फ़्रेंच में gerbe का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में gerbe शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में gerbe का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में gerbe शब्द का अर्थ बंडल करें, गट्ठा, पुलिंदा, गठरी, पैकेज है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

gerbe शब्द का अर्थ

बंडल करें

(bundle)

गट्ठा

(bundle)

पुलिंदा

(bundle)

गठरी

(bundle)

पैकेज

और उदाहरण देखें

19 « Quand tu récolteras la moisson de ton champ, si tu oublies une gerbe dans le champ, ne reviens pas la chercher.
19 जब तुम अपने खेत में कटाई करते हो और फसल इकट्ठी करते हो, तब अगर भूल से एक पूला छूट जाए तो उसे लेने के लिए तुम खेत में वापस मत जाना।
En effet, dans la Loi que Jéhovah a donnée par la suite à la nation d’Israël, il était possible d’offrir non seulement des animaux ou des morceaux d’animaux, mais aussi du grain rôti, des gerbes d’orge, de la fleur de farine, des denrées cuites et du vin (Lévitique 6:19-23 ; 7:11-13 ; 23:10-13).
यहोवा ने बाद में इस्राएल जाति को दी व्यवस्था में बताया था कि सिर्फ जानवरों या उनके अंग ही नहीं, मगर भुना हुआ अन्न, जौ के पूले, मैदा, पकायी गयी चीज़ें और दाखरस भी भेंट में दिए जा सकते हैं।
Pour le chasser, les moissonneurs battaient la gerbe jusqu’au dernier grain.
उस आत्मा को भगाने के लिए, वे पूले को पीटते थे जब तक कि अनाज के दाने भूमि पर नहीं गिर जाते थे।
Quant aux croyances animistes mentionnées plus haut, nulle part la Bible ne parle de produits, tels que les gerbes de blé, ayant une âme*.
(व्यवस्थाविवरण ८:१०-२०) जहाँ तक पहले उल्लिखित जड़ात्मवादी विश्वासों की बात है, बाइबल में कहीं नहीं बताया गया है कि उपज में, जैसे गेहूँ के पूलों में, एक प्राण होता है।
Une gerbe d’orge tirée de la nouvelle récolte était offerte chaque année le 16 nisan, jour où eut lieu la résurrection de Jésus.
निसान १६ के दिन, जिस दिन यीशु का पुनरुत्थान हुआ था, हर साल जौ की नई फसल का पूला चढ़ाया जाता था
Durant ces moments difficiles, j’ai constaté la véracité de Psaume 126:6, qui déclare : “ Celui qui ne manque pas de sortir, même en pleurant, portant un plein sac de semence, ne manquera pas de rentrer avec un cri de joie, portant ses gerbes.
ऐसे मुश्किल लमहों में मैंने भजन १२६:६ की सच्चाई को महसूस किया, जो कहता है: “चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”
Les gerbes de blé oubliées par inadvertance ne devaient pas être ramassées.
गेहूँ की जो बालें खेत में भूल से छूट जाती थीं, उन्हें दोबारा उठाना मना था।
Celui qui ne manque pas de sortir, même en pleurant, portant un plein sac de semence, ne manquera pas de rentrer avec un cri de joie, portant ses gerbes.
जो बीज लेकर बोने के लिए रोता हुआ चला जाता है, वह निश्चय ही अपनी पूलियां लिए हुए जयजयकार के साथ लौट आएगा।”
12 Le jour où vous ferez balancer la gerbe, vous devrez offrir en holocauste à Jéhovah un jeune bélier sans défaut d’un an ou moins.
12 जिस दिन तुम्हारी फसल का पूला आगे-पीछे हिलाकर चढ़ाया जाएगा, उसी दिन तुम्हें एक साल का ऐसा नर मेम्ना ले जाकर अर्पित करना होगा जिसमें कोई दोष न हो।
DES fruits et des légumes appétissants, de belles gerbes de céréales empilées : voilà qui est agréable à contempler, n’est- ce pas ?
मीठे फल, ताज़ी सब्ज़ियाँ, सोने जैसे गेहूँ के पूले एक मनमोहक छवि प्रस्तुत करते हैं।
Au début du printemps, durant la fête des Gâteaux sans levain, les Israélites présentaient à Dieu une gerbe des prémices de la moisson des orges.
वसंत ऋतु के आरंभ में, अख़मीरी रोटियों के पर्व के दौरान, इस्राएली लोग जौ की कटनी की पहली उपज का एक पूला परमेश्वर को भेंट करते थे।
