फ़्रेंच में adéquat का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में adéquat शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में adéquat का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में adéquat शब्द का अर्थ उचित, ठीक, पर्याप्त, सही, योग्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

adéquat शब्द का अर्थ

उचित

(suitable)

ठीक

(suitable)

पर्याप्त

(plenty)

सही

(suitable)

योग्य

(suitable)

और उदाहरण देखें

Cette capacité doit comprendre des fonds adéquats (et importants) ; des médecins, des infirmiers, en sus des soignants locaux, bien formés ; et une meilleure formation locale au plan du diagnostic, du traitement, de la recherche des contacts et de l’isolement des individus infectés.
ऐसी प्रतिक्रिया को पर्याप्त (और महत्वपूर्ण) वित्तपोषण; सुप्रशिक्षित डॉक्टरों, नर्सों, और सामुदायिक स्वास्थ्य कार्यकर्ताओं; और निदान, उपचार, संपर्क की पहचान करने, और संक्रमित व्यक्तियों के अलगाव के लिए बेहतर स्थानीय क्षमता का सहारा मिलना चाहिए।
Pourtant, à une époque d'interdépendance mondiale sans précédent, tout le monde a intérêt à ce que des systèmes et des structures de santé adéquats soient en place pour répondre à pareille pandémie.
लेकिन, दुनिया के अभूतपूर्व ढंग से जुड़े होने के समय में, यह सुनिश्चित करने में हर किसी की हिस्सेदारी है कि ऐसी महामारी पर कार्रवाई करने के लिए पर्याप्त स्वास्थ्य देखभाल प्रणालियाँ और संरचनाएँ मौजूद हों।
” (Psaume 67:6). Sous le Royaume de Dieu, tous recevront une instruction adéquate basée sur les qualités divines.
(भजन ६७:६) परमेश्वर का राज्य यह निश्चित करेगा कि सभी को ईश्वरीय गुणों पर आधारित उचित शिक्षा मिले।
Ainsi que l'indique le rapport de la Banque mondiale, avec les investissements voulus et la politique adéquate, il est désormais possible de répondre à une grande partie des besoins en électricité à partir de sources d'énergie renouvelables (dont le fonctionnement est par nature irrégulier) sans nuire à la fiabilité du réseau et sans hausse exagérée du coût de l'électricité.
जैसा कि विश्व बैंक की रिपोर्ट में दर्शाया गया है, सही निवेशों और नीतियों से, देश अब ग्रिड की विश्वसनीयता या बिजली खरीदने की क्षमता से कोई समझौता किए बिना परिवर्तनीय नवीकरणीय ऊर्जा से अपनी बिजली की जरूरतों के एक बड़े अंश को पूरा कर सकते हैं।
La tension adéquate se situe entre les deux extrêmes.
सही खिंचाव ठीक-ठीक होता है, न ज़्यादा ढीला और न ज़्यादा कसा।
En vertu de la résolution 2396 du Conseil de sécurité des Nations unies et conformément à d’autres résolutions, nous appelons les autres pays à promulguer des lois adéquates pour garantir l’accès des procureurs aux outils nécessaires pour la prise en charge de la prochaine phase de la menace de Daech.
UNSCR 2396 और अन्य संकल्पों के अनुरूप, हम यह सुनिश्चित करने के लिए पर्याप्त कानून बनाने के लिए अन्य देशों का आह्वान करते हैं कि उनके अभियोजकों के पास ISIS के खतरे के अगले चरण से निपटने के लिए उनके लिए आवश्यक उपकरण हों।
En revanche, s'ils ne sont pas à la hauteur de vos attentes, réexaminez vos efforts marketing afin de déterminer si vous ciblez l'audience adéquate et si vos annonces remportent les mises en concurrence.
