फ़्रेंच में douceur का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में douceur शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में douceur का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में douceur शब्द का अर्थ मिठास है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

douceur शब्द का अर्थ

मिठास

noun

और उदाहरण देखें

Si les anciens remarquent que certains ont tendance à s’habiller de cette façon durant leurs activités de détente, il serait bien qu’avant l’assemblée ils leur rappellent avec douceur, mais aussi avec fermeté, qu’une telle tenue n’est pas convenable, surtout les quelques jours pendant lesquels ils assistent à une assemblée chrétienne.
यदि प्राचीन देखते हैं कि फुरसत के कार्य के दौरान कुछ लोगों की ऐसे कपड़े पहनने की प्रवृत्ति है, तो अधिवेशन से पहले कृपापूर्ण लेकिन दृढ़ सलाह देना उपयुक्त होगा कि विशेषकर एक मसीही अधिवेशन में उपस्थित होनेवाले प्रतिनिधियों के तौर पर ऐसी पोशाक उपयुक्त नहीं है।
Il est de loin préférable qu’un mari et sa femme se parlent avec bonté et douceur, au lieu de s’accabler mutuellement de reproches. — Matthieu 7:12 ; Colossiens 4:6 ; 1 Pierre 3:3, 4.
कितना बेहतर होता है जब दोनों साथी आरोप लगाने से दूर रहते हैं बल्कि उसके बजाय, कृपालु और सौम्य ढंग से बात करते हैं!—मत्ती ७:१२; कुलुस्सियों ४:६; १ पतरस ३:३, ४.
Quel exemple de douceur Jésus a- t- il laissé, et pourquoi cette qualité dénote- t- elle de la force morale ?
कोमलता दिखाने में यीशु ने कैसी मिसाल रखी? यह क्यों कहा जा सकता है कि कोमलता ताकत की निशानी है?
Des femmes ont distribué des douceurs...
भक्तजन मिठाई बांटते हैं।
Qu’est- ce qui nous aidera à faire preuve de douceur envers les autorités ?
अधिकारियों से पेश आते वक्त कोमलता दिखाने में क्या बात हमारी मदद करेगी? (तीतु.
Il examine chaque personne et attire vers lui, avec douceur, celles dont le cœur est “ dans la disposition qu’il faut ”. — Psaume 11:5 ; Proverbes 21:2 ; Actes 13:48.
वह व्यक्तियों को जाँचता है और कोमलता से उनको अपनी ओर खींचता है जिनका मनोभाव सही है।—भजन ११:५; नीतिवचन २१:२; प्रेरितों १३:४८.
Faisons preuve « d’une totale douceur envers tous les hommes »
“सब मनुष्यों के साथ पूरी कोमलता से” पेश आना
Un zèle excessif peut aussi amener un chrétien à manquer de tact, de compassion et de douceur, qualités indispensables à des relations humaines harmonieuses.
अत्यधिक जोश हमें उस व्यवहार-कुशलता, तदनुभूति और सौम्यता से भी वंचित रख सकता है जो दूसरों के साथ हमारे सम्बन्धों में अत्यावश्यक है।
C’est pourquoi le berger se penche sur elle, la soulève avec douceur et la rapporte dans le troupeau en franchissant tous les obstacles.
इसलिए चरवाहा झुककर कोमलता से भेड़ को कंधे पर उठा लेता है और रास्ते की हर रुकावट पार करता हुआ उसे झुंड के पास वापस ले आता है।
Alors humblement imitons sa douceur.
तो मानें ना खुद को दूसरों से बड़ा।
Suivez donc ce conseil biblique : « Revêtez- vous [...] de la compassion, ainsi que de bonté, d’humilité, de douceur et de patience » (Colossiens 3:12).
इसलिए बाइबल में बतायी इस सलाह को मानिए, “कृपा, मन की दीनता, कोमलता और सहनशीलता” दिखाइए।
10 Or moi, Paul, je vous supplie par la douceur et la bonté du Christ+, moi si humble quand je suis face à vous+, mais si ferme* envers vous quand je suis absent+.
