फ़्रेंच में du coup का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में du coup शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में du coup का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में du coup शब्द का अर्थ तो है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
du coup शब्द का अर्थ
तोadverb Du coup, l’Union soviétique est passée du côté de la Grande-Bretagne. जब ऐसा हुआ तो सोवियत संघ जर्मनी के खिलाफ ब्रिटेन के पक्ष में आ गया। |
और उदाहरण देखें
Du coup, il m’a laissé partir et ne m’a plus jamais fait venir ! उसने मुझे जाने दिया और फिर कभी पूछताछ के लिए नहीं बुलाया।” |
» Du coup, j’ai commencé à lire la Bible. इस वजह से मैंने बाइबल पढ़ना शुरू किया। |
Du coup, j’ai de meilleures relations avec ceux qui m’entourent. आज लोगों के साथ मेरा एक अच्छा रिश्ता है। |
Du coup, la société est divisée et perplexe. — 2 Timothée 3:1-5. इसका अंजाम यह है कि आज समाज के टुकड़े-टुकड़े हो गए हैं और चारों तरफ खलबली मची हुई है।—2 तीमुथियुस 3:1-5. |
Du coup, beaucoup servaient Dieu avec une date en vue. इस तरह, बहुत-से लोग सिर्फ इसलिए यहोवा की सेवा कर रहे थे क्योंकि 1925 पास आ रहा था। |
Du coup, ils ont été guéris. नतीजा यह हुआ कि उन्होंने आध्यात्मिक चंगाई का आनंद लिया। |
Du coup, je dépense beaucoup d’argent pour m’acheter ce qui me plaît. इसलिए, मैं अपनी पसंद की चीज़ों पर ख़ूब पैसा ख़र्च करता हूँ।” |
” Du coup, les voleurs se sont faits moins agressifs. यह सुनकर डाकू ठंडे पड़ गए। |
Du coup, 20 % des étudiants ont une bonne éducation. इसलिए श्रेष्ठ 20 प्रतिशत छात्रों ने अच्छी शिक्षा प्राप्त की है। |
Du coup, j’accepte plus facilement leurs conseils et je leur confie davantage de choses. ” — Corrina. इस वजह से मैं उनकी सलाह आसानी से कबूल कर पाती हूँ और अपने दिल की बात खुलकर उन्हें बता पाती हूँ।”—सेलीना। |
’ Du coup, j’ai proposé à ma collègue de discuter du problème après le travail. इसलिए मैंने काम के बाद उससे मिलना तय किया।” |
Du coup, j'ai commencé à m'intéresser aux obligations d'un employeur face à un employé qui a un cancer. तो मैंने देखा कि एक नियोक्ता को क्या करना चाहिये जब कोई कैंसर निदान प्रस्तुत करता है| |
Du coup, pas de douche et pas de toilettes à l’intérieur, pas de machine à laver. घर में न तो नहाने का फव्वारा था, न ही टॉयलेट, न कपड़े धोने की मशीन, यहाँ तक कि फ्रिज भी नहीं था। |
Ceux-ci sont certaines images du coup. और ये तख्तापलट के कुछ दृश्य हैं। |
Du coup, il est impossible de dire si le chat est mort ou non au bout d'une minute. कुछ देर तक किसी को पता नहीं चलता है कि पादरी मर गया है या उसकी लाश बस कुछ फीट दूर है। |
Du coup, nous autres, sœurs, devions assumer dans la congrégation des tâches généralement confiées à des frères. इसलिए हम बहनों को कलीसिया में ऐसे काम करने पड़ते थे जो आम तौर पर भाइयों को सौंपे जाते हैं। |
Du coup, lorsque nous avons grandi, nous sommes allés prêter main-forte à une congrégation albanaise. ” इसलिए जब हम बड़े हुए तो हमारा परिवार अल्बेनियाई भाषा बोलनेवाली कलीसिया के साथ संगति करने लगा ताकि वहाँ के भाई-बहनों की मदद कर सके।” |
Ce geste semble avoir touché l’homme qui, du coup, a baissé son arme. मेरे बदले वह अपनी जान देने के लिए राज़ी था, यह देखकर उस सिपाही का दिल पसीज गया, और उसने अपनी बंदूक नीचे कर ली। |
Ce fonctionnaire lui a du coup confié des responsabilités (Gn 39 verset 22). (आयत 22) इसके बाद, यूसुफ की मुलाकात एक ऐसे आदमी से हुई जिसने आगे जाकर मिस्र के राजा, फिरौन को उसके बारे में बताया। |
Du coup, j’hésitais à défendre franchement ma croyance en la création. ” — Tyler, 19 ans. इसलिए मैं सृष्टि पर अपने विश्वास के बारे में खुलकर बताने से हिचकिचाता था।”—19 साल का टायलर। |
Du coup, je fais des erreurs monstres, qui nous mettent dans l’embarras, moi et les autres. फलस्वरूप, मैं कुछ भयानक गलतियाँ कर बैठता हूँ और इससे मैं ही नहीं, दूसरे भी लज्जित हो जाते हैं। |
Du coup, le prophète Daniel allait rencontrer celui qui était désigné pour l’exécution. उसके इस हुक्म का पालन करने के लिए जल्लादों का प्रधान दानिय्येल को भी कत्ल करने के लिए उसके दरवाज़े पर पहुँच गया। |
Du coup, j'ai demandé à une amie à l'école qui a été conçue de la même façon. तो, आप जानते हैं, मेरे पास स्कूल में एक सहेली है,और वह उसी तरह से पैदा हुई। |
Du coup, énervée par cette apparente “ partialité ”, elle s’est “ mise en grève ” et a refusé de participer à l’étude. इसे पक्षपात समझते हुए, कुंठित होकर उसने “हड़ताल” कर दी, अध्ययन में हिस्सा लेने से इनकार कर दिया। |
Du coup, peut-être est- il difficile de croire en la proximité d’un changement radical dans le climat religieux mondial. ऐसे में, शायद यह बात नामुमकिन लगे कि बहुत जल्द दुनिया-भर में धर्म की तरफ लोगों के नज़रिए में बहुत भारी बदलाव आनेवाला है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में du coup के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
du coup से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।