अगर आंकड़े आपकी उम्मीद से कम हैं, तो अपनी मार्केटिंग कोशिशों का फिर से मूल्यांकन करके देखें कि आप सही दर्शकों को टारगेट कर रहे हैं या नहीं और आपके विज्ञापन नीलामियों में जीत रहे हैं या नहीं.
Tirer parti de cette occasion implique de développer et de diffuser rapidement des outils de diagnostic efficaces, de nouveaux traitements et des vaccins novateurs, ainsi que des efforts pour s’assurer que les systèmes de soins de santé soient équipés pour offrir des soins adéquats.
इसका लाभ उठाने के लिए यह जरूरी होगा कि बीमारी का पता लगाने के प्रभावी साधनों, नवीन औषधि उपचारों और नवोन्मेषी टीकों का त्वरित विकास और प्रसार हो, और इसके साथ ही यह भी सुनिश्चित करने के प्रयास किए जाएँ कि स्वास्थ्य-देखभाल की प्रणालियां सही देखभाल प्रदान करने में सक्षम हों।
Pour que cette eau reste liquide, la température doit être adéquate.
एक ग्रह पर पानी का तरल बने रहने के लिए, सही तापमान की ज़रूरत होती है।
Toutefois, il existe un refuge adéquat.
मगर फिर भी हम एक ऐसी मज़बूत शरण पा सकते हैं, जहाँ हमारी रक्षा हो सकेगी।
Dans l'ensemble mondial, chacune des neuf propriétés de site Web transmet les données à la propriété d'ensemble mondial adéquate.
ग्लोबल रोल-अप के मामले में, नौ वेबसाइट प्रॉपर्टी में से प्रत्येक प्रॉपर्टी ग्लोबल रोल-अप प्रॉपर्टी को डेटा फ़ीड करती है.
Pensez aux Béatrices, pensez aux Adenikes de ce monde, qui font des choses incroyables qui les projettent dans l'économie globale, tout en s'assurant que leurs semblables, hommes et femmes, soient employés, et que les enfants de ces ménages reçoivent une éducation parce que leurs parents gagnent un revenu adéquat.
इस दुनिया के बिटारिस और एडेनाइकी के बारे में सोचिये, जो ऐसी अविश्वसनीय बातें कर रही हैं जो विश्व अर्थव्यवस्था में सामने ला रही हैं और साथ ही वो ये भी निश्चित कर रही हैं, कि उनके साथी पुरुषों और महिलाओं को रोज़गार मिला हुआ हो, और कि उन घरों में बच्चों को शिक्षा मिले क्योंकि उनके माता पिता पर्याप्त आय अर्जित कर रहे हैं।
Ainsi, le fait que nous soyons humains, dans le plus grand sens de ce qu'est être un humain, dans le sens le plus heureux de ce qu'est être un humain, signifie que nous devons aussi être les régisseurs adéquats du souffle divin qui est en nous, et que nous devons chercher à parfaire en nous les attributs de l'être, d'être vivant, d'être soi, l'attribut de la sagesse, de la conscience, et l'attribut d'être des individus aimants et compatissants.
और, इसलिए, हमें इन्सान होने के लिए, इन्सान होने का क्या मतलब है इसके सबसे बड़े मायने में, इन्सान होने का क्या मतलब है इसके सबसे खुशनुमा मायने में, मतलब यह है कि हमें उचित कारिन्दा होना पड़ेगा हमारे भीतर जो दैवी श्वास है उसका, और हमारे भीतर अस्तित्व के भाव के साथ परिपूर्ण होने के प्रयास, जीवित होने के, अस्तित्व के, विवेक के भाव, चेतना के, जागरूकता के, और भाव संवेदनशील होने का, प्रेम भरा होने का.
Google a mis en place des systèmes sophistiqués de contrôle et de détection afin d'identifier et de consigner dans des rapports les impressions et les clics incorrects, et de prendre les mesures adéquates lorsque ceux-ci se produisent.
यदि हमारी प्रणाली को अमान्य क्लिक व इंप्रेशन का पता चलता है, तो Google के पास इनकी पहचान करने, रिपोर्ट करने, और उन पर कार्रवाई करने के लिए नज़र रखने व पता लगाने वाले उन्नत तंत्र मौजूद हैं.
Pire, l’absence d’infrastructure adéquates de conservation et de transport contribue à un gaspillage massif.
