फ़्रेंच में rage का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में rage शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में rage का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में rage शब्द का अर्थ रेबीज़, रैबीज, क्रोध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
rage शब्द का अर्थ
रेबीज़noun (maladie) Louis Pasteur eut recours aux vaccins pour combattre la rage et le charbon. फ्राँस के लुई पास्चर ने रेबीज़ और ऐन्थ्रैक्स से लड़ने के लिए टीकों का इस्तेमाल किया। |
रैबीजnoun |
क्रोधverb Je pense que la limite se trouve quelque part entre la rage et la sérénité. तुम्हें पता है.. मेरा मानना है कि सच्चा बल कहीं झूठ है, क्रोध और surreality बीच. |
और उदाहरण देखें
En s’attaquant à la rage, Pasteur ne savait pas qu’il plongeait dans un domaine très différent de celui des bactéries. हालाँकि उसे एहसास नहीं था, रेबीज़ का सामना करते समय, पास्चर बैक्टीरिया से बहुत ही भिन्न दुनिया में काम कर रहा था। |
Et je m'attendais à ce qu'il me dise quelque chose comme, je serais triste, je serais en colère, je serais fou de rage, ou quelque chose comme ça. अब मेरा अनुमान यह था कि वह कहेगा कि मैं दुखी होऊंगा; या पगला जाऊंगा; या गुस्से में आ जाऊंगा, या ऐसा कुछ | |
» Il prouvait, sur la base de Révélation chapitre 17, que la guerre qui faisait alors rage ne mènerait pas à Har-Maguédôn, mais à une période de paix (Rév. इस भाषण में भाई नॉर ने प्रकाशितवाक्य अध्याय 17 से यह साबित किया था कि इस विश्व युद्ध के बाद हर-मगिदोन नहीं आएगा, बल्कि शांति का एक दौर आएगा।—प्रका. |
Certains, comme la guerre civile qui a fait rage au Sri Lanka en 2008 et 2009, se déroulent dans une zone géographique restreinte et la plus grande partie du pays, et donc de l’économie, ne sont pas affectées. 2008-2009 के श्रीलंकाई गृह युद्ध जैसे कुछ संघर्ष अपेक्षाकृत छोटे से क्षेत्र में केंद्रित होते हैं जिससे देश के अधिकतर भाग - और इस तरह अर्थव्यवस्था - अप्रभावित रहते हैं। |
Beaucoup de fausses Églises seront édifiées dans les derniers jours — Elles enseigneront des doctrines fausses, vaines et insensées — L’apostasie abondera à cause de ceux qui répandent de faux enseignements — Le diable fera rage dans le cœur des hommes — Il enseignera toutes sortes de fausses doctrines. अंतिम दिनों में बहुत से झूठे गिरजे बनेंगे—वे झूठे, निरर्थक, और मूर्खतापूर्ण सिद्धांत सीखाएंगे—झूठे शिक्षकों के कारण स्वधर्मत्याग आएगा—शैतान मनुष्यों के हृदयों में डालेगा—वह सब प्रकार के झूठे सिद्धांत सीखाएगा । |
Dans une rage folle, il m’a lancé un ultimatum: arrêter de prêcher ou partir. गुस्से से पागल होकर मेरे चाचा ने मुझे एक अंतिम चेतावनी दी—प्रचार करना छोड़ दो या यहाँ से निकल जाओ। |
Tandis que cette guerre des droits fait rage, chaque année 50 à 60 millions de fœtus sont tués. जबकि यह नैतिक युद्ध छिड़ा हुआ है, प्रति वर्ष ५ करोड़ से ६ करोड़ अजन्मे अपने जीवन खो देते है। |
Cette perspective doit mettre l’ennemi de la vérité, Satan le Diable, dans une rage folle! — Révélation 12:12, 17. यह प्रत्याशा सत्य के शत्रु, शैतान अर्थात् इब्लीस को कैसे क्रोध से भर देगा!—प्रकाशितवाक्य १२:१२, १७. |
Sa rage augmente inévitablement à mesure qu’approche la grande tribulation. जैसे-जैसे भारी क्लेश निकट आता है उसका क्रोध तीव्र होना निश्चित है। |
À cette époque, la Première Guerre mondiale faisait rage en Europe, et les gens craignaient pour l’avenir. उस समय यूरोप में पहला विश्व युद्ध छिड़ा हुआ था, और लोगों को भविष्य के बारे में डर था। |
Le pays était sous la loi martiale, car la guerre civile faisait rage. यूनान में गृह-युद्ध छिड़ा हुआ था, इसलिए पूरे देश पर फौजियों की हुकूमत थी। |
