फ़्रेंच में citer का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में citer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में citer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में citer शब्द का अर्थ कहना, बुलाना, पुकारना, अनमोल वचन, चर्चा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

citer शब्द का अर्थ

कहना

(observe)

बुलाना

(to summon)

पुकारना

(call)

अनमोल वचन

चर्चा करना

(advert)

और उदाहरण देखें

Jusque- là, quand les nations voulaient citer un exemple de malédiction, elles pouvaient faire allusion à Israël.
इससे पहले, जब जातियाँ शाप का एक उदाहरण बताना चाहती थीं, तब वे इस्राएल की ओर संकेत कर सकती थीं।
Donnez des exemples de versets bibliques encourageants contenus dans le livre Connaissance à citer lorsque nous le présentons.
लोगों को ज्ञान किताब देते वक्त उन्हें उस किताब से कौन-सी अच्छी बातें बता सकते हैं, इसके बारे में बताइए।
Comme tout le monde reconnaît sa compétence, il suffit de le citer pour prouver la véracité d’un certain point.
इसका सरल अर्थ यह है कि यदि उन्होंने ऐसा कहा है तो वह सच होगा क्योंकि उन्हें एक ऐसा व्यक्ति माना जाता है जो ज्ञानी है।
Si, par exemple, dans un discours sur la rançon, vous devez citer Hébreux 9:12, 24, vous jugerez peut-être nécessaire, avant de le lire, de fournir une brève explication sur ce qu’était la chambre la plus retirée du tabernacle ; selon ces versets, elle représente l’endroit où Jésus est entré quand il est monté au ciel.
उदाहरण के लिए, छुड़ौती के विषय पर भाषण देते वक्त अगर आपको इब्रानियों 9:12, 24 पढ़ना है, तो उससे पहले आपको चंद शब्दों में निवासस्थान के सबसे अंदरवाले हिस्से के बारे में समझाने की ज़रूरत पड़ सकती है। क्योंकि इन आयतों में बताया गया है कि यह हिस्सा, उस जगह का नमूना है जहाँ यीशु स्वर्ग लौटने के बाद दाखिल हुआ था।
Songez aux nombreux domaines dans lesquels ils auraient pu développer leurs facultés : le jardinage, l’art, la construction, la musique, pour ne citer que ceux-là.
उन अनेक क्षेत्रों के बारे में ज़रा सोचिए जिनमें वे अपनी क्षमताओं को विकसित कर सकते थे, जैसे बाग़बानी, कला, निर्माण, और संगीत।
Ce ne sont pas les sujets qui manquent, qu’il s’agisse des joies que nous procure le ministère, de nos faiblesses et de nos manquements, de nos déceptions, de nos soucis financiers, des difficultés rencontrées au travail ou à l’école, du bonheur de notre famille ou encore de la condition spirituelle de notre congrégation, pour ne citer que ceux-là.
विषय अनगिनत हैं—सेवकाई में हमारे आनंद, हमारी कमज़ोरियाँ और कमियाँ, हमारी निराशाएँ, हमारी आर्थिक चिंताएँ, कार्यस्थल या स्कूल में दबाव, हमारे परिवार का कल्याण, और हमारी स्थानीय कलीसिया की आध्यात्मिक स्थिति इनमें से मात्र कुछ हैं।
Pour citer Paul, “ ce qu’un homme sème, cela il le moissonnera aussi ”.
पौलुस ने लिखा: “मनुष्य जो कुछ बोता है, वही काटेगा।”
Il ne suffit pas de citer un texte.
मात्र एक शास्त्रवचन का हवाला देना ही काफ़ी नहीं है।
(1 Pierre 2:21.) Pour suivre Jésus, il ne suffit pas de citer ses propos et de copier ses faits et gestes.
(1 पतरस 2:21) लेकिन उसके पदचिन्हों पर चलने का मतलब यह नहीं है कि हम उसी की तरह बातें करें, उसके काम की नकल करें।
Au lieu de citer une loi divine et de vous en arrêter là, posez des questions comme : Pourquoi Jéhovah nous a- t- il donné cette loi ?
परमेश्वर का एक नियम मात्र बताने के बजाय, इस प्रकार के प्रश्न पूछिए, यहोवा ने हमें यह नियम क्यों दिया?
Nous pouvons citer les boutons "J'aime" de Facebook ou les boutons "+1" de Google+.
सामाजिक बटन के उदाहरणों में Facebook “पसंद” बटन या Google+ “+1” बटन शामिल हैं.
Soyez très prudent quand vous pensez citer des informations tirées d’un journal, données à la télévision ou à la radio, recueillies par courrier électronique ou glanées sur l’internet.
अगर आप अखबारों, टी. वी., रेडियो, इलेक्ट्रॉनिक मेल या इंटरनॆट से कोई जानकारी लेने की सोच रहे हैं, तो सावधानी बरतिए।
(Éphésiens 2:2; 2 Corinthiens 4:4.) Rien d’étonnant que beaucoup se demandent si toutes les atrocités commises en notre ère scientifique “éclairée” — deux guerres mondiales, génocides en Europe et au Cambodge, famine entretenue en Afrique pour des motifs politiques, profondes divisions religieuses et raciales un peu partout dans le monde, haine, meurtres, recours systématique à la torture, avilissement des hommes par la drogue, pour ne citer que celles-là — ne correspondraient pas au plan d’une puissante force méchante désireuse de détourner les humains de Dieu, voire de les conduire à un suicide collectif.
