फ़्रेंच में contrairement का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में contrairement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में contrairement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में contrairement शब्द का अर्थ विरुद्ध, प्रतिकूल, उलटा, के विपरीत, के है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

contrairement शब्द का अर्थ

विरुद्ध

(counter)

प्रतिकूल

(counter)

उलटा

(counter)

के विपरीत

(unlike)

के

(against)

और उदाहरण देखें

Ou au contraire est- il parti à sa recherche après avoir laissé les 99 autres dans un endroit sûr ?
या वह अपनी 99 भेड़ों को सुरक्षित जगह पर छोड़कर उस एक भेड़ को ढूँढ़ने निकल जाता है?
Dans le cas contraire, la session peut apparaître comme Source "directe", puisque la première page faisant l'objet du suivi sur le site enregistre une visite provenant de la page non suivie précédente.
यदि पृष्ठ ट्रैकिंग सही ढंग से इंस्टॉल नहीं की गई है तो सत्र "प्रत्यक्ष" के एक स्रोत के साथ प्रदर्शित हो सकते हैं, क्योंकि साइट का ट्रैक किया गया पहला पृष्ठ, ट्रैक नहीं किए गए पिछले पृष्ठ का रेफ़रल दर्ज करता है.
Au contraire, beaucoup prédisaient que la guerre ne durerait que quelques mois.
परन्तु इसके विपरीत, अनेकों ने ऐसी भविष्यवाणी की कि यह युद्ध कुछ ही महीनों में समाप्त हो जाएगा।
Ces techniques empêchent les internautes d'accéder à du contenu unique de qualité et sont contraires à nos Consignes aux webmasters.
ये तकनीकें उपयोगकर्ताओं को कोई खास या ज़रूरी सामग्री नहीं देतीं, और वेबमास्टर के लिए बने हमारे दिशा-निर्देशों का उल्लंघन करती हैं.
Au contraire, ils ‘ se recommandent comme ministres de Dieu grâce à la gloire et au déshonneur, grâce à la mauvaise et à la bonne réputation ; comme des trompeurs [d’après les opposants] et pourtant véridiques [en réalité] ’. — 2 Corinthiens 6:4, 8.
इसके बजाय, वे “परमेश्वर के सेवकों की नाईं अपने सद्गुणों को प्रगट करते हैं, . . . आदर और निरादर से, दुरनाम और सुनाम से, यद्यपि [विरोधियों की नज़र में] भरमानेवालों के ऐसे मालूम होते हैं तौभी [हकीकत में] सच्चे हैं।”—2 कुरिन्थियों 6:4, 8.
Au contraire, l’indépendance à l’égard de Dieu produit des résultats catastrophiques, notamment la pauvreté. — Ecclésiaste 8:9.
(यिर्मयाह 10:23) उलटा, परमेश्वर से आज़ाद होकर जीने से सिर्फ दर्दनाक मुसीबतें ही आयी हैं। गरीबी उन्हीं मुसीबतों में से एक है।—सभोपदेशक 8:9.
Contrairement aux autres types de données, les dimensions et statistiques personnalisées sont envoyées à Analytics en tant que paramètres liés aux autres appels tels que les pages vues, les événements ou les transactions de commerce électronique.
अन्य प्रकार के डेटा से भिन्न, कस्टम आयाम और मीट्रिक Analytics को अन्य हिट से संलग्न पैरामीटर के रूप में भेजे जाते हैं, जैसे पृष्ठदृश्य, ईवेंट या ईकॉमर्स लेन-देन.
13 De nos jours, les vrais chrétiens continuent de rejeter les coutumes populaires qui sont fondées sur des croyances religieuses contraires aux principes chrétiens.
13 आज सच्चे मसीहियों को भी ऐसे जाने-माने रिवाज़ों से दूर रहना चाहिए जो झूठे धर्म की धारणाओं पर आधारित हैं और मसीही सिद्धांतों के खिलाफ हैं।
Malgré toutes les preuves du contraire, certains de nos contemporains tentent de nier l’existence de Satan ou des esprits méchants.
हालाँकि इस बात के ढेरों सबूत मौजूद हैं कि शैतान और दुष्टात्माएँ अस्तित्त्व में हैं, फिर भी कुछ लोग इस बात पर यकीन नहीं करते।
Au contraire, ils “ examin[aient] soigneusement les Écritures chaque jour pour voir si [les] choses [qu’on leur enseignait] étaient ainsi ”. — Actes 17:11.
इसके बजाय, वे “प्रति दिन पवित्र शास्त्रों में ढूंढ़ते रहे कि ये बातें [जो वे सीख रहे थे] योंहीं हैं, कि नहीं।”—प्रेरितों १७:११.
Il a au contraire la conscience nette devant Dieu, parce que ses péchés ont été pardonnés en raison de sa foi dans le sacrifice de Christ.
इसके बजाय, मसीह के बलिदान पर विश्वास दिखाने की वजह से उसके पिछले पाप माफ किए जाएँगे और परमेश्वर की नज़र में उसका विवेक शुद्ध रहेगा।