Depuis 2012, 95 % des cas de poliomyélite sont recensés dans cinq pays – l’Afghanistan, le Pakistan, le Nigeria, la Somalie et la Syrie – tous des pays où font rage des insurrections islamistes. 2012 के बाद से, पोलियो के 95% मामले पाँच देशों में हुए हैं - अफगानिस्तान, पाकिस्तान, नाइजीरिया, सोमालिया, और सीरिया - जो सभी इस्लामवादी विद्रोहों से प्रभावित हैं। |
La Seconde Guerre mondiale faisait alors rage, et beaucoup pensaient qu’elle déboucherait sur Harmaguédon. विश्व युद्ध II का प्रकोप तब अपनी पराकाष्ठा पर था, और कई लोगों ने सोचा कि वह आरमागेडोन तक बढ़ता। |
11 Mais cela les mit dans une rage folle, et ils commencèrent à discuter entre eux de ce qu’ils pourraient faire à Jésus. 11 मगर शास्त्री और फरीसी गुस्से से पागल हो गए और एक-दूसरे से सलाह करने लगे कि उन्हें यीशु के साथ क्या करना चाहिए। |
En 1916, alors que la Première Guerre mondiale fait rage en Europe, c’est un homme épuisé qui meurt en pleine tournée de prédication. सन् १९१६ में जब पहला विश्वयुद्ध यूरोप में कहर ढा रहा था, तब प्रचार का दौरा करते वक्त पस्त-हाल भाई रस्सल ने सफर में दम तोड़ दिया। |
Pendant que cette guerre continue de faire rage, 50 à 60 millions de fœtus seront cette année encore immolés sur l’autel des droits. जबकि यह नैतिक युद्ध छिड़ा हुआ है, ५ करोड़ से ६ करोड़ तक अजन्मे इस वर्ष अधिकारों की रणभूमि में मृत्युग्रस्त होंगे। |
La Deuxième Guerre mondiale faisait rage et au Canada l’œuvre des Témoins de Jéhovah était toujours interdite. दूसरे विश्वयुद्ध के दौरान भी कनाडा में यहोवा के साक्षियों पर पाबंदी लगी रही और उन पर बहुत अत्याचार किए गए। |
Ils vivent des pays, échappant une guerre qui fait rage depuis quatre ans. वे ऐसे देशों में रह रहे हैं[भाग रहे हैं] जहाँ चार सालों से युद्ध चल रहा है। |
Le fait qu’il ait ordonné de chauffer la fournaise sept fois plus que d’habitude témoigne de sa rage. फिर उसके सेना के कुछ बलवन्त आदमियों ने तीन इब्रानियों को लेकर उन्हें धधकते भट्ठे में फेंक दिया। |
A cette ère de rage immense, alors que les feux brûlent tout autour de nous, je crois que l'amour révolutionnaire est l'appel de notre époque. अत्यंत रोष भरे इस युग में, जब हमारे चारों ओर अग्नि जल रही है, मैं मानती हूँ कि क्रांतिकारी प्रेम ही समय की पुकार है। |
En 1941, alors que la Seconde Guerre mondiale faisait rage, un prêtre du nom de Primo Mazzolari soulevait cette question : “ Pourquoi Rome n’a- t- elle pas réagi énergiquement devant la débâcle du catholicisme, comme elle a su et sait encore le faire pour des doctrines moins dangereuses ? सन् १९४१ में जब दूसरा विश्व युद्ध बड़े तैश में था, प्रीमो मात्ज़ोलारी नामक पादरी ने पूछा: “कैथोलिक शिक्षाओं के परास्त होने पर रोम ने क्यों कोई ज़बरदस्त प्रतिक्रिया नहीं दिखायी, जैसा की वह हमेशा दिखाता था और वैसे तो कम खतरनाक सिद्धांतों के मामलों में वह अब भी दिखाने का आदी है?” |
Ils se frappent la poitrine de dépit et de rage en constatant les effets dévastateurs du message du Royaume. वे राज्य संदेश के विध्वंसकारी असर पर दुःख और क्रोध से अपनी छाती पीटते हैं। |
Ils ne transmettent pas la rage ni d’autres maladies, ils ne piquent pas [...]. उनमें न तो रेबीज़ और ना ही कोई दूसरी बीमारी पायी जाती है। वे डंक नहीं मारते . . . |
Mais quand nous réprimons notre rage, elle se consolide en une haine dirigée vers l'extérieur, mais dirigée vers l'intérieur. अपने दर्द को दबाने के लिए कहा गया। परंतु जब हम अपने क्रोध को दबाते हैं, |
Leur refus de coopérer a provoqué la rage des rebelles. इस इनकार से दल के सदस्यों का गुस्सा और भी भड़क उठा। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में rage के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
rage से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।