(इफिसियों २:२; २ कुरिन्थियों ४:४) फिर कोई आश्चर्य नहीं कि कई लोग पूछते हैं कि क्या इस “प्रबुद्ध” वैज्ञानिक युग के सारे अत्याचारों—दो विश्व युद्ध, यूरोप और कम्पूचिया में जातिसंहार, अफ्ररीका में राजनैतिक कारणों से बनाया गया अकाल, गंभीर संसार व्यापी धार्मिक और जातीय विभाजन, घृणा, हत्या, यथाक्रय वेदना, नशीली दवाओं से मनुष्य जाति का अनुचित विनाश, जो ये कुछेक बाते हैं— किसी एक सामर्थ्यपूर्ण दुष्ट शक्ति की महान योजना है जो मनुष्यजाति को परमेश्वर से दूर करने और शायद उसे संसार व्यापी आत्महत्या करने के लिए संकल्पित है।
On peut citer Luc, le médecin bien-aimé, et Hénoch qui marchait avec le vrai Dieu.
इन में से कुछ हैं प्रिय वैद्य, लूका और हनोक, जो सच्चे परमेश्वर के साथ-साथ चले।
Citer un fait.
एक मिसाल दीजिए।
Parmi les autres empereurs romains qui sont pour nous de quelque intérêt, on peut citer Vespasien (69- 79), sous le règne duquel Titus détruisit Jérusalem, Titus lui- même (79- 81) et son frère, Domitien (81- 96), qui relança la persécution officielle contre les chrétiens.
यु.) जिसके राज के दौरान तीतुस ने येरूशलेम का विनाश किया, तीतुस स्वयं (७९-८१ सा. यु.), और उसका भाई (८१-९६ सा. यु.) दोमिटियन जिसने सरकार द्वारा मसीहियों के सताहट को फिर से आरम्भ किया।
Aujourd’hui, les guérisseurs aiment citer les paroles que Jésus a adressées à une femme atteinte d’un flux de sang depuis 12 ans et qui était venue vers lui pour être guérie.
आज के विश्वास-चंगाई करनेवाले उन शब्दों का हवाला देना पसंद करते हैं जो यीशु ने उस स्त्री से कहे जिसको १२ साल से लहू बहने का रोग था और जो उसके पास इलाज के लिए आयी: “तेरे विश्वास ने तुझे चंगा किया है।”
Réfléchis profondément aux matières à traiter et à leur lien avec les faits que tu comptes citer.
मगर ध्यान रखिए कि वे बातें आपके विषय से जुड़ी हों।
16 Parmi les événements importants de l’année de service 1991, on peut citer le cycle d’assemblées de district “Amis de la liberté”, maintenant achevé dans l’hémisphère Nord, mais qui se poursuivra en 1992 dans l’hémisphère Sud.
१६ १९९१ सेवा वर्ष की एक उल्लेखनीय विशेषता “स्वतंत्रता के प्रेमी” ज़िला सम्मेलनों की श्रृंखला रह चुकी है, जो अब उत्तर गोलार्ध में समाप्त हो चुकी है, पर जो १९९२ में दक्षिण गोलार्ध में जारी रहेंगे।
Pour citer un exemple : une famille a été frappée par un drame soudain.
वे एक-दूसरे की प्यार से मदद करते हैं। मसलन, एक परिवार पर अचानक कई मुसीबतें एक-साथ टूट पड़ीं।
Encouragez les jeunes à lire le livre et insistez sur la nécessité pour les parents de bien connaître son contenu s’ils veulent en citer des idées appropriées lors des discussions familiales.
जवान लोगों को यह पुस्तक पढ़ने के लिए प्रोत्साहित करें और अन्तर्विषयों से माता-पिताओं को परिचित होने की आवश्यकता पर बल दें ताकि पारिवारिक चर्चाओं में उपयुक्त मुद्दों को लाया जा सकता है।
7 On pourrait citer de nombreux faits illustrant la compassion de Dieu.
7 आज यहोवा के कई सेवकों ने उसकी करुणा का अनुभव किया है।
16 On pourrait citer de nombreux exemples montrant que parce que nous servons Jéhovah fidèlement, notre vie a un but et nous remplit de joie.
१६ यह दिखाने के लिए अनेक उदाहरणों का उल्लेख किया जा सकता है कि वफ़ादारी से यहोवा की सेवा करने का परिणाम एक उद्देश्यपूर्ण जीवन है जो हमें आनन्द से भर देता है।
Je voudrais citer un article que Kevin Anderson et moi avons écrit en 2011 dans lequel nous affirmons que pour éviter ce dangereux réchauffement de 2°C, la croissance économique doit laisser place, au moins temporairement, à une période d'austérité programmée dans les pays riches.
में यहाँ एक चर्चा को लाना चाहती हूँ जो की मेरे और केविन एंडरसन के बीच सन २०१४ मे हमने कहा था जलवायु परिवर्तन को २ डिग्री से नीचे रखने के लिये, आर्थिक वृद्धि को बदलना होगा कम से कम थोड़े समय के लिए ही सही अमीर देशों मे कुछ निश्चित समय के लिए
Il ne convient donc pas de juger la Bible d’après les dires ou les actions de ceux qui se contentent de la citer ou qui affirment l’appliquer dans leur vie.
स्पष्ट है, बाइबल को सिर्फ़ उसका हवाला देनेवालों या उसके अनुसार जीने का दावा करनेवालों की कथनी और करनी के अनुसार आँका नहीं जा सकता।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में citer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

citer से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।