10 अब मैं पौलुस खुद मसीह की कोमलता और कृपा का वास्ता देकर तुम्हें समझाता हूँ,+ भले ही तुम्हें लगता है कि जब मैं तुम्हारे बीच रहता हूँ तो गया-गुज़रा दिखायी देता हूँ+ और जब मैं तुम्हारे बीच नहीं होता तो तुम्हारे साथ सख्ती से पेश आता हूँ।
” (Nombres 11:26-29). La douceur a calmé les esprits.
(गिनती 11:26-29) कोमलता की वजह से उठनेवाला तनाव वहीं खत्म हो गया।
6 Jéhovah a manifesté sa douceur bien avant la venue de Jésus sur la terre, quand Caïn et Abel lui ont offert des sacrifices.
6 यहोवा की कोमलता, यीशु के पृथ्वी पर आने से बरसों पहले ही ज़ाहिर हो गयी थी, जब आदम के पुत्र, कैन और हाबिल ने परमेश्वर के लिए बलिदान चढ़ाया था।
Dureté contre douceur
कठोरता बनाम कोमलता
18 La douceur est donc indispensable.
18 तो मतलब यह हुआ कि इंसान में कोमलता का गुण होना बहुत ज़रूरी है।
La douceur et la patience favorisent la paix dans la congrégation
कोमलता और सहनशीलता से मंडली में शांति बनी रहती है
Néanmoins, nous présentons cette défense aimablement, avec douceur et profond respect. — 1 Pierre 3:15.
(व्यवस्थाविवरण 4:39) लेकिन हम दूसरों की भावनाओं को ठेस पहुँचाए बिना और गहरे आदर के साथ परमेश्वर के वचन की पैरवी करते हैं।—1 पतरस 3:15.
Présentez une défense avec douceur et profond respect.
अपनी सफाई कोमलता और गहरे आदर के साथ दीजिए
Ces réunions chrétiennes vous donnent l’occasion de faire connaissance avec des personnes qui aiment Jéhovah et qui manifestent les fruits de l’esprit, amour, joie, paix, patience, bienveillance, bonté, foi, douceur, maîtrise de soi (Galates 5:22, 23).
सभाओं में आप ऐसे लोगों से भी जान-पहचान बढ़ा पाएँगे जो यहोवा से प्रेम करते हैं और अपनी ज़िंदगी में, प्रेम, आनन्द, मेल, धीरज, कृपा, भलाई, विश्वास, नम्रता और संयम जैसे आत्मा के फल पैदा करते हैं।
Les premiers chrétiens prenaient à la lettre les paroles de Jésus, et au sens littéral ses enseignements relatifs à la douceur et à la non-résistance.
शुरू के मसीहियों ने ठीक वैसा ही किया जैसा यीशु ने हुक्म दिया था और वे अच्छी तरह समझ गए कि यीशु ने कोमल बनने और हिंसा से दूर रहने की जो शिक्षाएँ दीं, उन पर उन्हें सचमुच चलना था।
Quels efforts nous faut- il fournir pour manifester la douceur que Dieu nous enseigne, et pourquoi ?
नरमी से पेश आने के लिए हम क्या कर सकते हैं और ऐसा करना क्यों आसान नहीं?
Toutefois, nous sommes arrivés au temps prévu par Dieu pour retirer à Satan l’autorité qu’il détient et pour confier au Royaume céleste du Christ la domination de l’humanité, domination qui s’exercera avec amour et douceur.
किन्तु परमेश्वर का समय अब नज़दीक आ गया है कि शैतान के अधिकार को मसीह के स्वर्गीय शासन द्वारा मानवजाति पर एक अनुरूप, प्रेमपूर्ण शासन के द्वारा हटा दे।
Qu’il est sage, par conséquent, de cultiver des qualités comme l’amour, la joie, la paix, la patience, la bienveillance, la bonté, la foi, la douceur, la maîtrise de soi (Galates 5:22, 23) !
इसलिए हमें अपनी ज़िंदगी में परमेश्वर के इन गुणों को दिखाना चाहिए, जैसे प्रेम, आनन्द, मेल, धीरज, कृपा, भलाई, विश्वास, नम्रता, और संयम।
En quoi nous est- il bénéfique d’imiter la douceur du Christ ?
मसीह की तरह नर्मदिल होने से हमारी शख्सियत पर क्या असर होगा?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में douceur के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

douceur से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।