतमंद रहने के लिए ज़रूरी है कि लोग हमारी हौसला-अफज़ाई करें और छूकर हमें बढ़ावा दें। |
Le seguenti citazioni sono tratte dal verbale della deposizione: निम्नलिखित उद्धरण, सबूत की प्रतिलिपि की नक़ल हैं: |
Alcune domande richiedono una risposta verbale mentre altre sono concepite per sollecitare una reazione più profonda. कुछ सवाल सामनेवाले से फौरन जवाब पाने के लिए पूछे जाते हैं, जबकि कुछ सवाल इस इरादे से पूछे जाते हैं कि सामनेवाला सोचने पर मजबूर हो जाए। |
Riguardo a ʼelohìm si legge: “Si costruisce quasi invariabilmente con un predicato verbale singolare e prende un attributo aggettivale singolare”. (The American Journal of Semitic Languages and Literatures, vol. XXI, 1905, p. ʼएलो·हिमʹ के बारे में दी अमेरिकन जर्नल ऑफ सेमिटिक लैंगुएजिज़ अॅन्ड लिट्रेचर्स कहता है: “इसे प्रायः सदा ही किसी एकवचन क्रियार्थक विधेय के साथ व्याकृत किया जाता है, और एक एकवचन विशेषणात्मक गुण लेता है।” |
La causa della morte venne messa a verbale come "indefinita". उनके मृत्यु के प्रमाण पत्र में "स्थगित" के रूप में मौत का कारण सूचीबद्ध किया गया था। |
Poi metti a confronto la traduzione dei seguenti versetti in questa versione biblica e nelle altre eventualmente a tua disposizione soffermandoti sulla chiarezza del testo, sulle forme verbali usate o sui termini descrittivi: Genesi 4:1; Salmo 110:1; Matteo 5:3; 11:12; 23:5; Filippesi 1:9; Giacomo 1:5. फिर आगे दी आयतों को उस बाइबल में देखिए जो आपके पास है और इसके बाद नयी दुनिया अनुवाद में देखिए कि इनका किस तरह अनुवाद किया गया है: मत्ती 11:12; लूका 23:43; प्रेषितों 2:34; 20:28; रोमियों 13:1; 1 कुरिंथियों 11:24. |
Può darsi, però, che quello che per voi è solo un franco scambio di idee a vostro marito o vostra moglie sembri un’aggressione verbale bella e buona. लेकिन हो सकता है कि जिसे आप सीधे या खुलकर बातें करना कहते हैं, वह आपके साथी को झगड़ा लग सकता है जिससे उसे ठेस पहुँचती है। |
A volte Ezechiele pronunciò un messaggio verbale specifico. कभी-कभी यहेज़केल ने ख़ास शब्दों में व्यक्त संदेश दिया। |
La maggioranza dei miei amici veniva da famiglie con gravi problemi e aveva subìto maltrattamenti fisici o verbali. मेरे ज़्यादातर दोस्त ऐसे परिवारों से थे, जहाँ उन्हें कोई प्यार नहीं मिलता था, या तो उन्हें गालियाँ दी जातीं या फिर मारा-पीटा जाता था। |
Alla radice della sua violenza verbale o fisica ci potrebbe essere una reazione psicologica a catena in cui la mancanza di conoscenza fa nascere dei timori e questi a loro volta lo inducono a reagire in maniera violenta. उसकी ज़बानी या शारीरिक हिंसा शायद अज्ञान से भय तक और फिर एक हिंसात्मक प्रतिक्रिया तक ले जानेवाला तेहरी-कड़ी वाला सिलसिला होगा। |
Ma anche se forse non c’è spargimento di sangue, gli attacchi verbali feriscono i sentimenti e ledono la reputazione. इससे भले ही खून नहीं बहता, मगर शब्दों की मार एक इंसान को अंदर-ही-अंदर लहूलुहान कर देती है और उसके नाम पर कीचड़ उछालती है। |
Inoltre, circa dieci anni prima che Pietro scrivesse la sua seconda lettera, alcuni si erano ‘eccitati’ per un “messaggio verbale” o “una lettera”, che supponevano provenisse dall’apostolo Paolo o dai suoi compagni, ‘secondo cui il giorno di Geova era venuto’. साथ ही, पतरस द्वारा अपनी दूसरी पत्री के लिखने के क़रीब दस साल पहिले, कुछ लोग एक “वचन, या पत्री” से ‘घबरा’ गए थे जो कहा जाता है कि प्रेरित पौलुस या उसके साथियों से प्राप्त किया गया था जिसमें कहा गया था कि “प्रभु का दिन आ पहुंचा है।” |
Un periodico già citato dice: “Varie pubblicazioni che prendono in esame il ruolo dell’abbigliamento nel dare agli altri una certa impressione e nell’inviare un messaggio non verbale indicano che l’abbigliamento determina l’opinione che ci facciamo degli altri all’inizio”. परसॆप्चुअल एण्ड मोटर स्किल्स पत्रिका कहती है: “पहनावा देखकर दूसरे क्या राय बनाते हैं और उन्हें क्या संदेश मिलता है, इसकी जाँच करनेवाली अनेक पुस्तकें दिखाती हैं कि दूसरों के बारे में शुरूआती राय बनाने में उनका पहनावा बहुत महत्त्व रखता है।” |
In alcune società un accordo verbale è vincolante quanto un documento scritto. कुछ समाज में ज़ुबानी समझौता, लिखित काग़ज़ात की तरह ही बाध्यकर होता है। |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में verbale के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
verbale से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।