Aux jours d’Isaïe, Israël et Juda font exactement le contraire.
मगर यशायाह के दिनों में, इस्राएल और यहूदा के लोग इससे बिलकुल उलटे काम कर रहे हैं।
1:18-20.) Ceux qui persistent à mener une vie contraire aux principes divins n’échapperont donc pas aux conséquences de leurs actes.
1:18-20) इसलिए जो लोग परमेश्वर की मरज़ी के खिलाफ ज़िंदगी जीते हैं और पश्चाताप नहीं दिखाते, वे अपने किए की सज़ा ज़रूर भुगतेंगे।
Au contraire, celui qui a commis des actes vicieux se voit infliger une souffrance dix fois supérieure à celle qu'il a causée.
॥ ११॥ (विविध प्रयोग) जो इस मन्त्र के द्वारा श्रीगणपति का अभिषेक करता है, वह वाग्मी हो जाता है।
Une attitude nonchalante ou au contraire diligente, positive ou bien négative, vindicative ou coopérative, critique ou reconnaissante, peut exercer une influence énorme sur la réaction d’un individu face à une situation donnée, mais aussi sur la manière dont les autres se comportent à son égard.
कोई बेपरवाह है तो कोई मेहनती, कोई हमेशा अच्छे की उम्मीद करता है तो कोई हमेशा बुरे की, कोई हमेशा बहस करता है तो कोई सहयोगी, कोई शिकायती है तो कोई एहसानमंद। रवैये का हमारी ज़िंदगी पर काफी असर पड़ता है।
L’instrument sur lequel fut tué Jésus ne mérite pas d’être idolâtré; bien au contraire, il devrait nous inspirer de la répulsion.
पूजा किए जाने के बजाय, जिस साधन पर यीशु को मारा गया था उसे घृणित समझा जाना चाहिए।
4. a) Qui recherchera Jéhovah, contrairement à ses serviteurs rebelles ?
4. (क) यहोवा के बागी लोगों के बजाय, अब कौन उसे खोजेगा?
Actes 10:34, 35 déclare au contraire que “ Dieu n’est pas partial, mais qu’en toute nation l’homme qui le craint et pratique la justice est agréé de lui ”.
इसके विपरीत, प्रेरितों 10:35 कहता है: “परमेश्वर किसी का पक्ष नहीं करता, बरन हर जाति में जो उस से डरता और धर्म के काम करता है, वह उसे भाता है।”
(1 Jean 2:15-17.) Contrairement aux richesses incertaines, à la gloire éphémère et aux plaisirs futiles du présent système, “ la vie véritable ” — la vie éternelle sous la domination du Royaume de Dieu — est permanente et vaut tous nos sacrifices, pourvu que ce soient les bons.
(1 यूहन्ना 2:15-17) इस दुनिया की दौलत का कोई भरोसा नहीं, उसकी शोहरत तो पल-दो-पल की है और उसके सुख-विलास भी खोखले हैं। मगर इसके बिलकुल उलट, “सच्ची ज़िन्दगी” यानी परमेश्वर के राज्य में मिलनेवाला अनंत जीवन हमेशा तक कायम रहेगा। और इसके लिए किया गया कोई भी त्याग व्यर्थ नहीं जाएगा, बशर्ते हम सही किस्म के त्याग करें।
Au contraire, nous sommes devenus doux au milieu de vous, comme lorsqu’une mère entoure de soins ses enfants qu’elle nourrit.
परन्तु जिस तरह माता अपने बालकों का पालन-पोषण करती है, वैसे ही हम ने भी तुम्हारे बीच में रहकर कोमलता दिखाई है।”
Au contraire, il reviendrait.
इसके विपरीत, यीशु वापस आएगा।
La réalité semble démontrer le contraire. — 1 Cor.
बिलकुल नहीं!—1 कुरि.
5 Contrairement à ce que les chrétiens de nom ont fait si souvent, notamment au XXe siècle, les vrais chrétiens ne peuvent concevoir de faire la guerre à d’autres humains (Jacques 4:1-4).
५ इस २०वीं सदी में अपने-आप को मसीही कहनेवाले लोगों ने अकसर दूसरों के साथ युद्ध किया है। लेकिन सच्चे मसीही सपने में भी ऐसा करने की नहीं सोच सकते।
Encourage- t- il à devenir très riche (1 Timothée 6:9)? Présente- t- il de manière insidieuse des enseignements contraires au Christ, ferments de discorde?
(१ तीमुथियुस ६:९) क्या वह एक ऐसा साहित्य है जो चालाकी से विभाजक शिक्षाओं को प्रस्तुत करता है जो कि ग़ैर-मसीही समान हैं?
Contrairement aux gens qui croient en l’immortalité de l’âme, les Témoins de Jéhovah ne célèbrent pas les funérailles en croyant à tort envoyer le défunt dans un autre monde.
यहोवा के साक्षी, अंत्येष्टि भाषण यह बताने के लिए नहीं देते कि मरा हुआ व्यक्ति किसी और लोक में चला गया है क्योंकि वे प्राण की अमरता जैसी गलत धारणा को माननेवालों में से नहीं हैं।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में contrairement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।