Mais Dieu encouragea fortement la générosité en ordonnant que toute gerbe oubliée dans le champ et tout fruit restant sur l’arbre ou la vigne soient laissés pour les glaneurs (Deutéronome 24:19-22).
लेकिन परमेश्वर ने यह आदेश देकर उदारता के विषय में कड़े निदेश दिए कि खेत में जो भी गट्ठा भूल से छोड़ दिया गया या पेड़ या दाखलता पर कोई भी फल छोड़ गया, तो वह बिनाई करनेवालों के लिए था।
Jadis, après la moisson, on portait les gerbes sur une aire de battage, une plateforme généralement située sur une hauteur.
पुराने ज़माने में कटाई के बाद गेहूँ को खलिहान में ले जाया जाता था, जो आम तौर पर ऊँचाई पर एक सपाट जगह में बनाया जाता था।
15 « “Vous devrez compter sept sabbats à partir du lendemain du sabbat, à partir du jour où vous aurez apporté la gerbe de l’offrande balancée+.
15 सब्त के बादवाले दिन जब तुम अनाज का पूला लाकर देते हो और उसे हिलाकर चढ़ाया जाता है, तो उस दिन से तुम सात सब्त गिनना।
LES journaux portugais ne parlaient que de cela : on venait d’inaugurer, dans les gerbes d’un feu d’artifice, l’un des plus longs ponts d’Europe.
चारों तरफ बस इसकी ही चर्चा थी। यूरोप के एक बहुत ही लंबे पुल का पटाकों की चकाचौंध के साथ उद्घाटन हुआ था।
18 Et je arassemblerai mon peuple comme un homme rassemble ses gerbes dans l’aire.
18 और मैं वैसे ही अपने लोगों को एक साथ एकत्रित करूंगा जैसे कि एक मनुष्य जमीन पर पड़े अपने गठ्ठरों को एकत्रित करता है ।
11 Et il balancera la gerbe devant Jéhovah pour vous attirer son approbation.
+ 11 याजक वह पूला यहोवा के सामने आगे-पीछे हिलाएगा ताकि तुम्हारे लिए मंज़ूरी पा सके।
comme des gerbes de céréales qu’on récolte à la saison voulue.
वैसे ही कब्र में जाने तक तुझमें दमखम होगा।
9 Jéhovah continua de parler à Moïse. Il lui dit : 10 « Dis aux Israélites : “Quand enfin vous entrerez dans le pays que je vous donne, et que vous en aurez récolté la moisson, vous devrez apporter au prêtre une gerbe des premiers produits*+ de votre moisson+.
9 फिर यहोवा ने मूसा से कहा, 10 “इसराएलियों से कहना, ‘जब तुम उस देश में बस जाओगे जो मैं तुम्हें देनेवाला हूँ और तुम अपनी फसल काटोगे, तो पहले फल का एक पूला+ ले जाकर याजक को देना।
Dans certaines régions, les agriculteurs pensaient qu’un esprit résidait dans la dernière gerbe de blé moissonnée.
कुछ क्षेत्रों में किसानों का मानना था कि कटनी के समय अनाज के अंतिम पूले में एक आत्मा होती है।
et affamés, tandis qu’ils portent les gerbes de céréales.
अनाज के गट्ठर उठाता है मगर खुद भूख से कुलबुलाता है।
Celui qui sort sans faute, même en pleurant, portant un plein sac de semence, rentrera sans faute avec un cri joyeux, portant ses gerbes.”
चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”
6 « Si un feu se déclare, qu’il atteigne des buissons épineux et qu’il finisse par détruire des gerbes, des céréales sur pied ou un champ, celui qui a allumé l’incendie devra compenser ce qui a été brûlé.
6 अगर कोई आग जलाता है और आग कँटीली झाड़ियों में लगकर ऐसी फैलती है कि पूलों का ढेर या खड़ी फसल या पूरा खेत जलकर भस्म हो जाता है, तो आग जलानेवाले को पूरे नुकसान की भरपाई करनी होगी।
Les paroles de Psaume 126:6 se sont réalisées bien des fois : “ Celui qui ne manque pas de sortir, même en pleurant, portant un plein sac de semence, ne manquera pas de rentrer avec un cri de joie, portant ses gerbes. ”
सो आज हालाँकि हमें मेहनत करनी पड़े मगर आगे जाकर इसका फल ज़रूर अच्छा निकलेगा, ठीक जैसे भजन 126:6 में कहा गया है: “चाहे बोनेवाला बीज लेकर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा।”

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में gerbe के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

gerbe से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।