इससे भी बुरी बात यह है कि भोजन के भंडारण और उपभोक्ताओं तक उसे पहुंचाने के पर्याप्त ढांचागत संरचना के अभाव में भोजन का भारी पैमाने पर नुकसान हो जाता है.
Des Témoins ayant des compétences médicales se sont dépensés sans compter pour atténuer les souffrances des malades malgré l’absence de médicaments adéquats et de locaux adaptés.
पर्याप्त दवाइयों और उचित सुविधाओं की कमी के बावजूद, जिन गवाहों को चिकित्सीय अनुभव था, उन्होंने बीमारों की व्यथा को कम करने के लिए कड़ी मेहनत की।
Les fervents de cette médecine affirment que, dans le cas d’une maladie non encore déclarée, un traitement et une alimentation adéquats ainsi que des modifications de comportement pourraient carrément l’empêcher.
इस तकनीक के पैरोकार दावा करते हैं कि ऐसे में, बीमारी के आने से बहुत पहले अगर सही इलाज किया जाए, खान-पान पर ध्यान दिया जाए और आदतों में बदलाव लाया जाए, तो उस बीमारी से पूरी तरह बचा जा सकता है।
Le défi posé à la communauté internationale est donc de garantir une consommation suffisante des aliments adéquats.
इस प्रकार अंतर्राष्ट्रीय समुदाय के सामने जो चुनौती है वह है सही किस्मों के भोजन के पर्याप्त सेवन को सुनिश्चित करना.
Ayant ainsi défini son problème, il cherche une solution adéquate et il est attentif à tout ce qui pourrait lui permettre de la trouver.
इस तरह अपनी समस्या की स्पष्ट व्याख्या देकर, वह एक उपयुक्त हल की खोज करता है और किसी भी चीज़ के प्रति सतर्क रहता है जो इसे पाने में सहायक हो सकती है।
Utilisé à bon escient, un support visuel adéquat peut laisser une impression si durable que l’on se souviendra pendant des années autant du support visuel que de l’idée qu’il venait éclairer ou appuyer.
अगर एक सही तसवीर या किसी और चीज़ का ठीक ढंग से इस्तेमाल किया जाए, तो वह लोगों के दिमाग पर इतना गहरा असर करेगी कि वह तसवीर और उसके ज़रिए सिखायी गयी बात भी उन्हें बरसों याद रहेगी।
Vous devez alors soit cesser de traiter les informations personnelles, soit prendre immédiatement d'autres mesures raisonnables et appropriées pour fournir à nouveau un niveau de protection adéquat.
ऐसे मामलों में आप निजी जानकारी प्रोसेस करना बंद कर देंगे या तुरंत उचित कदम उठाएंगे जिससे उस जानकारी की सुरक्षा पक्की की जा सके.
Attribuez à chaque partie de votre exposé une durée adéquate et tenez- vous- y.
तैयारी के दौरान, अपने भाषण के हर भाग के लिए समय तय कीजिए और उसका पालन कीजिए।
13 Lors de la présentation de votre discours, des pauses appropriées sont presque aussi importantes qu’un volume de la voix adéquat.
१३ अपने भाषण की प्रस्तुति में उचित जगहों पर ठहराव उतना ही महत्त्वपूर्ण है जितनी कि पर्याप्त आवाज़।
Les ingénieurs écossais John et William Brunton y virent un substitut adéquat et économique.
स्कॉटलैंड के इंजीनियर, जॉन और विलियम ब्रन्टन ने सोचा कि पत्थर की जगह इनका इस्तेमाल हो सकता है और सस्ता भी पड़ेगा।
Si vous migrez vos campagnes d'hôtel vers Google Ads, suivez la procédure adéquate.
अगर आप Google Ads में होटल कैंपेन पर माइग्रेट कर रहे हैं, तो पक्का करें कि डेटा को दूसरी जगह पर भेजने के लिए आपने उचित चरणों का पालन किया है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में adéquat के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

adéquat से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।